Apa arti dari “Pull sb out of sth”?
“Pull sb out of sth” berarti mengeluarkan seseorang dari suatu situasi atau tempat, seringkali untuk melindungi atau membantu mereka.
Pendahuluan
Frasa kerja “pull sb out of sth” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan membawa seseorang keluar dari situasi, tempat, atau kondisi tertentu. Frasa ini sering kali mengandung makna membantu atau menyelamatkan seseorang dari masalah, bahaya, atau lingkungan yang tidak nyaman. Memahami arti “Pull sb out of sth” membantu pembelajar menggunakannya dengan tepat dalam bahasa Inggris lisan maupun tulisan. Ungkapan ini fleksibel dan muncul dalam berbagai konteks, seperti pendidikan, keadaan darurat, atau situasi emosional. Mempelajari cara menggunakannya dengan benar akan membuat bahasa Inggris Anda terdengar lebih alami dan lancar.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: pull somebody out of something
- Tipe: transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: mengeluarkan seseorang dari suatu tempat atau situasi
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Pull sb out of sth” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek (sb) di antara “pull” dan “out” atau setelah “out.”
-
Pattern 1: pull + sb + out + of + sth
Example: The teacher pulled the student out of class. Pattern 2: pull + out + sb + of + sth (less common)
Example: The coach pulled out the player of the game.
Catatan: “sb” berarti seseorang, dan “sth” berarti sesuatu (benda atau situasi).
Bagaimana Cara Menggunakan Pull sb out of sth?
Gunakan “pull sb out of sth” ketika Anda ingin mengatakan seseorang sedang dikeluarkan dari suatu lingkungan atau situasi. Ungkapan ini sering menunjukkan bahwa tindakan tersebut untuk kebaikan mereka, seperti menyelamatkan mereka dari bahaya atau stres. Ini bisa digunakan dalam konteks formal maupun informal.
Contoh situasi termasuk menarik seorang anak keluar dari sekolah, mengeluarkan seseorang dari tempat yang berbahaya, atau membantu teman meninggalkan acara yang penuh tekanan. Frasa ini menekankan tindakan secara fisik atau kiasan membawa seseorang pergi.
Contoh-contoh
Bayangkan seorang siswa yang kesulitan di sekolah. Seorang orang tua mungkin memutuskan untuk menarik mereka keluar dari kelas untuk mencari pilihan pembelajaran yang lebih baik.
- The doctor pulled the patient out of the risky surgery at the last minute. (Dokter membatalkan operasi berisiko pasien itu pada menit-menit terakhir.)
- She pulled her son out of the noisy party because he was feeling sick. (Dia membawa putranya keluar dari pesta yang bising karena putranya merasa tidak enak badan.)
- They pulled the team captain out of the match due to an injury. (Mereka menarik kapten tim keluar dari pertandingan karena cedera.)
- His parents pulled him out of the bad neighborhood for his safety. (Orang tuanya mengeluarkannya dari lingkungan yang buruk demi keselamatannya.)
- Pull sb out of sth in a sentence: The school decided to pull the student out of the program to focus on special tutoring. (Sekolah memutuskan untuk mengeluarkan siswa dari program tersebut agar bisa fokus pada bimbingan belajar khusus.)
Kesalahan Umum
Banyak pelajar bingung dengan urutan kata atau menggunakan preposisi yang salah dengan phrasal verb ini.
- Incorrect: She pulled out her brother from the game.
- Correct: She pulled her brother out of the game.
- Incorrect: They pulled him off the class.
- Correct: They pulled him out of the class.
Ingat: preposisi yang benar setelah “out” adalah “of.”
Perbedaan / Sinonim
“Pull sb out of sth” mirip dengan “take sb out of sth” atau “remove sb from sth,” tapi dengan sedikit perbedaan:
- Take sb out of sth:: Secara umum, bisa berarti mengeluarkan seseorang secara fisik atau mengajaknya keluar.
- Remove sb from sth:: Lebih formal dan netral, sering digunakan dalam konteks resmi atau medis.
- Pull sb out of sth:: Menyiratkan usaha atau urgensi, seringkali untuk melindungi atau menyelamatkan.
Contoh: Guru mengeluarkan murid yang berisik dari kelas (umum). Perawat memindahkan pasien dari ruangan (formal). Pelatih menarik pemain yang cedera keluar dari pertandingan (darurat).
Kolokasi Umum
Kita sering menggunakan “pull sb out of sth” dengan objek umum berikut ini:
- School: To stop attending classes. (Sekolah: Berhenti menghadiri kelas.)
- Danger: To rescue from harm. (Bahaya: Untuk menyelamatkan dari bahaya.)
- Game/Match: To stop participating in sports. (Game/Match: Berhenti berpartisipasi dalam olahraga.)
- Situation: To remove from a difficult condition. (Situasi: Mengeluarkan dari kondisi yang sulit.)
- Party/Event: To leave social gatherings. (Pesta/Acara: Untuk meninggalkan pertemuan sosial.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari pull sb out of sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan di mana dua teman membahas penggunaan frasa tersebut:
Anna: I heard you pulled your brother out of school. Why?
Anna: Aku dengar kamu menarik adikmu keluar dari sekolah. Kenapa?
Ben: Yeah, he was struggling a lot, so we decided to find a better program.
Ben: Ya, dia sangat kesulitan, jadi kami memutuskan untuk mencari program yang lebih baik.
Anna: That makes sense. Sometimes you have to pull someone out of a bad situation.
Anna: Itu masuk akal. Kadang-kadang kamu harus menyelamatkan seseorang dari situasi yang buruk.
Latihan
Try filling in the blanks with the correct form of “pull sb out of sth”:
- The coach decided to _______ the injured player _______ the game.
- She had to _______ her son _______ the noisy party early.
- They _______ the student _______ the program to help him focus.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “pull sb out of sth” bisa digunakan dalam tulisan formal?
A: Ya, terutama dalam konteks seperti pendidikan atau situasi medis.
- Q: Apakah “pull sb out of sth” dapat dipisah?
A: Ya, Anda bisa menempatkan objek di antara “pull” dan “out.”
- Q: Preposisi apa yang mengikuti “pull sb out”?
A: Preposisi yang benar adalah “of.”
- Q: Apakah phrasal verb ini bisa digunakan secara metaforis?
A: Ya, bisa berarti mengeluarkan seseorang dari suatu situasi secara emosional atau mental.
- Q: Tingkat apa yang cocok untuk phrasal verb ini?
A: Ini cocok untuk pembelajar tingkat menengah (level B2).

