Significado de Muck sb about, Exemplos e Como Usar em Inglês

O que significa “Muck sb about”?

“Muck sb about” significa tratar alguém de forma injusta ou desperdiçar seu tempo sendo desorganizado ou pouco confiável.

Introdução

A expressão “Muck sb about” é um phrasal verb comum no inglês britânico usado para descrever situações em que alguém é tratado mal ou com desrespeito, muitas vezes causando confusão ou atrasos. Entender o “Muck sb about meaning” ajuda os aprendizes a reconhecer quando alguém está sendo descuidado ou injusto com os outros. Essa expressão é informal e frequentemente usada quando alguém se sente frustrado porque os planos mudam inesperadamente ou não são levados a sério. Saber usar “Muck sb about” pode melhorar suas habilidades de conversação e ajudar a expressar insatisfação de forma clara no inglês do dia a dia.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: “muck somebody about” (muck sb about)
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2 (Intermediário Superior)
  • Significado curto: tratar alguém mal ou desperdiçar o tempo dessa pessoa

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Muck sb about” é um verbo frasal transitivo, o que significa que ele sempre exige um objeto (alguém).

  • It is inseparable, so you cannot split the verb and the object. (É inseparável, então você não pode separar o verbo do objeto.)
  • Correct pattern: muck + somebody + about Incorrect: muck about + somebody

Como usar “Muck sb about”?

Esta expressão é usada quando se fala sobre alguém tratando outra pessoa de maneira injusta ou desconsiderada, especialmente causando atrasos ou confusão. Ela aparece frequentemente em conversas informais, reclamações ou histórias sobre experiências frustrantes. Pode ser usada para descrever situações no trabalho, em relacionamentos ou ao lidar com serviços.

Exemplos

Aqui estão algumas frases naturais usando “Muck sb about in a sentence”:

  • My boss really mucks me about by changing deadlines at the last minute. (O meu chefe realmente me complica a vida ao mudar os prazos no último minuto.)
  • The company mucks customers about by not delivering products on time. (A empresa prejudica os clientes ao não entregar os produtos no prazo.)
  • Don’t muck me about – just tell me if you can’t come to the meeting. (Não me faça perder tempo – apenas me diga se não puder vir à reunião.)
  • She felt mu cked about when her appointment was cancelled without notice. (Ela se sentiu prejudicada quando sua consulta foi cancelada sem aviso prévio.)
  • The landlord is mucking us about by ignoring our repair requests. (O senhorio está nos enrolando ao ignorar nossos pedidos de reparo.)

Erros Comuns

As pessoas frequentemente confundem a ordem das palavras ou usam a frase no contexto errado. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: I was mu cked about by the weather. (Weather is not a person)
  • Correct: I was mu cked about by the tour company when they cancelled the trip.
  • Incorrect: Don’t mu ck about me! (Wrong word order)
  • Correct: Don’t mu ck me about!

Diferenças / Sinônimos

“Muck sb about” é semelhante a “mess sb around” e “string sb along,” mas há diferenças sutis.

  • Muck sb about: enfatiza perder tempo ou tratar alguém injustamente por meio da desorganização.
  • Mess sb around: também significa tratar alguém mal ou injustamente, frequentemente mudando os planos.
  • String sb along: significa enganar alguém dando falsas esperanças ou adiando a verdade.

Por exemplo, “muck sb about” geralmente se refere a um comportamento descuidado, enquanto “string sb along” envolve engano intencional.

Colocações Comuns

Alguns objetos comuns usados com “muck sb about” incluem:

  • Customers: Companies mu ck customers about by delaying services. (Clientes: As empresas prejudicam os clientes ao atrasar os serviços.)
  • Employees: Employers mu ck employees about with unclear instructions. (Empregadores confundem os funcionários com instruções pouco claras.)
  • Friends/People: Don’t mu ck your friends about by cancelling plans last minute. (Amigos/Pessoas: Não “Muck your friends about” cancelando planos de última hora.)
  • Clients: Some businesses mu ck clients about with poor communication. (Clientes: Algumas empresas “muck clients about” com uma comunicação deficiente.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de muck sb about:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa natural usando “muck sb about”:

Anna: I’m so annoyed. The repairman keeps mu cking me about. He said he’d come yesterday but didn’t show up.
Anna: Estou tão irritada. O técnico continua me enrolando. Ele disse que viria ontem, mas não apareceu.

Ben: That’s frustrating! They shouldn’t mu ck you about like that. Did you call to complain?
Ben: Isso é frustrante! Eles não deveriam te enrolar assim. Você ligou para reclamar?

Anna: Yes, but they keep rescheduling. It’s such a waste of time.
Anna: Sim, mas eles continuam adiando. É uma perda de tempo enorme.

Praticar

Try to fill in the blank with the correct phrase:

  • The airline ______ passengers ______ by constantly changing flight times.
  • Don’t ______ me ______ — just give me a clear answer.
  • She felt ______ about when her interview was cancelled without warning.

Answers:

  • mucks passengers about
  • muck me about
  • mucked about

Perguntas Frequentes

  • Q: “Muck sb about” é formal ou informal?

    A: É informal e usado principalmente em conversas casuais.

  • Q: “Muck sb about” pode ser usado no inglês americano?

    A: É mais comum no inglês britânico, mas é compreendido em outras variedades.

  • Q: Qual é a diferença entre “muck sb about” e “mess sb around”?

    A: Ambos significam tratar alguém de forma injusta, mas “muck sb about” geralmente implica perder tempo.

  • Q: Posso usar “muck about” sem um objeto?

    A: Sim, mas tem um significado diferente, geralmente para perder tempo ou agir de forma boba.

  • Q: O phrasal verb “muck sb about” é separável?

    A: Não, o verbo e o objeto não podem ser separados.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.