“Knock off sth”의 의미, 예문 및 영어 사용법

“Knock off sth”는 무슨 뜻인가요?

“Knock off sth”는 무언가에 대한 작업을 중단하다, 불법으로 무언가의 복제품을 만들다, 또는 무언가의 가격을 인하하다를 의미하는 구동사입니다. 정확한 의미는 문맥에 따라 다릅니다.

소개

“knock off sth”라는 표현은 일상 영어에서 여러 관련된 의미로 자주 사용됩니다. 이는 일을 마치거나 활동을 중단하는 것, 제품의 저렴하거나 가짜 버전을 만드는 것, 또는 가격을 낮추는 것을 의미할 수 있습니다. “knock off sth”의 의미를 이해하면 대화나 글쓰기에서 올바르게 사용할 수 있습니다. 이 구동사는 다재다능하여 일상 대화, 비즈니스 환경, 상품이나 시간 관리에 관한 논의에서 자주 등장합니다. 다양한 용법을 익히면 영어 유창성을 높이고 이를 듣거나 읽을 때 혼란을 피할 수 있습니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: knock off sth (무언가를 빨리 끝내다)
  • 타동사
  • 수준: B2
  • 간단한 의미: 일을 그만두다, 가짜를 만들다, 또는 가격을 인하하다

구조 (문법 규칙)

“Knock off sth”는 분리 가능한 구동사입니다. 즉, 목적어를 “knock off” 사이에 두거나 그 뒤에 둘 수 있습니다.

  • knock off something (무언가를 훔치다)
  • knock something off (무언가를 깎아내리다)

예를 들어:

  • They knocked off work early today. (그들은 오늘 일찍 일을 마쳤다.)
  • They knocked work off early today. (그들은 오늘 일찍 일을 마쳤다.)
  • (less common but possible with some objects)

보통 더 긴 목적어가 있을 때는 동사구 뒤에 목적어를 두는 것이 더 자연스럽습니다.

“Knock off sth”를 어떻게 사용하나요?

“knock off sth”는 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다:

  • To stop working: When someone finishes working or stops an activity, especially early. (일을 그만두다: 누군가가 일을 마치거나 특히 일찍 활동을 멈출 때를 말합니다.)
  • To copy or imitate: When a product is illegally copied or made cheaply. (복제하거나 모방하는 것: 제품이 불법적으로 복제되거나 싸구려로 만들어질 때를 말합니다.)
  • To reduce price or amount: When you subtract an amount from a price or total. (가격이나 금액을 줄이다: 가격이나 총액에서 일정 금액을 빼는 경우.)

의미에 따라 어조와 문맥이 달라집니다. 어떤 의미가 적용되는지 이해하려면 주의 깊게 듣거나 문장을 확인하는 것이 중요합니다.

예시들

다음은 문장에서 “knock off sth”이 자연스럽게 사용된 예시들입니다:

  • We usually knock off work at 5 PM. (우리는 보통 오후 5시에 일을 마칩니다.)
  • The company was caught knocking off designer handbags. (그 회사는 명품 핸드백을 모조품으로 만들어 팔다가 적발되었다.)
  • They knocked off $20 from the original price. (그들은 원래 가격에서 20달러를 깎아주었다.)
  • After a long day, she decided to knock off early. (긴 하루를 보낸 후, 그녀는 일찍 일을 마치기로 결정했다.)
  • These shoes are cheap because they are a knockoff of a famous brand. (이 신발들은 유명 브랜드를 모방해서 만든 제품이라 저렴합니다.)

일반적인 실수

많은 학습자들이 목적어의 위치나 “knock off sth”의 의미를 혼동합니다. 다음은 잘못된 예와 올바른 예입니다:

  • Incorrect: I knocked off early work today.
    Correct: I knocked off work early today.
  • Incorrect: They knocked off a fake product.
    Correct: They knocked off a copy of the product.
  • Incorrect: Can you knock off the price 10 dollars?
    Correct: Can you knock 10 dollars off the price?

차이점 / 동의어

비슷한 구동사로는 “knock out,” “knock down,” “call off”가 있지만, 각각 의미가 다릅니다. “Knock out”은 누군가를 의식불명 상태로 만드는 것을 의미하고, “knock down”은 때려서 넘어뜨리는 것을 뜻하며, “call off”는 취소하는 것을 의미합니다.

“Knock off”는 특히 일을 멈추거나, 제품을 복제하거나, 양을 줄이는 것과 관련이 있습니다. 일을 멈추는 동의어로는 “finish up”이나 “clock out”이 있습니다. 제품을 복제하는 경우에는 “pirate”나 “fake”가 비슷하지만 덜 비격식적인 표현입니다.

일반적인 연어 표현

“Knock off”는 종종 특정 대상과 함께 사용됩니다. 다음은 몇 가지 일반적인 연어입니다:

  • Knock off work: to stop working (일을 그만두다: 일을 멈추다)
  • Knock off a price/amount: to reduce cost (가격/금액을 Knock off하다: 비용을 줄이다)
  • Knock off a product/item: to produce a fake or copy (제품/상품을 Knock off하다: 가짜나 복제품을 만들다)
  • Knock off early: to finish work before the usual time (일찍 퇴근하다: 보통 시간보다 일찍 일을 마치다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 knock off sth:

실제 대화

여기 “knock off sth”을 사용한 짧은 대화가 있습니다:

Anna: What time do you usually knock off work?
안나: 보통 몇 시에 퇴근해?

Ben: Around 6 PM, but sometimes I knock off early if I finish my tasks.
벤: 보통 오후 6시쯤 퇴근하지만, 일이 일찍 끝나면 일찍 퇴근하기도 해요.

Anna: That sounds nice. Do you know if those bags are real?
안나: 좋겠다. 저 가방들이 진짜인지 알아?

Ben: No, they’re knockoffs. They look similar but are cheaper copies.
벤: 아니, 저건 짝퉁이야. 비슷하게 생겼지만 더 저렴한 모조품이야.

연습

Choose the correct option to complete the sentence:

  • She usually _______ work at 5 PM.
  • a) knocks off
    b) knocks out
    c) knocks down
  • They _______ $15 off the price.
  • a) knocked off
    b) knocked out
    c) knocked down
  • This watch is a _______ of a famous brand.
  • a) knockoff
    b) knockout
    c) knockdown

자주 묻는 질문

  • “knock off sth”는 무슨 뜻인가요? 상황에 따라 일을 그만두다, 가짜 복제품을 만들다, 또는 가격을 깎다라는 뜻일 수 있습니다.
  • “knock off”는 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “knock”와 “off” 사이에 두거나 “knock off” 뒤에 둘 수 있습니다.
  • “Knock off”를 공식적인 글에서 사용할 수 있나요? 주로 비공식적이거나 대화체 영어에서 더 흔히 사용됩니다.
  • “knockoff”이란 무엇인가요? “knockoff”은 원본처럼 보이도록 만든 가짜 또는 모조품입니다.
  • 가격에 대해 “knock off”를 어떻게 사용하나요? 가격에서 10달러를 깎는다는 의미로 “knock $10 off the price”라고 말할 수 있습니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.