Arti Cart sb around, Contoh & Cara Menggunakannya dalam Bahasa Inggris

Apa arti dari โ€œCart sb aroundโ€?

โ€œCart sb aroundโ€ berarti membawa atau mengangkut seseorang, seringkali dengan cara yang terasa merepotkan atau tidak nyaman bagi orang yang dipindahkan.

Pendahuluan

Frasa โ€œcart sb aroundโ€ adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan tindakan membawa seseorang dari satu tempat ke tempat lain, biasanya dengan kendaraan. Frasa ini dapat menunjukkan bahwa orang yang diangkut memiliki sedikit kendali atas ke mana mereka pergi atau berapa lama mereka tinggal di sana. Memahami arti โ€œcart sb aroundโ€ membantu pembelajar mengenali kapan frasa ini digunakan untuk mengungkapkan rasa frustrasi, ketidaknyamanan, atau sekadar tindakan memindahkan seseorang secara sering. Ungkapan ini sering terdengar dalam percakapan sehari-hari, terutama saat membicarakan jadwal yang padat, anak-anak, atau anggota keluarga lanjut usia yang membutuhkan bantuan bepergian.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: cart somebody around
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: membawa seseorang dari satu tempat ke tempat lain, seringkali menyebabkan ketidaknyamanan

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œCart sb aroundโ€ adalah phrasal verb transitif dan umumnya tidak dapat dipisahkan. Ini berarti Anda tidak dapat menempatkan objek di antara โ€œcartโ€ dan โ€œaround.โ€

Pola yang benar: cart somebody around

Pola yang salah: cart around somebody

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œCart sb aroundโ€?

Gunakan โ€œcart sb aroundโ€ saat membicarakan tentang memindahkan seseorang secara fisik, yang sering kali mengandung makna kurang nyaman atau kurang kendali. Istilah ini biasanya dipakai dalam percakapan sehari-hari untuk menggambarkan situasi di mana seseorang dibawa ke banyak tempat, terkadang tanpa keinginan atau dengan rasa kesal.

Contoh konteksnya termasuk orang tua yang berbicara tentang mengajak anak-anak ke berbagai kegiatan, atau seseorang yang menceritakan tentang diantar ke janji atau acara.

Contoh-contoh

  • My parents used to cart me around to every music lesson and sports practice. (Orang tua saya dulu sering mengantar saya ke setiap pelajaran musik dan latihan olahraga.)
  • She hates being carted around all day for meetings. (Dia benci harus dibawa ke sana kemari sepanjang hari untuk menghadiri rapat.)
  • We spent the weekend carting the kids around to different birthday parties. (Kami menghabiskan akhir pekan mengantar anak-anak ke berbagai pesta ulang tahun.)
  • He was carted around the city by his friends during the tour. (Dia dibawa berkeliling kota oleh teman-temannya selama tur.)
  • Donโ€™t just cart me around like luggage; I want to decide where we stop! (Jangan cuma mengangkutku seperti barang bawaan; aku ingin menentukan tempat kita berhenti!)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: I cart around my little brother to school.
    Correct: I cart my little brother around to school.
  • Incorrect: She carted me here and there.
    Correct: She carted me around here and there.

Perbedaan / Sinonim

  • Cart sb around: vs. Drag sb around: โ€œDragโ€ mengandung makna lebih paksa dan ketidaksukaan, seringkali negatif.
  • Cart sb around: vs. Take sb around: โ€œTake sb aroundโ€ lebih netral dan bisa berarti menunjukkan tempat kepada seseorang, tanpa kesan negatif.
  • Cart sb around: vs. Mengantar seseorang dengan mobil: Lebih spesifik untuk bepergian dengan mobil, sementara โ€œcart aroundโ€ bisa lebih umum.

Kolokasi Umum

  • Cart children around (Mengantar anak-anak ke sana kemari)
  • Cart someone around town (Mengantar seseorang keliling kota)
  • Cart a family member around (Mengantar anggota keluarga ke sana kemari)
  • Cart patients around (Mengantar pasien ke berbagai tempat)
  • Cart friends around (Mengantar teman ke sana kemari)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari cart sb around:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Iโ€™m so tired of carting my kids around all weekend.
Anna: Aku sangat lelah harus mengantar-jemput anak-anakku sepanjang akhir pekan.

Ben: Yeah, it can be exhausting. What activities did you have?
Ben: Ya, itu bisa sangat melelahkan. Kegiatan apa saja yang kamu lakukan?

Anna: Soccer, dance class, and then a birthday party. Nonstop!
Anna: Sepak bola, kelas menari, lalu pesta ulang tahun. Tanpa henti!

Ben: Sounds like you need a break from carting them around.
Ben: Sepertinya kamu butuh istirahat dari harus mengantar mereka ke sana kemari.

Latihan

Choose the correct sentence:

  • A) She carted around her elderly mother to the doctorโ€™s appointments.
  • B) She carted her elderly mother around to the doctorโ€™s appointments.
  • C) She carted her elderly mother around the doctorโ€™s appointments.

Answer: B

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œcart sb aroundโ€ bersifat formal atau informal?

    A: Itu bersifat informal dan biasanya digunakan dalam percakapan sehari-hari.

  • Q: Apakah โ€œcart sb aroundโ€ bisa digunakan untuk hewan?

    A: Ya, tapi lebih umum digunakan untuk orang.

  • Q: Apa perbedaan antara โ€œcart sb aroundโ€ dan โ€œdrive sb aroundโ€?

    A: โ€œDrive sb aroundโ€ secara khusus berarti menggunakan mobil, sedangkan โ€œcart sb aroundโ€ bisa lebih umum.

  • Q: Apakah โ€œcart sb aroundโ€ bisa digunakan dalam kalimat pasif?

    A: Ya, misalnya, โ€œHe was carted around all day.โ€

  • Q: Apakah โ€œcart sb aroundโ€ dapat dipisah?

    A: Tidak, Anda tidak dapat memisahkan kata kerja dan partikel dengan objek.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.