“Bugger sb about”는 무슨 뜻인가요?
“Bugger sb about”는 누군가의 시간을 낭비하거나 도움이 되지 않아 짜증나게 하거나 귀찮게 하거나 문제를 일으키는 것을 의미합니다.
소개
“Bugger sb about”라는 표현은 영국 영어에서 흔히 쓰이는 비공식적인 표현입니다. 주로 누군가가 불필요한 문제를 일으키거나 시간을 낭비할 때, 그로 인해 짜증이 날 때 사용됩니다. “bugger sb about”의 의미는 협조하지 않거나 일을 지연시켜 누군가를 괴롭히는 것입니다. 이 표현은 일상 대화에서 짜증이나 불만을 나타내기 위해 자주 쓰입니다. 비공식적이긴 하지만 영국과 일부 영어권 국가에서 널리 이해됩니다. 이 표현을 알면 일상 영어에서 더 자연스럽게 말할 수 있고 원어민의 말을 더 잘 이해할 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: bugger somebody about
- 타동사
- 수준: B2 (중상급)
- 의미: 도움이 되지 않거나 까다롭게 굴면서 누군가를 짜증나게 하거나 시간을 낭비하게 만드는 것
구조 (문법 규칙)
“Bugger sb about”는 타동사 구동사이므로 항상 목적어(누군가)가 필요합니다.
- It is inseparable. You cannot put the object between “bugger” and “about”. (그것은 분리할 수 없습니다. “bugger”와 “about” 사이에 목적어를 넣을 수 없습니다.) Correct pattern: bugger + somebody + about
- Incorrect: bugger about somebody (잘못된 표현: bugger about somebody)
“Bugger sb about”를 어떻게 사용하나요?
누군가 약속한 일을 하지 않거나 일을 복잡하게 만들어서 당신을 짜증나게 하거나 지연시킬 때 “bugger sb about”라는 표현을 사용합니다. 이 표현은 비격식적이며 때로는 약간 무례하게 여겨질 수 있으니, 주로 친구들 사이의 편한 대화에서 사용하는 것이 좋습니다.
예를 들어, 서비스 회사가 계속 약속을 미룬다면, 당신은 그들이 당신을 “buggering you about” 한다고 말할 수 있습니다.
예시들
- Stop buggering me about and tell me what you want. (그만 나를 괴롭히고 네가 원하는 게 뭔지 말해.)
- The company has been buggering us about for weeks with delays. (그 회사는 몇 주째 계속 지연시키며 우리를 괴롭히고 있다.)
- He really buggered me about by changing plans at the last minute. (그가 막판에 계획을 바꿔서 나를 정말 곤란하게 만들었어.)
- Bugger sb about in a sentence: “I don’t like it when people bugger me about with unnecessary questions.” (나는 사람들이 쓸데없는 질문으로 나를 귀찮게 할 때 싫어한다.)
일반적인 실수들
- Incorrect: Bugger about him all day.
- Correct: Bugger him about all day.
- Incorrect: She buggered about me.
- Correct: She buggered me about.
차이점 / 동의어
Bugger sb about는 “mess sb about”나 “string sb along”과 비슷하지만 약간의 차이가 있습니다.
- Mess sb about:: 또한 짜증나게 하거나 시간을 낭비한다는 뜻도 있지만, 덜 무례하고 더 일반적인 표현일 수 있습니다.
- String sb along:: 거짓된 희망을 주어 누군가를 속이거나 지연시키는 것을 의미합니다.
- “Bugger sb about”는 종종 고의적인 짜증 유발이나 일을 어렵게 만드는 것을 의미합니다.
일반적인 연어 표현
- Bugger someone about with plans (계획을 가지고 누군가를 Bugger someone about 하다)
- Bugger someone about with appointments (약속 때문에 누군가를 괴롭히다)
- Bugger someone about with questions (질문으로 누군가를 Bugger someone about 하기)
- Bugger someone about with details (세부 사항으로 누군가를 “Bugger someone about” 하다)
- Bugger someone about with delays (지연으로 누군가를 Bugger someone about 하다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 bugger sb about:
실제 대화
Anna: I’m so frustrated! The repair service keeps buggering me about.
안나: 정말 답답해! 수리 서비스가 계속 나를 괴롭히고 시간을 끌어.
Tom: What do you mean?
톰: 무슨 뜻이야?
Anna: They promised to fix my car last week, but they keep postponing appointments.
안나는 지난주에 내 차를 고쳐주겠다고 약속했지만, 계속 약속을 미루기만 한다고 말했다.
Tom: That’s annoying. They’re really buggering you about, aren’t they?
톰: 정말 짜증나겠다. 걔네가 너를 계속 괴롭히고 있잖아, 그렇지?
연습
Fill in the blanks with the correct form of the phrase:
They have been _______ me _______ for hours with unnecessary questions.
- a) buggering / about
- b) buggering / with
- c) bugger / about
- d) buggering / around
Answer: a) buggering / about
자주 묻는 질문
- Q: “bugger sb about”가 무례한 표현인가요?
A: 비격식적이고 약간 무례할 수 있으니, 일상적인 상황에서 사용하는 것이 좋습니다.
- Q: “bugger sb about”를 미국 영어에서 사용할 수 있나요?
A: 주로 영국 영어에서 사용되며 미국 영어에서는 덜 흔합니다.
- Q: “bugger sb about”와 “mess sb about”의 차이점은 무엇인가요?
A: “Bugger sb about”는 “mess sb about”보다 더 강하고 부정적인 의미를 갖는 경우가 많습니다.
- Q: “bugger sb about”는 분리 가능한 구동사인가요?
A: 아니요, 분리할 수 없습니다. 목적어는 반드시 “bugger”와 “about” 사이에 와야 합니다.
- Q: “bugger sb about”를 사람 말고 사물에 사용할 수 있나요?
A: 보통은 사물이 아니라 사람을 대상으로 사용할 때가 많습니다.

