Arti Plough sth up, Contoh & Cara Menggunakan Kata Kerja Frasa Ini

Apa arti dari โ€œPlough sth upโ€?

โ€œPlough sth upโ€ berarti membalik atau mengolah permukaan tanah menggunakan bajak, biasanya untuk mempersiapkan lahan menanam tanaman.

Pendahuluan

Frasa โ€œplough sth upโ€ adalah phrasal verb umum dalam bahasa Inggris yang terutama merujuk pada kegiatan bertani atau berkebun. โ€œSthโ€ berarti โ€œsesuatu,โ€ biasanya tanah atau lahan. Ketika Anda plough something up, Anda sedang membajak dan membalik tanah agar siap untuk menanam benih atau tanaman. Tindakan ini penting dalam pertanian untuk meningkatkan kualitas tanah dan membantu tanaman tumbuh lebih baik. Arti plough sth up cukup sederhana tetapi juga bisa digunakan secara kiasan untuk menggambarkan gangguan atau kerusakan pada permukaan atau situasi. Memahami cara menggunakan phrasal verb ini dengan benar akan membantu Anda menjelaskan kegiatan bertani dan konteks lain dengan jelas dan alami.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: plough something up
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B1 (Menengah)
  • Arti singkat: Membajak tanah menggunakan bajak

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œPlough sth upโ€ adalah phrasal verb transitif, yang berarti selalu membutuhkan objek langsung (sesuatu yang Anda plough up).

    Subject + plough + object + up
  • Example: The farmer ploughed the field up. (Petani itu membajak ladang tersebut.)

Frasa kerja ini dapat dipisah, jadi Anda bisa meletakkan objek di antara โ€œploughโ€ dan โ€œupโ€ ketika objeknya adalah kata benda:

  • The farmer ploughed up the field. (Petani itu membajak ladang.)

Namun, jika objeknya adalah kata ganti, itu harus ditempatkan di antara kata kerja dan partikel:

  • He ploughed it up. (Dia membajak itu.)

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œPlough sth upโ€?

Anda menggunakan โ€œplough sth upโ€ ketika berbicara tentang membajak tanah dengan bajak. Istilah ini dapat digunakan secara harfiah dalam konteks pertanian atau berkebun. Kadang-kadang, istilah ini juga digunakan secara kiasan untuk menggambarkan seseorang yang menyebabkan gangguan atau kerusakan.

Misalnya, jika sebuah mobil melintasi lapangan rumput dan merusaknya, Anda bisa mengatakan itu โ€œploughed up the field.โ€ Ini menunjukkan bahwa tindakan tersebut tidak hanya untuk pertanian tetapi juga dapat menggambarkan situasi apa pun di mana tanah digemburkan atau terganggu.

Contoh-contoh

Berikut beberapa kalimat alami yang menggunakan โ€œplough sth upโ€ dalam konteks:

  • The farmer ploughed up the soil before planting the seeds. (Petani itu membajak tanah sebelum menanam benih.)
  • The heavy rain made the tractor plough the field up even more. (Hujan deras membuat traktor membajak ladang itu semakin dalam.)
  • Be careful not to plough up the garden when you park your car on the lawn. (Hati-hati agar tidak merusak taman saat kamu memarkir mobil di halaman rumput.)
  • After the festival, the ground was completely ploughed up by thousands of footsteps. (Setelah festival, tanah itu benar-benar teracak-acak oleh ribuan jejak kaki.)
  • They ploughed up the old field to grow vegetables this year. (Mereka membajak ladang tua itu untuk menanam sayuran tahun ini.)

Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana kata kerja frasa tersebut digunakan untuk menggambarkan membalik tanah atau merusak permukaan.

Kesalahan Umum

Banyak pelajar bingung dengan urutan kata atau menghilangkan partikel โ€œup.โ€ Berikut beberapa kesalahan umum dan koreksinya:

  • Incorrect: The farmer ploughed the field.
  • Correct: The farmer ploughed the field up.
  • Incorrect: She ploughed up.
  • Correct: She ploughed the garden up.

Catatan: โ€œPloughโ€ sendiri bisa berarti menggali atau membalik tanah, tetapi โ€œplough upโ€ menekankan tindakan membalik dan mengolah tanah secara menyeluruh.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œdig up,โ€ โ€œturn over,โ€ dan โ€œbreak up.โ€ Masing-masing memiliki perbedaan kecil:

  • Dig up:: Menghilangkan tanah atau benda dari tanah, seringkali dengan tangan atau alat.
  • Turn over:: Membalik tanah, mirip dengan membajak tetapi bisa kurang intens.
  • Break up:: Memecah tanah menjadi bagian-bagian yang lebih kecil, seringkali sebelum menanam.

โ€œPlough sth upโ€ biasanya mengacu pada penggunaan mesin atau bajak dan lebih menyeluruh dibandingkan hanya โ€œmembalikkan tanah.โ€

Kolokasi Umum

Berikut adalah benda-benda umum yang dipasangkan dengan โ€œplough upโ€ beserta artinya:

  • Field: A large area of land prepared for crops. (Ladang: Sebidang tanah luas yang disiapkan untuk menanam tanaman.)
  • Soil: The top layer of earth where plants grow. (Tanah: Lapisan atas bumi tempat tumbuhan tumbuh.)
  • Ground: General term for the earthโ€™s surface. (Tanah: Istilah umum untuk permukaan bumi.)
  • Garden: A smaller area for plants or flowers. (Taman: Area yang lebih kecil untuk tanaman atau bunga.)
  • Land: The surface area used for farming or building. (Tanah: Luas permukaan yang digunakan untuk bertani atau membangun.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari plough sth up:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan istilah โ€œplough sth upโ€:

Anna: Have you finished ploughing the field?
Anna: Apakah kamu sudah selesai membajak sawah?

Ben: Yes, I ploughed it up this morning. The soil is ready for planting now.
Ben: Ya, saya membajak tanah itu pagi ini. Tanahnya sekarang sudah siap untuk ditanami.

Anna: Great! The crops should grow well this season.
Anna: Bagus! Tanaman seharusnya tumbuh dengan baik musim ini.

Latihan

Try to complete the sentences with the correct form of โ€œplough sth upโ€:

  • The farmer _______ the land _______ before sowing the seeds.
  • Donโ€™t drive over the lawn, or youโ€™ll _______ it _______.
  • After the storm, the garden was completely _______ up.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti dari โ€œplough sth upโ€? Itu berarti membajak dan membalik tanah menggunakan bajak.
  • Apakah โ€œplough sth upโ€ bisa dipisah? Ya, Anda bisa memisahkan objek dan partikel jika objeknya adalah kata benda.
  • Apakah โ€œplough sth upโ€ bisa digunakan secara kiasan? Ya, itu bisa menggambarkan mengganggu atau merusak sesuatu, bukan hanya tanah.
  • Apa perbedaan antara โ€œplough upโ€ dan โ€œdig upโ€? โ€œPlough upโ€ biasanya melibatkan mesin dan digunakan untuk membalik tanah, sedangkan โ€œdig upโ€ sering berarti menggali tanah atau benda dengan tangan.
  • Apakah โ€œplough upโ€ adalah phrasal verb yang umum? Itu umum digunakan dalam konteks pertanian dan berkebun.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.