Significado de Cry out for sth, Exemplos e Como Usar em Frases

O que significa “Cry out for sth”?

“Cry out for sth” significa precisar ou exigir algo com muita intensidade, frequentemente porque a situação é urgente ou óbvia.

Introdução

A expressão cry out for sth é um phrasal verb comum em inglês usado para descrever situações que necessitam urgentemente de algo ou de uma ação específica. Quando algo “cries out for” outra coisa, significa que a necessidade é muito clara e quase impossível de ignorar. Compreender o significado de cry out for sth ajuda os aprendizes a reconhecer quando uma situação ou objeto requer fortemente uma solução, melhoria ou adição. Essa expressão é útil tanto no inglês falado quanto no escrito, especialmente ao expressar sentimentos fortes sobre o que deveria ser feito ou acrescentado para melhorar uma condição.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: cry out for something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: precisar ou exigir algo com força

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Cry out for sth” é um verbo frasal transitivo. É inseparável, o que significa que você não pode colocar o objeto entre “cry out” e “for”. O objeto sempre vem depois de “for”.

Padrão:

    Subject + cry out for + noun (something)
  • Example: The situation cries out for urgent action. (A situação clama por uma ação urgente.)

Como usar “Cry out for sth”?

Use “cry out for sth” quando quiser enfatizar que algo precisa muito de determinada coisa. Frequentemente, descreve problemas, lugares ou situações que exigem atenção ou melhorias.

Por exemplo, você pode dizer: “This room cries out for fresh paint,” para expressar que o quarto claramente precisa de uma nova pintura. A frase destaca uma necessidade forte ou uma demanda óbvia.

Exemplos

  • The old town cries out for renovation to attract tourists. (A cidade antiga implora por uma renovação para atrair turistas.)
  • This recipe cries out for more spices to improve the flavor. (Esta receita pede urgentemente mais especiarias para melhorar o sabor.)
  • The novel cries out for a sequel because readers want to know what happens next. (O romance clama por uma continuação porque os leitores querem saber o que acontece a seguir.)
  • Our garden cries out for more sunlight during the winter months. (Nos meses de inverno, nosso jardim implora por mais luz solar.)
  • That broken chair cries out for repair before someone gets hurt. (Essa cadeira quebrada implora por conserto antes que alguém se machuque.)

Estes exemplos mostram “cry out for sth” numa frase que expressa claramente uma necessidade urgente.

Erros Comuns

  • Incorrect: The room cries out paint.
    Correct: The room cries out for paint.
  • Incorrect: She cries out something for help.
    Correct: She cries out for help.

Lembre-se, use sempre “for” após “cry out” para introduzir o que é necessário.

Diferenças / Sinônimos

Frases semelhantes incluem call for e need. No entanto, “cry out for” é mais forte e emocional, sugerindo uma demanda urgente ou óbvia.

  • Cry out for: : enfatiza uma necessidade urgente ou óbvia.
  • Call for: : pode significar uma exigência ou pedido, mas menos emocional.
  • Need: : necessidade geral, menos enfática.

Exemplo de comparação:

  • A casa abandonada clama por reparos (necessidade urgente e óbvia).
  • A situação exige uma discussão calma (um pedido ou exigência).
  • A planta precisa de água.

Colocações Comuns

  • cry out for help (gritar por ajuda)
  • cry out for attention (implorar por atenção)
  • cry out for change (implorar por mudança)
  • cry out for improvement (implorar por melhorias)
  • cry out for repair (implorar por reparo)
  • cry out for support (implorar por apoio)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de cry out for sth:

Diálogo da vida real

Anna: This park looks so empty and dull.
Anna: Este parque parece tão vazio e sem vida.

Ben: Yeah, it really cries out for more flowers and benches.
Ben: Sim, realmente pede mais flores e bancos.

Anna: I agree. It would be so much nicer if they improved it.
Anna: Concordo. Seria muito melhor se eles o melhorassem.

Praticar

Fill in the blank with the correct phrase:

The old bridge ________ urgent repairs before it becomes dangerous.

  • a) cries out for
  • b) cries out
  • c) cries for

Perguntas Frequentes

  • Q: “Cry out for” pode ser usado na fala informal? A: Sim, é comum tanto em contextos formais quanto informais.
  • Q: “Cry out for” é separável? A: Não, o objeto sempre vem depois de “for”.
  • Q: Que tipos de coisas podem “cry out for”? A: Problemas, lugares, objetos ou situações que precisam de algo com urgência.
  • Q: “Cry out for” pode ser usado com substantivos abstratos? A: Sim, como “atenção”, “mudança” ou “apoio”.
  • Q: Qual é a diferença entre “cry out for” e “call for”? A: “Cry out for” é mais forte e emocional do que “call for”.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.