O que significa “Finish with sth”?
“Finish with sth” significa completar ou terminar uma atividade, tarefa ou uso de algo. Muitas vezes implica que você não precisa mais ou não quer mais o objeto ou a ação.
Introdução
A expressão “finish with sth” é comumente usada em inglês para expressar a ideia de completar ou terminar algo. Seja quando você termina de usar um item, conclui uma tarefa ou encerra uma conversa, “finish with sth” comunica claramente essa conclusão. Entender o significado de finish with sth ajuda os aprendizes a usá-la de forma natural na fala e na escrita. É uma frase versátil que aparece em muitos contextos, desde conversas informais até instruções formais. Este artigo explica como usar “finish with sth”, fornece exemplos reais e destaca erros comuns a evitar.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: finish with sth (terminar com algo)
- Tipo: transitivo
- Nível: A2–B2
- Significado curto: completar ou parar de usar algo
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Finish with sth” é um verbo frasal transitivo, o que significa que exige um objeto (sth = algo).
A estrutura geralmente é:
-
Subject + finish + with + object
Example: She finished with the book. (Ela terminou com o livro.)
A frase é inseparável; você não pode separar “finish” e “with.”
Como usar “Finish with sth”?
Use “finish with sth” quando quiser dizer que terminou de usar ou fazer algo. Geralmente, refere-se a itens, tarefas ou pessoas.
- To say you are done using an object: “I finished with the computer.” (Para dizer que você terminou de usar um objeto: “Terminei de usar o computador.”)
- To say you have ended a relationship or conversation: “He finished with his old job.” (Para dizer que você terminou um relacionamento ou conversa: “Ele encerrou seu antigo emprego.”)
- To indicate the completion of a task: “They finished with the painting.” (Para indicar a conclusão de uma tarefa: “Eles terminaram de pintar.”)
Exemplos
Aqui estão algumas frases naturais que mostram como usar “finish with sth” em uma frase:
- After finishing with the report, she went home. (Depois de concluir o relatório, ela foi para casa.)
- Are you finished with the phone? I need to make a call. (Você já terminou de usar o telefone? Preciso fazer uma ligação.)
- He finished with the project earlier than expected. (Ele terminou o projeto antes do previsto.)
- We finished with dinner around 8 pm. (Terminamos o jantar por volta das 20h.)
- She finished with her homework before watching TV. (Ela terminou a lição de casa antes de assistir à televisão.)
Erros Comuns
Muitos aprendizes confundem “finish with sth” com outros verbos ou usam a preposição incorretamente.
- Incorrect: I finished the with book.
- Correct: I finished with the book.
- Incorrect: She finished on the work.
- Correct: She finished with the work.
Lembre-se, “finish” é seguido por “with” mais o objeto.
Diferenças / Sinônimos
Frases semelhantes incluem “end with sth,” “complete sth” e “be done with sth.”
- Finish with sth: foca em completar ou parar o uso.
- End with sth: frequentemente refere-se a como algo termina, por exemplo, uma história termina com uma surpresa.
- Complete sth: significa fazer ou alcançar algo completamente.
- Be done with sth: significa não precisar ou querer algo mais.
Cada frase tem uma ênfase ligeiramente diferente, então escolha conforme o contexto.
Colocações Comuns
“Finish with” é comumente usado com estes objetos:
- Work: Complete a task or job. (Trabalho: Completar uma tarefa ou um trabalho.)
- Food or drink: Complete eating or drinking. (Comida ou bebida: Completar o ato de comer ou beber.)
- Phone or computer: Stop using a device. (Telefone ou computador: Pare de usar um dispositivo.)
- Conversation or meeting: End talking or a session. (Conversa ou reunião: Terminar de falar ou uma sessão.)
- Project or assignment: Complete an activity. (Projeto ou tarefa: Completar uma atividade.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de finish with sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “finish with sth”:
Anna: Are you finished with the printer? I need to print my report.
Anna: Você já terminou de usar a impressora? Preciso imprimir meu relatório.
Mark: Yes, I finished with it about 10 minutes ago.
Mark: Sim, terminei com isso há cerca de 10 minutos.
Anna: Great! I’ll start printing now.
Anna: Ótimo! Vou começar a imprimir agora.
Praticar
Fill in the blanks with the correct form of “finish with”:
- She _______ with her homework before dinner.
- Can I use your phone after you _______ with it?
- They _______ with the meeting earlier than planned.
Perguntas Frequentes
- Q: “Finish with” pode ser usado sem um objeto? A: Não, é necessário um objeto após “with”.
- Q: “Finish with” é formal ou informal? A: Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q: “Finish with” pode significar terminar um relacionamento? A: Sim, pode significar terminar um relacionamento ou uma conexão.
- Q: Qual é a diferença entre “finish with” e “be done with”? A: “Finish with” foca em completar o uso ou a atividade; “be done with” significa não querer ou precisar mais de algo.
- Q: Posso dizer “finish the with something”? A: Não, a ordem correta é “finish with something.”

