“Take sb up sth”는 무슨 뜻인가요?
“Take sb up sth”는 누군가를 언덕이나 건물 같은 높은 곳으로 동행하는 것을 의미합니다. 보통 누군가가 올라가도록 신체적으로 돕거나 안내하는 경우가 많습니다.
소개
구동사 “Take sb up sth”는 산을 오르거나 계단을 올라가는 등 누군가를 도와 함께 위로 이동할 때 자주 사용됩니다. 이 표현은 실용적이며 일상 대화에서 특히 높은 곳으로 이동하는 행동을 설명할 때 자주 등장합니다. “Take sb up sth meaning”을 이해하면 학습자들이 이러한 상황을 영어로 명확하고 자연스럽게 표현할 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: take somebody up something
- 타동사
- 수준: B1
- 간단한 의미: 누군가와 함께 더 높은 곳으로 가거나 누군가가 위로 올라가도록 돕는 것
구조 (문법 규칙)
“Take sb up sth”는 분리 가능한 구동사입니다. 목적어 “sb”(누군가)는 반드시 “take” 바로 뒤에 오고, “sth”(무언가)는 그 다음에 옵니다.
-
Pattern: take + somebody + up + something
- Example: She took me up the hill. (그녀가 나를 데리고 언덕 위로 올라갔다.)
“Take sb up sth”는 어떻게 사용하나요?
이 구동사는 누군가가 물리적으로 오르거나 위로 이동하도록 도와주거나 안내할 때 사용됩니다. 계단, 언덕, 심지어 건물 안의 계단을 오르는 행동을 묘사할 수 있습니다. 주로 비공식적이고 구어체 영어에서 자주 쓰입니다.
예시들
언덕 위에 있는 친구 집에 방문한다고 상상해 보세요. 이렇게 말할 수 있어요:
- “I’ll take you up the hill if you want.” (원한다면 내가 언덕까지 데려다 줄게.)
- “He took me up the stairs to see the roof garden.” (그는 나를 데리고 계단을 올라 옥상 정원을 보여주었다.)
- “Can you take me up the mountain tomorrow?” (내일 저를 산 위로 데려가 주실 수 있나요?)
- “She took her guests up the tower to enjoy the view.” (그녀는 손님들을 데리고 탑 꼭대기로 올라가 경치를 즐기게 했다.)
- “They took us up the steps carefully because it was slippery.” (미끄러워서 조심스럽게 계단을 올라갔어요.)
여기서 “Take sb up sth in a sentence”는 누군가를 더 높은 곳으로 돕거나 안내하는 것을 의미합니다.
일반적인 실수
때때로 학습자들은 단어의 순서를 혼동하거나 일부를 생략하여 문장이 불명확해질 수 있습니다.
- Incorrect: “Take up me the stairs.”
- Correct: “Take me up the stairs.”
- Incorrect: “Take me up.”
- Correct: “Take me up the hill.”
이 구동사를 올바르게 사용하려면 반드시 사람과 장소를 포함해야 한다는 점을 기억하세요.
차이점 / 동의어
“Take sb up sth”는 “lead sb up sth”나 “carry sb up sth”와 비슷하지만 차이점이 있습니다:
- Lead sb up sth:: 반드시 신체적으로 돕는 것이 아니라 누군가를 안내하는 데 중점을 둡니다.
- Carry sb up sth:: 누군가를 실제로 들어 올리는 것을 강조합니다.
- Take sb up sth:: 더 일반적으로는 누군가를 동반하거나 위로 올라가도록 돕는다는 의미일 수 있습니다.
일반적인 연어 표현
이 구동사는 종종 오르거나 올라갈 수 있는 장소나 물건과 함께 사용됩니다:
- up the stairs — going to a higher floor (계단을 올라가다 — 위층으로 가는 것)
- up the hill — climbing a natural slope (언덕을 올라가는 것 — 자연 경사를 오르는 것)
- up the mountain — hiking or climbing (산을 오르는 것 — 하이킹 또는 등반)
- up the steps — walking up steps or stairs (계단을 올라가는 것)
- up the tower — going to a high tower or building (탑 위로 — 높은 탑이나 건물로 올라가는 것)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 take sb up sth:
실제 대화
여기 “Take sb up sth”가 자연스럽게 사용된 짧은 대화가 있습니다:
Anna: The view from the top is amazing.
안나: 정상에서 보는 경치가 정말 멋져요.
Ben: Do you want me to take you up the hill?
벤: 내가 너를 데리고 언덕 위로 올라가 줄까?
Anna: Yes, please! I’d love that.
안나: 네, 정말 좋아요! 꼭 그렇게 하고 싶어요.
연습
Complete the sentence with the correct form of the phrasal verb:
- Can you ______ me ______ the stairs to the rooftop?
- She ______ her friends ______ the mountain last weekend.
- They decided to ______ their guests ______ the old castle tower.
자주 묻는 질문
- “take sb up sth”는 무슨 뜻인가요? 누군가를 데리고 높은 곳으로 가거나 도와준다는 뜻입니다.
- “take sb up sth”는 격식적인 표현인가요, 아니면 비격식적인 표현인가요? 주로 비격식적이며 일상 대화에서 사용됩니다.
- “take me up”만 말할 수 있나요? 보통 불완전한 표현이며, 올라가는 장소나 대상을 함께 언급해야 합니다.
- 이것은 분리 가능한 동사입니까, 아니면 분리 불가능한 동사입니까? 분리 가능한 동사입니다; 사람(somebody)이 “take” 바로 뒤에 옵니다.
- “take sb up sth”를 비유적으로 사용할 수 있나요? 주로 물리적으로 위로 이동하는 의미로 사용됩니다.

