“Bring sb in”은 무슨 뜻인가요?
“Bring sb in”은 누군가의 도움이나 조언을 구하기 위해 상황에 참여시키는 것을 의미합니다. 또한 누군가를 공식적으로 구금하거나 그룹에 초대하는 뜻도 있습니다.
소개
영어에서 구동사 “bring sb in”은 누군가를 참여시키거나 그들의 협력을 요청하는 행동을 나타낼 때 흔히 사용됩니다. 이 표현은 상황에 따라 여러 가지 의미를 가지는데, 예를 들어 대화나 프로젝트, 법적 문제에 사람을 포함시키는 경우가 있습니다. 예를 들어, 관리자가 문제 해결을 돕기 위해 전문가를 bring sb in 할 수 있고, 경찰이 용의자를 조사하기 위해 bring sb in 할 수도 있습니다. “bring sb in”의 다양한 의미를 이해하면 공식적이거나 비공식적인 상황 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: Bring somebody in
- 타입: 타동사
- 수준: B1 (중급)
- 간단한 의미: 누군가를 참여시키거나 포함시키다; 누군가를 구금하다
구조 (문법 규칙)
“Bring sb in”은 타동사 구동사로, 목적어(누군가)를 필요로 합니다. 분리 가능해서 목적어를 “bring”과 “in” 사이에 두거나 구 뒤에 둘 수 있습니다.
- Bring someone in (누군가를 데려오다)
- Bring in someone (누군가를 데려오다)
예시:
- They brought the expert in to help. (그들은 도움을 받기 위해 전문가를 데려왔다.)
- They brought in the expert to help. (그들은 도움을 받기 위해 전문가를 데려왔다.)
“Bring sb in”은 어떻게 사용하나요?
“bring sb in”은 누군가를 작업, 토론 또는 조사에 참여시키는 것에 대해 이야기할 때 사용할 수 있습니다. 또한 법 집행에서는 사람을 체포하거나 심문할 때도 사용됩니다. 비즈니스에서는 종종 누군가를 고용하거나 상담하는 것을 의미합니다. 이 표현은 공식적이거나 비공식적인 상황 모두에 어울립니다.
예시들
- The manager decided to bring in a consultant to improve the project. (매니저는 프로젝트를 개선하기 위해 컨설턴트를 투입하기로 결정했다.)
- The police brought the suspect in for questioning last night. (경찰은 어젯밤 용의를 불러내어 심문했다.)
- We should bring Sarah in to help with the presentation. (우리는 발표를 도울 수 있도록 사라를 참여시키는 것이 좋겠어요.)
- They brought in new team members to speed up the work. (그들은 작업 속도를 높이기 위해 새로운 팀원들을 영입했다.)
- Bring him in if you need his advice on the issue. (그 문제에 대해 그의 조언이 필요하면 그를 불러들여라.)
일반적인 실수들
- Incorrect: Bring in him to the meeting.
Correct: Bring him in to the meeting. - Incorrect: They bring in for questioning the suspect.
Correct: They brought the suspect in for questioning.
차이점 / 동의어
유사한 구동사로는 call in, bring on, take in이 있습니다. 하지만 “bring sb in”은 특히 누군가를 과정에 포함시키거나 체포하는 것을 의미합니다.
- Call in: 누군가의 참석이나 도움을 요청할 때, 종종 전화로 하는 것을 의미합니다.
- Bring on: 무언가를 일어나게 하거나 새로운 사람을 소개하다.
- Take in: 무언가를 이해하거나 피난처를 제공하는 것.
“call in”과 달리, “bring sb in”은 단순히 누군가를 부르는 것보다 더 적극적인 참여를 의미합니다.
일반적인 연어 표현
- Bring in an expert (전문가를 데려오다)
- Bring in a suspect (용의자를 데려오다)
- Bring in new members (새 멤버를 영입하다)
- Bring in help (도움을 Bring in 하다)
- Bring in a consultant (컨설턴트를 Bring in 하다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 bring sb in:
실제 대화
Anna: We are struggling with this project. Should we bring someone in?
안나: 이 프로젝트 때문에 어려움을 겪고 있어요. 누군가를 도움 받으러 불러야 할까요?
John: Yes, I think bringing in a specialist would help a lot.
존: 네, 전문가를 참여시키면 훨씬 도움이 될 것 같아요.
Anna: Great! I’ll bring Sarah in tomorrow to assist us.
안나: 좋아요! 내일 사라를 데려와서 우리를 도와주게 할게요.
연습
Choose the correct sentence:
- a) They brought in the expert to solve the problem.
- b) They brought the expert in to solve the problem.
- c) Both a and b are correct.
Answer: c) Both a and b are correct.
자주 묻는 질문
- “Bring sb in”은 무슨 뜻인가요? 누군가를 참여시키거나 포함시키는 것, 또는 누군가를 구금하는 것을 의미합니다.
- “bring sb in”은 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “bring”과 “in” 사이에 넣거나 구 전체 뒤에 올 수 있습니다.
- “Bring sb in”을 공식적인 상황에서도 사용할 수 있나요? 네, 공식적인 상황과 비공식적인 상황 모두에 적합합니다.
- “bring sb in”과 “call sb in”의 차이점은 무엇인가요? “Bring sb in”은 누군가를 적극적으로 참여시키는 것을 의미하고, “call sb in”은 주로 전화로 누군가를 부르는 것을 뜻합니다.
- “bring sb in”이 누군가를 체포한다는 뜻일 수 있나요? 네, 경찰 상황에서는 용의자를 구금하는 것을 의미합니다.

