“Devolve sth to sb”의 의미, 예시 및 올바른 사용법

“Devolve sth to sb”는 무슨 뜻인가요?

“Devolve sth to sb”는 보통 책임, 권한 또는 임무를 한 사람이나 집단에서 다른 사람이나 집단, 주로 하위 단계로 넘기거나 이전하는 것을 의미합니다.

소개

“devolve sth to sb”라는 표현은 공식적이고 비즈니스 영어에서 상위 권한에서 하위 권한자나 다른 그룹으로 업무, 권한 또는 책임을 이전하는 과정을 설명할 때 자주 사용됩니다. “devolve sth to sb”의 의미를 이해하면 위임, 분권화, 관리에 관한 아이디어를 명확하게 표현할 수 있습니다. 이 구동사는 정치, 비즈니스, 조직적 맥락에서 자주 등장하지만, 일상적인 상황에서 누군가에게 책임을 넘길 때도 사용할 수 있습니다. “devolve sth to sb”를 올바르게 사용하는 법을 배우면 권한이나 임무가 한 쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 과정을 논의하는 능력이 향상됩니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: devolve something to somebody
  • 타입: 타동사
  • 수준: B2에서 C1까지
  • 간단한 의미: 책임이나 권한을 다른 사람에게 넘기다

구조 (문법 규칙)

“Devolve”는 타동사이며 보통 직접 목적어(무엇인가) 다음에 간접 목적어(누구에게)가 옵니다.

    Correct pattern: devolve + something + to + somebody
  • Example: The government devolved power to local authorities. (정부는 권한을 지방 당국에 이양했다.)
  • The verb is inseparable, so you cannot place the indirect object before the direct object (e.g., “devolve to somebody something” is incorrect). (이 동사는 분리할 수 없으므로 간접목적어를 직접목적어 앞에 놓을 수 없습니다(예: “devolve to somebody something”은 틀린 표현입니다).)

“Devolve sth to sb”를 어떻게 사용하나요?

“devolve sth to sb”는 주로 조직, 정치 또는 행정적인 맥락에서 한 집단이나 개인이 다른 집단이나 개인에게, 보통 상위에서 하위로, 업무나 권한을 부여하거나 이전할 때 사용할 수 있습니다.

예를 들어, 회사의 리더가 특정 의사결정 권한을 팀 관리자에게 넘길 수 있습니다. 마찬가지로, 정부는 책임을 지역 정부에 이양할 수 있습니다.

예시들

  • The company decided to devolve the hiring process to individual departments. (회사는 채용 절차를 각 부서에 맡기기로 결정했다.)
  • The central government devolved healthcare management to local councils. (중앙 정부는 보건 관리 권한을 지방 자치 단체에 이양했다.)
  • Our manager devolved the task of preparing the report to me. (우리 매니저가 보고서 준비 업무를 나에게 맡겼다.)
  • Responsibilities for customer service were devolved to the new support team. (고객 서비스에 대한 책임이 새로운 지원 팀에게 이양되었습니다.)
  • In many countries, education policies are devolved to regional authorities. (많은 나라에서 교육 정책은 지역 당국에 이양되어 관리됩니다.)

이 문장들은 “devolve sth to sb in a sentence”가 자연스럽게 사용되는 방법을 보여줍니다.

일반적인 실수들

  • Incorrect: The manager devolved to me the project.
  • Correct: The manager devolved the project to me.
  • Incorrect: They devolved from the team leader.
  • Correct: They devolved responsibility to the team leader.

“Devolve”는 타동사이며 “to sb” 앞에 목적어가 필요하다는 점을 기억하세요.

차이점 / 동의어

유사한 동사로는 delegate, transfer, hand over가 있습니다. 그러나 “devolve”는 특히 계층 구조에서 아래로 권한이나 책임을 공식적이고 정식으로 이전하는 의미가 강합니다.

  • Delegate:: 업무를 할당할 때 자주 사용되며, 비공식적일 수 있습니다.
  • Transfer:: 더 일반적으로, 다양한 종류의 움직임이나 변화를 가리킬 수 있습니다.
  • Hand over:: 비공식적으로, 보통 무언가를 물리적으로 주거나 책임을 넘기는 것을 의미합니다.

예: CEO는 일부 업무를 조수에게 위임했지만, 정부는 법적 권한을 지역 의회에 “devolve”했다.

일반적인 연어 표현

  • Devolve power to sb (권한을 누구에게 이양하다)
  • Devolve responsibility to sb (책임을 누군가에게 이양하다)
  • Devolve authority to sb (권한을 누구에게 이양하다)
  • Devolve control to sb (누군가에게 통제권을 이양하다)
  • Devolve duties to sb (업무를 누군가에게 이양하다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 devolve sth to sb:

실제 대화

Anna: Have you heard that the company is planning to devolve some tasks to our team?
안나: 회사에서 몇 가지 업무를 우리 팀에 맡길 계획이라는 얘기 들었어?

Ben: Yes, I think they want us to handle customer complaints directly.
벤: 네, 그들이 고객 불만을 우리가 직접 처리하기를 원한다고 생각해요.

Anna: That makes sense. It will speed up the process if the responsibility is devolved to us.
안나: 그 말이 맞아요. 책임을 우리에게 넘기면 과정이 더 빨라질 거예요.

Ben: Exactly! More power, more work.
벤: 맞아! 권한이 커지면 책임도 더 많아지는 법이지.

연습

Fill in the blank with the correct phrase:

The government decided to _______ environmental regulation _______ local agencies.

  • a) devolve / to
  • b) devolve /
  • c) devolve to /
  • d) devolved / for

Answer: a) devolve / to

자주 묻는 질문

  • Q: “Devolve”를 “to sb” 없이 사용할 수 있나요? A: 보통은 아닙니다. “Devolve”는 책임을 받는 대상을 명시해야 합니다.
  • Q: “devolve sth to sb”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? A: 주로 격식적인 표현이며 공식적인 상황에서 사용됩니다.
  • Q: “devolve the task on someone”라고 말할 수 있나요? A: 아니요, 올바른 전치사는 “on”이 아니라 “to”입니다.
  • Q: devolve와 delegate의 차이점은 무엇인가요? A: “Devolve”는 주로 공식적이고 하위로의 권한 이전을 의미하며, “delegate”는 보다 일반적이고 비공식적인 경우에도 사용될 수 있습니다.
  • Q: “devolve”는 분리 가능한 동사인가요? A: 아니요, 분리 불가능하며 목적어는 항상 “to sb” 앞에 옵니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.