Apa arti dari “Pass sb sth”?
Frasa kerja “Pass sb sth” berarti memberikan sesuatu kepada seseorang dengan memindahkannya dari tangan Anda ke tangan mereka. Frasa ini biasanya digunakan saat menyerahkan benda atau barang.
Pendahuluan
Frasa “Pass sb sth” adalah phrasal verb yang sederhana dan berguna dalam bahasa Inggris yang sering Anda dengar dalam percakapan sehari-hari. Frasa ini berarti memberikan sesuatu kepada seseorang secara langsung, biasanya dengan tangan. Misalnya, Anda mungkin meminta teman untuk pass you the salt di meja makan. Memahami makna “Pass sb sth” membantu pembelajar berkomunikasi dengan jelas saat berbagi atau menyerahkan benda. Frasa ini umum digunakan dalam situasi formal maupun informal, sehingga penting bagi pembelajar bahasa Inggris untuk menguasainya. Frasa ini memungkinkan Anda menggambarkan tindakan memberikan atau memindahkan barang dengan lancar dan alami.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Pass sb sth (Memberikan sesuatu kepada seseorang)
- Tipe: Transitif (memerlukan objek)
- Tingkat: A1 (Pemula)
- Arti singkat: Memberikan sesuatu kepada seseorang
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Pass sb sth” adalah phrasal verb yang dapat dipisah, yang berarti objek tidak langsung (sb = seseorang) bisa ditempatkan sebelum atau sesudah objek langsung (sth = sesuatu).
-
Pass + somebody + something (e.g., Pass me the book.)
Pass + something + to + somebody (e.g., Pass the book to me.)
Kedua struktur tersebut benar, tetapi bentuk pertama lebih umum digunakan dalam bahasa Inggris lisan.
Bagaimana Cara Menggunakan “Pass sb sth”?
Gunakan “Pass sb sth” ketika Anda ingin membicarakan tentang memberikan atau menyerahkan suatu benda kepada seseorang, terutama secara fisik. Ungkapan ini sering digunakan dengan barang sehari-hari seperti makanan, alat, kertas, atau benda kecil. Frasa ini cocok digunakan dalam percakapan santai, instruksi, atau permintaan.
Contoh-contoh
Bayangkan Anda sedang di meja makan, dan Anda ingin garam. Anda akan mengatakan:
- Can you pass me the salt, please? (Bisakah kamu memberikan garamnya kepada saya, tolong?)
- She passed him the keys before leaving. (Dia menyerahkan kunci kepada dia sebelum pergi.)
- Pass the ball to your teammate. (Operkan bola kepada rekan setimmu.)
- He passed his friend the phone to answer the call. (Dia menyerahkan telepon kepada temannya agar bisa menjawab panggilan itu.)
- Please pass the documents to the manager. (Tolong serahkan dokumen-dokumen itu kepada manajer.)
Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana “Pass sb sth in a sentence” digunakan secara alami untuk menggambarkan memberikan sesuatu langsung kepada seseorang.
Kesalahan Umum
Terkadang pelajar salah urutan objek atau lupa menggunakan “to” saat diperlukan. Berikut beberapa kesalahan umum dan koreksinya:
- Incorrect: Pass the salt me.
- Correct: Pass me the salt.
- Incorrect: Pass me to the salt.
- Correct: Pass the salt to me.
Ingat, ketika objek langsung datang terlebih dahulu, gunakan “to” sebelum objek tidak langsung.
Perbedaan / Sinonim
Ada frasa serupa seperti “give sb sth” dan “hand sb sth.” Sementara “pass sb sth” sering menunjukkan tindakan yang cepat atau santai, “give sb sth” bisa lebih umum, dan “hand sb sth” biasanya mengisyaratkan secara fisik meletakkan sesuatu ke tangan seseorang.
- Pass sb sth:: Pindahkan sesuatu kepada seseorang, seringkali dengan cepat atau santai.
- Give sb sth:: Alihkan kepemilikan, lebih formal atau umum.
- Hand sb sth:: Secara fisik meletakkan sesuatu di tangan seseorang.
Pilih frasa sesuai dengan konteks dan tingkat formalitasnya.
Kolokasi Umum
Benda-benda umum yang digunakan dengan “pass” meliputi barang sehari-hari yang mudah untuk diberikan:
- Pass the salt (seasoning) (Tolong Pass the salt (bumbu) itu.)
- Pass the ball (sports equipment) (Oper bola itu)
- Pass the keys (small objects) (Berikan kunci-kuncinya (benda kecil))
- Pass the phone (device) (Berikan teleponnya)
- Pass the documents (papers) (Pass dokumen-dokumen itu (kertas-kertas).)
Kolokasi ini membantu pelajar mengingat penggunaan khas dari phrasal verb tersebut.
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari pass sb sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “pass sb sth”:
Anna: Can you pass me the scissors?
Anna: Bisa tolong berikan guntingnya ke saya?
Ben: Sure! Here you go.
Ben: Tentu! Ini dia.
Anna: Thanks! I need to cut this paper.
Anna: Terima kasih! Aku perlu memotong kertas ini.
Latihan
Try filling in the blanks with the correct form of “pass”:
- Could you ______ me the butter, please?
- She ______ him the report after the meeting.
- Please ______ the salt ______ me.
- He ______ the ball to his teammate quickly.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q:Bisakah saya mengatakan “Pass me to the salt”? Tidak, ungkapan yang benar adalah “Pass me the salt” tanpa kata “to”.
- Apakah frasa yang benar adalah “Pass me to the salt”? Tidak, frasa yang benar adalah “Pass me the salt” atau “Pass the salt to me.”
- Q:Apakah “Pass sb sth” bersifat formal atau informal? “Pass sb sth” biasanya digunakan dalam konteks informal.
- Apakah itu biasanya digunakan dalam situasi formal? Itu sebagian besar informal tetapi dapat diterima dalam banyak situasi sehari-hari.
- Q:Bisakah saya menggunakan “Pass sb sth” untuk hal-hal yang tidak bersifat fisik? Ya, Anda bisa menggunakan “Pass sb sth” untuk hal-hal yang tidak bersifat fisik, seperti informasi atau pesan.
- Biasanya, apakah digunakan untuk barang fisik atau hal-hal abstrak? Biasanya, itu digunakan untuk barang fisik, bukan hal-hal abstrak.
- Q:Apa perbedaan antara “Pass sb sth” dan “Give sb sth”? Perbedaan utama antara “Pass sb sth” dan “Give sb sth” adalah bahwa “Pass sb sth” biasanya berarti menyerahkan sesuatu kepada seseorang yang berada dekat, seringkali dengan gerakan fisik seperti melempar atau mengulurkan tangan, sedangkan “Give sb sth” lebih umum dan berarti memberikan sesuatu kepada seseorang tanpa menekankan cara atau jarak penyerahannya.
- Apa perbedaan antara “pass” dan “give”? “Pass” menunjukkan memberikan sesuatu secara langsung, seringkali dengan cara santai, sementara “give” lebih umum.

