Limpar algo de algo Significado / Exemplos / Como Usar

O que significa “Clean sth off sth”?

“Clean sth off sth” significa remover sujeira, poeira ou substâncias indesejadas da superfície de algo.

Introdução

O verbo frasal “clean sth off sth” é comumente usado ao falar sobre remover sujeira ou marcas de um objeto ou superfície. A expressão envolve duas partes: “clean”, que significa deixar algo livre de sujeira, e “off”, que indica a superfície da qual a sujeira é removida. Entender o significado de clean sth off sth é importante porque ajuda a descrever ações de limpeza de forma clara e natural. Você pode usar essa expressão em muitas situações do dia a dia, como limpar uma mesa, tirar lama dos sapatos ou remover poeira de uma tela. É uma expressão prática e muito usada em inglês.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: clean something off something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: A2–B2
  • Significado curto: remover sujeira ou marcas da superfície de algo

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Clean sth off sth” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (algo) entre “clean” e “off” ou depois de “off.” Ambas as formas estão corretas, mas a primeira é mais comum.

    Clean + object + off + surface (more common): She cleaned the dust off the table. Clean + off + object + surface (less common): She cleaned off the dust from the table.

Nota: A palavra “sth” significa “algo” e geralmente se refere à sujeira ou material indesejado que está sendo removido, enquanto o segundo “sth” é a superfície ou objeto que está sendo limpo.

Como usar “Clean sth off sth”?

Use este phrasal verb quando quiser descrever a ação de remover sujeira, manchas ou marcas de uma superfície. É perfeito para falar sobre tarefas diárias de limpeza.

Exemplos de situações incluem:

  • Cleaning mud off shoes after walking outside (Limpando a lama dos sapatos depois de caminhar do lado de fora.)
  • Wiping off dust from furniture (Limpando o pó dos móveis.)
  • Removing paint spots from a wall (Removendo manchas de tinta de uma parede.)

Você pode usar diferentes objetos e superfícies com esta frase para se adequar ao contexto.

Exemplos

  • She cleaned the mud off her boots before entering the house. (Ela tirou a lama das botas antes de entrar em casa.)
  • Can you clean the dust off the bookshelf? It looks dirty. (Você pode tirar o pó da estante? Ela está suja.)
  • He cleaned the paint off the window carefully. (Ele limpou cuidadosamente a tinta da janela.)
  • Don’t forget to clean the crumbs off the table after lunch. (Não se esqueça de limpar as migalhas da mesa depois do almoço.)
  • They cleaned the dirt off the car after the road trip. (Eles removeram a sujeira do carro após a viagem de carro.)

Estes exemplos mostram “clean sth off sth in a sentence” de forma clara e natural.

Erros Comuns

  • Incorrect: Clean off the mud your shoes.
    Correct: Clean the mud off your shoes.
  • Incorrect: She cleaned the table off dust.
    Correct: She cleaned the dust off the table.
  • Incorrect: Clean the dirt from off the floor.
    Correct: Clean the dirt off the floor.

Diferenças / Sinônimos

Phrasal verbs semelhantes incluem:

  • Wipe off:: Normalmente envolve usar um pano ou a mão para remover algo suavemente. “Clean sth off sth” é mais geral e pode incluir lavar ou esfregar.
  • Brush off:: Implica usar uma escova ou a mão para remover a sujeira. É menos formal e frequentemente usado para limpeza leve.
  • Scrape off:: Significa remover algo grudado ou difícil com uma ferramenta. É mais enérgico do que “clean off.”

Embora todos esses signifiquem remover algo, “clean sth off sth” é o mais versátil para o uso cotidiano.

Colocações Comuns

  • Clean the dust off the shelf (Limpe a poeira da prateleira.)
  • Clean the mud off the shoes (Limpe a lama dos sapatos.)
  • Clean the paint off the wall (Limpe a tinta da parede.)
  • Clean the crumbs off the table (Limpe as migalhas da mesa.)
  • Clean the dirt off the car (Limpe a sujeira do carro.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de clean sth off sth:

Diálogo da vida real

Anna: Your hands are dirty! Can you clean the mud off before dinner?
Anna: Suas mãos estão sujas! Você pode tirar a lama antes do jantar?

Ben: Sure! I’ll clean it off the kitchen sink.
Ben: Claro! Eu vou limpar isso da pia da cozinha.

Anna: Thanks! The table also needs cleaning. There are crumbs everywhere.
Anna: Obrigada! A mesa também precisa ser limpa. Tem migalhas por toda parte.

Ben: No problem. I’ll clean the crumbs off the table after washing my hands.
Ben: Sem problema. Vou tirar as migalhas da mesa depois de lavar as mãos.

Praticar

Fill in the blanks with the correct form of “clean sth off sth”:

  • She _______ the dust _______ the window this morning.
  • Don’t forget to _______ the mud _______ your shoes before coming inside.
  • We need to _______ the paint _______ the floor carefully.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Clean sth off sth” pode ser usado com líquidos? A: Sim, se você remover manchas ou derramamentos de líquidos de uma superfície.
  • Q: “Clean sth off sth” é formal ou informal? A: É neutro e pode ser usado tanto em situações formais quanto informais.
  • Q: O objeto pode vir depois de “off”? A: Sim, mas é menos comum. Por exemplo, “clean off the dirt from the shoes.”
  • Q: Qual é a diferença entre “clean off” e “wipe off”? A: “Wipe off” geralmente significa usar um pano ou a mão, enquanto “clean off” pode incluir lavar ou esfregar.
  • Q: Posso usar “clean sth off sth” para telas digitais? A: Sim, por exemplo, “clean the fingerprints off the phone screen.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.