Significado de Catch at sb / Exemplos / Como Usar

O que significa “Catch at sb”?

“Catch at sb” significa agarrar rapidamente ou tentar segurar alguém, muitas vezes de forma súbita ou urgente. Também pode significar criticar ou encontrar defeitos em alguém.

Introdução

A expressão “Catch at sb” é um verbo frasal útil em inglês, frequentemente usado tanto em contextos físicos quanto figurados. A parte “catch” sugere agarrar ou segurar, enquanto “at sb” indica que a ação é direcionada a alguém. Compreender o significado de catch at sb ajuda os aprendizes a usá-lo corretamente ao descrever ações como segurar o braço de alguém ou apontar seus erros. Essa expressão pode ser encontrada em conversas do dia a dia, na literatura e na mídia. Saber usar “catch at sb” adequadamente vai melhorar suas habilidades de fala e escrita em inglês.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: catch at somebody
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B1 (Intermediário)
  • Significado curto: tentar agarrar ou criticar alguém

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Catch at sb” é um verbo frasal inseparável, o que significa que você não pode colocar o objeto entre “catch” e “at.” O objeto (alguém) sempre vem depois de “at.”

Pattern: catch at + somebody

Example: She caught at him to stop him from leaving. (Ela agarrou-o para impedi-lo de sair.)

Como usar “Catch at sb”?

Você usa “catch at sb” ao descrever alguém agarrando rapidamente outra pessoa ou tentando segurá-la. Também funciona quando alguém está criticando ou atacando outra pessoa verbal ou emocionalmente. A expressão frequentemente aparece em histórias ou conversas envolvendo ações ou reações súbitas.

Exemplos

  • He caught at her arm to prevent her from falling. (Ele agarrou o braço dela para impedir que ela caísse.)
  • When the teacher noticed the mistake, she caught at the student for not paying attention. (Quando a professora percebeu o erro, ela repreendeu o aluno por não prestar atenção.)
  • The child caught at his mother’s hand nervously. (A criança agarrou a mão da mãe nervosamente.)
  • She caught at him with anger after the misunderstanding. (Ela o atacou com raiva após o mal-entendido.)
  • During the argument, he caught at every word she said to find faults. (Durante a discussão, ele agarrou-se a cada palavra que ela disse para encontrar defeitos.)

Erros Comuns

  • Incorrect: She caught him at the arm.
    Correct: She caught at his arm.
  • Incorrect: He caught at her quickly.
    Correct: He caught at her hand quickly.
  • Incorrect: They caught at each other.
    Correct: They caught at each other’s words.

Diferenças / Sinônimos

“Catch at sb” pode ser confundido com “grab sb” ou “snatch sb.” No entanto, “catch at sb” frequentemente sugere uma tentativa rápida ou súbita, às vezes desesperada ou emocional, enquanto “grab” é mais neutro e “snatch” implica uma ação violenta.

Outra expressão semelhante é “lash out at sb,” que significa criticar ou atacar verbalmente, mas não inclui o sentido físico de agarrar.

Colocações Comuns

  • catch at someone’s hand (agarrar a mão de alguém)
  • catch at someone’s arm (agarrar o braço de alguém)
  • catch at someone’s clothes (agarrar-se às roupas de alguém)
  • catch at someone’s words (agarrar-se às palavras de alguém)
  • catch at someone’s mistakes (aproveitar os erros de alguém)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de catch at sb:

Diálogo da vida real

Anna: Did you see how Tom caught at Sarah’s arm when she almost fell?
Anna: Você viu como o Tom segurou o braço da Sarah quando ela quase caiu?

Ben: Yes, it was quick. He didn’t want her to get hurt.
Ben: Sim, foi rápido. Ele não queria que ela se machucasse.

Anna: And later, he caught at her for being late to the meeting.
Anna: E mais tarde, ele a repreendeu por chegar atrasada à reunião.

Ben: That’s true. He was upset but still cared.
Ben: É verdade. Ele estava chateado, mas ainda se importava.

Praticar

Fill in the blanks with the correct form of “catch at sb”:

  • She ________ his ________ when he stumbled on the stairs.
  • The coach ________ the player ________ for not following the rules.
  • During the fight, they ________ each other’s ________ quickly.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Catch at sb” é formal ou informal? A: É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
  • Q: “Catch at sb” pode significar criticar alguém? A: Sim, pode significar criticar ou encontrar defeitos em alguém.
  • Q: “Catch at sb” é separável? A: Não, o objeto vem sempre depois de “at.”
  • Q: Posso usar “catch at sb” para animais? A: É usado principalmente para pessoas, mas às vezes para animais em histórias.
  • Q: Qual é a diferença entre “catch at” e “grab”? A: “Catch at” implica uma tentativa rápida ou urgente, enquanto “grab” é mais geral.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.