Arti Pick sb out, Contoh & Cara Menggunakan Frasa Kerja Ini

Apa arti dari “Pick sb out”?

“Pick sb out” berarti mengenali atau mengidentifikasi seseorang dari sebuah kelompok, sering kali dengan memperhatikan ciri atau kualitas tertentu.

Pendahuluan

Frasa “pick sb out” adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan ketika Anda ingin mengatakan bahwa seseorang mengenali atau mengidentifikasi seseorang dari antara yang lain. Ini sering melibatkan memperhatikan ciri-ciri atau karakteristik khas yang membantu membedakan satu individu dari kerumunan. Arti “pick sb out” sederhana tetapi sangat berguna dalam percakapan sehari-hari, terutama saat membicarakan pengenalan orang di tempat yang ramai atau memilih seseorang untuk alasan tertentu. Memahami cara menggunakan “pick sb out” dengan benar dapat meningkatkan kemampuan berbicara dan menulis Anda dengan membuat deskripsi menjadi lebih jelas dan alami.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: pick sb out (memilih seseorang)
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B1 (Menengah)
  • Makna singkat: mengenali atau mengidentifikasi seseorang dari sebuah kelompok

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Pick sb out” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti Anda dapat menempatkan objek (sb = seseorang) di antara “pick” dan “out,” atau setelah “out.”

  • pick somebody out (memilih seseorang)
  • pick out somebody (memilih seseorang)

Kedua bentuk tersebut benar, tetapi meletakkan objek di antara kata kerja dan partikel lebih umum dalam bahasa Inggris lisan.

Contoh pola:

    pick + somebody + out pick out + somebody

Bagaimana Cara Menggunakan “Pick sb out”?

Anda menggunakan “pick sb out” ketika ingin mengatakan bahwa Anda bisa mengenali atau mengidentifikasi seseorang dari sebuah kelompok. Ungkapan ini sering digunakan dalam konteks seperti melihat teman di keramaian, mengidentifikasi tersangka, atau memilih seseorang untuk sebuah tugas.

“Pick sb out” juga bisa digunakan secara metaforis untuk berarti memilih seseorang berdasarkan kualitas atau karakteristik.

Contoh-contoh

Ketika kamu berada di tempat yang ramai, bisa sulit untuk mengenali teman-temanmu. Tapi jika kamu tahu apa yang mereka kenakan atau bagaimana penampilan mereka, kamu bisa dengan mudah pick sb out.

  • I can always pick my sister out in a crowd because she wears bright colors. (Saya selalu bisa mengenali saudara perempuan saya di tengah keramaian karena dia memakai warna-warna cerah.)
  • Even in a group of students, the teacher could pick out the best performer. (Bahkan dalam kelompok siswa, guru bisa mengenali siswa yang berprestasi terbaik.)
  • Can you pick out the man with the red jacket from this photo? (Bisakah kamu mengenali pria yang mengenakan jaket merah dari foto ini?)
  • She picked out her favorite actor among the guests at the party. (Dia memilih aktor favoritnya di antara para tamu di pesta itu.)
  • The police officer was able to pick out the suspect from the lineup. (Petugas polisi berhasil mengenali tersangka dari deretan tersangka.)

Pick sb out dalam sebuah kalimat berarti menggunakan frasa tersebut secara alami untuk menunjukkan identifikasi atau pengenalan.

Kesalahan Umum

Terkadang pelajar bingung dengan frasa “pick sb out” yang mirip atau menggunakannya secara tidak tepat.

  • Incorrect: I pick out him in the crowd.
  • Correct: I pick him out in the crowd.
  • Incorrect: She picks out the book.
  • Correct: She picks out the person she knows. (“Pick sb out” is about people, not things.)

Ingat, “pick sb out” terutama digunakan untuk orang (sb = somebody), bukan benda.

Perbedaan / Sinonim

Mudah untuk bingung antara “pick sb out” dengan kata kerja serupa seperti “pick out,” “choose,” atau “spot.”

  • Pick sb out: berarti mengenali atau mengidentifikasi seseorang.
  • Pick out: bisa berarti memilih sesuatu, tidak harus orang.
  • Spot: berarti memperhatikan atau melihat seseorang, seringkali dengan cepat.
  • Choose: berarti memilih seseorang atau sesuatu berdasarkan preferensi.

Misalnya, “I picked out my friend in the crowd” menekankan pada mengenali seseorang, sedangkan “I chose my friend to help me” berarti memilih seseorang untuk tugas tertentu.

Kolokasi Umum

Saat menggunakan “pick sb out,” kata-kata tertentu sering menyertainya. Kolokasi ini membantu Anda terdengar alami.

  • Pick sb out from a crowd – identify someone among many people. (Pick sb out dari kerumunan – mengidentifikasi seseorang di antara banyak orang.)
  • Pick sb out by their appearance – recognize someone based on looks. (Pick sb out berdasarkan penampilan mereka – mengenali seseorang berdasarkan wajah.)
  • Pick sb out easily – recognize someone without difficulty. (Pick sb out dengan mudah – mengenali seseorang tanpa kesulitan.)
  • Pick sb out quickly – identify someone fast. (Pick sb out dengan cepat – mengenali seseorang dengan cepat.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari pick sb out:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “pick sb out”:

Anna: Can you pick out John at the party?
Anna: Apakah kamu bisa mengenali John di pesta itu?

Ben: Yes, he’s the one wearing the blue shirt near the window.
Ben: Ya, dia yang mengenakan kemeja biru di dekat jendela.

Anna: Great! I always find it hard to pick him out in big crowds.
Anna: Bagus! Aku selalu kesulitan mengenalinya di kerumunan besar.

Ben: It’s easier once you know what to look for.
Ben: Lebih mudah setelah kamu tahu apa yang harus dicari.

Latihan

Try filling in the blanks with the correct form of “pick sb out”:

  • At the concert, I could easily __________ my friend because she had a bright hat.
  • The teacher asked us to __________ the best student in the group.
  • Can you __________ the man with glasses from that photo?

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah “pick sb out” bisa digunakan untuk benda?

    A: Tidak, frasa ini terutama digunakan untuk mengenali atau mengidentifikasi orang.

  • Q: Apakah “pick sb out” bersifat formal atau informal?

    A: Istilah ini sebagian besar digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari yang informal dan semi-formal.

  • Q: Bisakah saya mengatakan “pick out sb” daripada “pick sb out”?

    A: Ya, tapi “pick sb out” (objek di antara kata kerja dan partikel) lebih umum digunakan.

  • Q: Apa perbedaan antara “pick sb out” dan “choose someone”?

    “Pick sb out” berarti mengenali seseorang, sedangkan “choose someone” berarti memilih berdasarkan preferensi.

  • Q: Bagaimana cara mengucapkan “pick sb out”?

    Ucapkan dengan jelas sebagai /pɪk/ /ˈsʌmbədi/ /aʊt/, dengan penekanan pada kata “pick” dan “out.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.