O que significa “Let sb past”?
“Let sb past” significa permitir que alguém avance ou passe por um espaço onde você está parado ou bloqueando. É comumente usado quando alguém dá passagem ou permissão para outra pessoa passar.
Introdução
A expressão “let sb past” é um verbo frasal comum em inglês usado em situações do dia a dia. Significa literalmente permitir que alguém passe por você, geralmente quando você está no caminho ou bloqueando a passagem dessa pessoa. Essa expressão é útil em vários contextos, como ao caminhar por um lugar cheio de gente, dirigir ou até mesmo em esportes. Entender o significado de “let sb past” ajuda os aprendizes a usá-la de forma natural e educada ao pedir ou dar permissão para avançar. Saber usar essa expressão corretamente melhora a comunicação e demonstra boas maneiras em situações sociais.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: Deixar alguém passar
- Tipo: Transitivo
- Nível: A2 – B1 (Elementar a Intermediário)
- Significado curto: Permitir que alguém siga em frente ou passe por algum lugar
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Let sb past” é um verbo frasal transitivo. Geralmente é inseparável, o que significa que o objeto (alguém) vem diretamente após “let”. A estrutura é:
-
Let + somebody + past
Example: “Please let me past.” (“Por favor, deixe-me passar.”)
O objeto (sb) não pode ser colocado depois de “past.” Por exemplo, NÃO “Let past me.”
Como usar “Let sb past”?
Você usa “let sb past” quando quer dizer que alguém tem permissão para avançar ou passar por um lugar onde você está. É frequentemente usado em pedidos educados ou descrições de ações do dia a dia:
- When you ask someone to allow you to pass. (Quando você pede para alguém deixar você passar.)
- When you describe letting someone move ahead in a queue or on the road. (Quando você descreve permitir que alguém avance na fila ou na estrada.)
- When you explain how you gave way to another person. (Quando você explica como cedeu passagem a outra pessoa.)
Exemplos
Imagine que você está em um corredor estreito e alguém atrás de você quer passar.
- “Excuse me, could you let me past please?” (Com licença, você poderia me deixar passar, por favor?)
- “He let me past so I could catch the bus on time.” (Ele me deixou passar para que eu pudesse pegar o ônibus a tempo.)
- “The security guard let the visitors past the entrance.” (O segurança permitiu que os visitantes passassem pela entrada.)
- “She politely let the children past on the crowded sidewalk.” (Ela educadamente deixou as crianças passarem na calçada lotada.)
- “During the race, the slower runner let the faster ones past.” (Durante a corrida, o corredor mais lento deixou os mais rápidos ultrapassarem.)
Erros Comuns
As pessoas às vezes confundem a ordem das palavras ou usam preposições incorretas com “let sb past.”
- Incorrect: Let past me.
- Correct: Let me past.
- Incorrect: Let sb to past.
- Correct: Let sb past.
Lembre-se, “past” funciona como um advérbio aqui, então não precisa de uma preposição como “to.”
Diferenças / Sinônimos
“Let sb past” é semelhante a “let sb through”, mas há uma pequena diferença. “Let sb through” geralmente se refere a permitir a passagem por uma barreira ou ponto de controle, enquanto “let sb past” foca em permitir que alguém se mova além ou à sua frente.
- Let sb through:: Enfatiza a permissão para atravessar uma fronteira ou obstáculo.
- Let sb past:: Enfatiza permitir que alguém avance ou passe à sua frente.
Outros sinônimos incluem “permitir que alguém passe” e “dar passagem a alguém”, mas geralmente são mais formais ou descritivos.
Colocações Comuns
Aqui estão objetos e frases comuns usados com “let sb past”:
- Let a pedestrian past: Allow someone walking to go ahead. (Deixe um pedestre passar: Permita que alguém que está a pé siga em frente.)
- Let a car past: Allow a vehicle to overtake or move ahead. (Deixar um carro passar: Permitir que um veículo ultrapasse ou siga à frente.)
- Let a cyclist past: Allow a bike rider to go through. (Deixe um ciclista passar: Permita que um ciclista siga adiante.)
- Let a queue member past: Allow someone in line to go ahead of you. (Deixe um membro da fila passar: Permita que alguém na fila avance à sua frente.)
- Let a runner past: Allow an athlete to overtake you. (Deixe um corredor passar: Permita que um atleta ultrapasse você.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de let sb past:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “let sb past”:
Anna: Excuse me, can you let me past? I’m in a hurry.
Anna: Com licença, você pode me deixar passar? Estou com pressa.
John: Sure, no problem! Go ahead.
John: Claro, sem problema! Pode passar.
Anna: Thanks! I appreciate it.
Anna: Obrigada! Eu agradeço.
Praticar
Complete the sentences by choosing the correct phrase:
- Could you please _______ me ______? I need to get through.
- a) let / past
- b) let / through
- c) let / over
- He _______ the cyclist ______ on the narrow road.
- a) let / past
- b) let / above
- c) let / in
- It’s polite to _______ older people ______ in queues.
- a) let / past
- b) let / after
- c) let / behind
Perguntas Frequentes
- O que significa “let sb past”? Significa permitir que alguém avance ou passe por um espaço.
- “Let sb past” é formal ou informal? É neutro e pode ser usado tanto em situações formais quanto informais.
- Posso dizer “let past me”? Não, a forma correta é “let me past.”
- Qual é a diferença entre “let sb past” e “let sb through”? “Let sb past” significa permitir que alguém passe à sua frente, enquanto “let sb through” significa permitir que alguém atravesse uma barreira ou ponto de controle.
- “Let sb past” pode ser usado na direção? Sim, é frequentemente usado quando se permite que outro veículo ultrapasse ou siga à frente.

