“Bring sb up”의 의미, 예문 및 사용법

“Bring sb up”는 무슨 뜻인가요?

“Bring sb up”는 아이를 키우거나 누군가에게 행동과 생활 방식을 가르치는 것을 의미합니다. 또한 대화 중에 주제를 언급하는 것을 뜻할 수도 있습니다.

소개

“bring sb up”라는 표현은 영어에서 흔히 쓰이는 구동사입니다. 가장 자주 쓰이는 의미는 아이를 키우고 성장하는 과정에서 인도하는 것을 뜻합니다. 누군가가 아이를 “brought up”했다고 하면, 그 아이를 돌보고 중요한 삶의 기술을 가르쳤다는 의미입니다. 이 외에도 “bring sb up”는 대화 중에 주제를 꺼내는 의미로도 사용됩니다. “bring sb up”의 의미를 이해하면 가족에 대해 이야기할 때나 대화 중에 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 이 표현은 공식적이든 비공식적이든 모두 유용해서 일상 대화에 꼭 필요한 표현입니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: bring somebody up
  • 타동사
  • 수준: B1
  • 간단한 의미: 아이를 키우거나 주제를 언급하다

구조 (문법 규칙)

“Bring sb up”는 아이를 키운다는 뜻일 때 분리 가능한 구동사입니다. 이렇게 말할 수 있습니다:

  • bring someone up (누군가를 키우다)
  • bring up someone (누군가를 키우다)

주제를 언급할 때는 보통 inseparable입니다:

  • bring up a topic (not *bring a topic up) (주제를 꺼내다)

“Bring sb up”는 어떻게 사용하나요?

아이를 키우거나 인생 기술을 가르칠 때는 “bring sb up”을 사용하세요. 예를 들어, “She was brought up by her grandparents.”는 “그녀는 조부모님께서 키우셨다.”라고 번역합니다.

그는 회의 중에 그 아이디어를 Bring up했다.

의미에 따라 분리 가능성의 차이를 기억하세요.

예시들

  • My parents brought me up to be honest and kind. (부모님은 저를 정직하고 친절한 사람으로 키우셨어요.)
  • She brought up an interesting point about climate change. (그녀는 기후 변화에 대해 흥미로운 점을 제기했다.)
  • They brought up their children in a small town. (그들은 작은 마을에서 자녀들을 키웠다.)
  • Don’t bring up politics at the dinner table. (식탁에서 정치 이야기는 꺼내지 마세요.)
  • He was brought up in a loving family. (그는 사랑이 넘치는 가정에서 자랐습니다.)

일반적인 실수들

  • Incorrect: She brought up the child very well. (Better: She brought the child up very well.)
  • Incorrect: I will bring a topic up later. (Better: I will bring up the topic later.)
  • Incorrect: He brought up his son in New York. (Correct, but “brought his son up” is more natural.)

차이점 / 동의어

“Bring sb up”(아이를 키우다)는 “raise”나 “rear”와 비슷합니다. 하지만 “raise”는 더 공식적이고 포괄적인 반면, “bring up”은 양육에 더 중점을 둡니다.

주제를 언급하려 할 때, “bring up”은 “mention”이나 “introduce”와 비슷합니다. “Bring up”은 대화를 시작하는 의미가 강한 반면, “mention”은 좀 더 가벼운 표현입니다.

일반적인 연어 표현

  • bring children up (아이들을 키우다)
  • bring kids up (아이들을 키우다)
  • bring a topic up (주제를 꺼내다)
  • bring up an issue (문제를 제기하다)
  • bring up a question (질문을 제기하다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 bring sb up:

실제 대화

Anna: How was your childhood?
안나: 어릴 적은 어땠어?

Tom: I was brought up in a small village by my grandparents.
톰: 저는 조부모님 손에서 작은 마을에서 자랐어요.

Anna: That sounds lovely. By the way, can I bring up something about our project?
안나: 정말 좋네요. 그런데 우리 프로젝트에 대해 한 가지 말씀드려도 될까요?

Tom: Sure, go ahead!
톰: 물론이야, 계속해!

연습하다

Fill in the blanks with the correct form of “bring up”:

  • They ________ their children to be respectful.
  • She didn’t want to ________ the topic during the meeting.
  • He was ________ by his aunt and uncle.
  • Can you ________ the issue at the next session?

자주 묻는 질문

  • “bring sb up”는 무슨 뜻인가요? 아이를 키우거나 대화 중에 어떤 주제를 언급하는 것을 의미합니다.
  • “bring sb up”는 분리 가능한가요? 네, 아이를 키운다는 의미일 때는 분리할 수 있습니다. 주제를 언급한다는 의미일 때는 보통 분리하지 않습니다.
  • “bring sb up”가 성인에게도 사용될 수 있나요? 보통은 아이를 키우는 것을 의미하지만, 비유적으로 성인을 가르치거나 인도하는 데에도 사용할 수 있습니다.
  • “Bring sb up”의 동의어는 무엇인가요? 아이를 키우는 의미에서는 “raise”나 “rear”가 동의어입니다. 주제를 언급하는 의미에서는 “mention”이나 “introduce”가 적합합니다.
  • “bring sb up”을 문장에서 어떻게 사용하나요? 예시: “They brought up their children with strong values.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.