Apa arti dari “Rake sth in”?
“Rake sth in” berarti menghasilkan atau mengumpulkan sejumlah besar uang atau sesuatu yang berharga, biasanya dengan cepat dan mudah.
Pendahuluan
Frasa “Rake sth in” adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan dalam bisnis, hiburan, dan percakapan sehari-hari untuk menggambarkan menghasilkan banyak uang atau mendapatkan sesuatu dalam jumlah besar. Kata “rake” secara harfiah berarti mengumpulkan daun atau kotoran dengan alat penggaruk, tetapi di sini digunakan secara kiasan untuk menunjukkan pengumpulan atau pendapatan. Memahami arti Rake sth in akan membantu Anda menggunakan ungkapan ini dengan benar dan terdengar lebih alami dalam bahasa Inggris.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Rake something in
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B2 (Menengah Atas)
- Arti singkat: Menghasilkan atau mengumpulkan banyak uang atau barang berharga
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Rake sth in” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti Anda dapat meletakkan objek (sesuatu) di antara “rake” dan “in” atau setelah “in.”
- Correct: She raked money in last year. (Dia menghasilkan banyak uang tahun lalu.)
- Correct: She raked in a lot of money. (Dia menghasilkan banyak uang.)
- Incorrect: She raked in money in. (Salah: Dia “raked in” uang.)
Bagaimana Cara Menggunakan “Rake sth in”?
Anda menggunakan “Rake sth in” ketika berbicara tentang seseorang yang menghasilkan atau memperoleh sejumlah besar uang atau barang berharga lainnya. Istilah ini sering digunakan dalam konteks informal atau bisnis. Anda dapat menggunakannya dalam bentuk lampau, sekarang, atau masa depan:
- They raked in huge profits last quarter. (Mereka meraup keuntungan besar pada kuartal lalu.)
- She is raking in money from her new book. (Dia sedang menghasilkan banyak uang dari bukunya yang baru.)
- We hope to rake in sales this holiday season. (Kami berharap dapat meraih penjualan yang besar musim liburan ini.)
Contoh-contoh
Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan “Rake sth in” dalam konteks:
- The movie raked in millions at the box office in just one week. (Film itu menghasilkan jutaan rupiah di box office hanya dalam satu minggu.)
- Thanks to the new product, the company raked in a lot of money last year. (Berkat produk baru tersebut, perusahaan berhasil meraup banyak uang tahun lalu.)
- He knows how to rake in customers with his excellent sales skills. (Dia tahu cara menarik banyak pelanggan dengan keterampilan penjualannya yang luar biasa.)
- Online stores have been raking in profits during the holiday season. (Toko online telah meraup keuntungan besar selama musim liburan.)
- Rake sth in in a sentence: “The singer raked in thousands of dollars from her concert.” (Penyanyi itu mengantongi ribuan dolar dari konsernya.)
Kesalahan Umum
Banyak pelajar bingung dengan posisi objek atau salah menggunakan frasa tersebut. Berikut beberapa contohnya:
- Incorrect: She raked in a lot money.
Correct: She raked in a lot of money. - Incorrect: They rake money in every year.
Correct: They rake in money every year. - Incorrect: He raked in quickly the cash.
Correct: He quickly raked in the cash.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa dengan “Rake sth in” meliputi:
- Bring in: – untuk menghasilkan uang, tetapi dengan gaya yang kurang santai dan lebih umum.
- Cash in on: – menghasilkan uang dari suatu situasi, sering kali dengan memanfaatkan kesempatan.
- Pull in: – untuk menarik atau menghasilkan uang, sering digunakan untuk audiens atau pelanggan.
“Rake sth in” berfokus pada menghasilkan sejumlah besar uang dengan cepat dan mudah, sering kali menekankan keberhasilan dan keuntungan.
Kolokasi Umum
Berikut adalah kata-kata umum yang digunakan dengan “Rake sth in”:
- Money – the most common object, meaning cash or income. (Uang – objek yang paling umum, berarti tunai atau pendapatan.)
- Profits – earnings from business after costs. (Keuntungan – pendapatan dari bisnis setelah dikurangi biaya.)
- Revenue – total income from sales or services. (Pendapatan – total penghasilan dari penjualan atau jasa.)
- Cash – physical money or liquid assets. (Uang tunai – uang fisik atau aset likuid.)
- Sales – the amount of products or services sold. (Penjualan – jumlah produk atau layanan yang terjual.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari rake sth in:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “Rake sth in”:
Anna: Did you hear how much the new app made in its first month?
Anna: Apakah kamu dengar berapa banyak aplikasi baru itu menghasilkan di bulan pertamanya?
Ben: Yeah, it really raked in the cash! The developers must be very happy.
Ben: Ya, itu benar-benar menghasilkan banyak uang! Para pengembang pasti sangat senang.
Anna: I wish I could rake in that much money from my business.
Anna: Andai aku bisa menghasilkan uang sebanyak itu dari usahaku.
Latihan
Complete the sentences with the correct form of “rake sth in”:
- Last year, the company __________ (rake) millions from its new product.
- She is __________ (rake) in a lot of money from her online store now.
- They hope to __________ (rake) in high profits this season.
- He always __________ (rake) in customers with his marketing skills.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari “rake sth in”? Itu berarti menghasilkan atau mengumpulkan sejumlah besar uang atau barang berharga dengan cepat.
- Apakah “rake sth in” bersifat formal atau informal? Itu sebagian besar informal tetapi umum digunakan dalam percakapan bisnis dan santai.
- Bisakah saya menggunakan “rake sth in” dengan hal-hal selain uang? Ya, itu bisa digunakan dengan hal berharga lainnya tetapi uang adalah yang paling umum.
- Apakah “rake sth in” bisa dipisah? Ya, Anda bisa menempatkan objek di antara “rake” dan “in” atau setelah “in.”
- Bisakah saya mengatakan “rake in money” atau “rake money in”? Keduanya benar dan sering digunakan.

