“Break out into sth”의 의미, 예시 및 사용법

“Break out into sth”는 무슨 뜻인가요?

“Break out into sth”는 갑자기 땀을 흘리거나, 웃거나, 울음과 같은 신체적 반응이나 감정을 나타내기 시작하는 것을 의미합니다.

소개

“Break out into sth”라는 표현은 영어에서 흔히 쓰이는 구동사입니다. 주로 누군가의 외모나 행동이 갑자기 변할 때, 특히 신체적이거나 감정적인 반응이 나타날 때 사용됩니다. 예를 들어, 긴장할 때 “break out into a sweat”라고 하거나, 무언가가 매우 웃길 때 “break out into laughter”라고 할 수 있습니다. “break out into sth meaning”을 이해하면 대화나 글에서 갑작스러운 변화를 명확하고 자연스럽게 표현할 수 있습니다. 이 구동사는 일상 상황부터 이야기할 때까지 다양한 맥락에서 유용해 꼭 알아야 할 표현입니다.

빠른 정보 상자

  • 구동사: break out into sth
  • 타입: 자동사
  • 수준: B1 (중급)
  • 간단한 의미: 갑자기 반응이나 감정을 드러내기 시작하다

구조 (문법 규칙)

“Break out into sth”는 분리할 수 없는 구동사로, “break out”과 “into” 사이에 단어를 넣을 수 없다는 뜻입니다.

일반적인 구조 패턴:

    Subject + break(s) out into + noun (reaction or emotion)
  • Example: She broke out into tears. (그녀는 갑자기 눈물을 터뜨렸다.)

“sth”는 보통 반응을 나타내는 명사(예: 땀, 눈물, 웃음)를 의미하는 “something”을 뜻한다는 점을 유의하세요.

“Break out into sth”를 어떻게 사용하나요?

“Break out into sth”는 갑작스러운 신체적 또는 감정적 반응을 묘사할 때 사용합니다. 주로 두려움, 기쁨, 긴장감 같은 감정이나 땀, 발진 같은 신체적 징후와 관련이 있습니다. 공식적이거나 비공식적인 상황 모두에 잘 어울립니다.

반응의 예로는 다음과 같습니다:

  • Break out into sweat (갑자기 땀이 나기 시작하다)
  • Break out into laughter (갑자기 웃음이 터져 나왔다)
  • Break out into tears (갑자기 눈물을 터뜨리다)
  • Break out into a rash (발진이 나기 시작하다)
  • Break out into applause (갑자기 박수갈채가 터져 나왔다.)

예시들

  • After hearing the good news, she broke out into a smile. (좋은 소식을 듣고 그녀는 갑자기 환한 미소를 지었다.)
  • He broke out into a sweat during the exam. (그는 시험 보는 동안 갑자기 땀이 흘렀다.)
  • The audience broke out into applause after the performance. (공연이 끝나자 관객들은 박수를 터뜨렸다.)
  • When the movie was sad, I broke out into tears. (영화가 슬플 때 나는 눈물을 흘리기 시작했다.)
  • She suddenly broke out into laughter at the joke. (그녀는 그 농담에 갑자기 웃음이 터져 나왔다.)

일반적인 실수들

  • Incorrect: She broke into out tears.
    Correct: She broke out into tears.
  • Incorrect: He broke out tears.
    Correct: He broke out into tears.
  • Incorrect: They broke out a laughter.
    Correct: They broke out into laughter.

차이점 / 동의어

비슷한 구동사로는 “burst into sth”와 “break into sth”가 있습니다.

  • Break out into sth: 갑작스러운 신체적 또는 감정적 반응을 강조합니다(예: break out into sweat).
  • Burst into sth: 종종 울음이나 웃음과 같은 갑작스러운 행동에 사용되며, “break out into”와 비슷하지만 때로는 더 강렬한 경우에 쓰입니다(예: burst into tears).
  • Break into sth: : 무언가를 시작하거나 강제로 들어간다는 의미일 수 있지만, 신체 반응(예: break into song)에는 사용되지 않습니다.

몸이나 감정이 갑자기 나타나는 반응에는 “break out into sth”을 사용하세요.

일반적인 연어 표현

  • Break out into sweat (땀을 흘리기 시작하다)
  • Break out into tears (눈물을 터뜨리다)
  • Break out into laughter (웃음이 터지다)
  • Break out into a rash (발진이 나다)
  • Break out into applause (박수갈채를 터뜨리다)
  • Break out into a smile (웃음이 터지다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 break out into sth:

실제 대화

Anna: Did you see how John reacted during the speech?
안나: 연설할 때 존이 어떻게 반응하는지 봤어?

Ben: Yeah, he suddenly broke out into laughter when the speaker made a joke.
벤: 네, 연사가 농담을 하자 그가 갑자기 웃음을 터뜨렸어요.

Anna: I know! I almost broke out into tears because it was so touching.
안나: 나도 알아! 너무 감동적이어서 거의 눈물이 터질 뻔했어.

Ben: Same here. It’s amazing how emotions can show up so quickly.
벤: 나도 그래. 감정이 이렇게 금방 드러나다니 정말 신기해.

연습

Fill in the blanks with the correct form of the phrase:

  1. She ___________ (break out into) sweat during the difficult test.
  2. The baby ___________ (break out into) tears when she dropped her toy.
  3. Everyone ___________ (break out into) applause after the concert.

자주 묻는 질문

  • Q: “Break out into”는 감정에만 사용할 수 있나요? A: 아니요, 땀을 흘리거나 발진이 나는 등 신체 반응을 나타낼 때도 사용할 수 있습니다.
  • Q: “break out into sth”는 분리 가능한 구동사인가요? A: 아니요, 분리 불가능하며 “break out”과 “into sth”는 함께 붙어 있어야 합니다.
  • Q: “break out into song”이라고 말할 수 있나요? A: 보통은 “break out into song” 대신에 “break into song”을 사용합니다.
  • Q: “break out into tears”와 “burst into tears”의 차이점은 무엇인가요? A: 둘 다 갑자기 울기 시작한다는 뜻이지만, “burst into tears”가 더 강렬한 느낌을 줍니다.
  • Q: “break out into a smile”가 흔한 표현인가요? A: 네, 누군가의 얼굴에 갑자기 미소가 번지는 것을 표현할 때 자주 사용됩니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.