Arti Carry sb off, Contoh & Cara Menggunakan Frasa Kerja Ini

Apa arti dari “Carry sb off”?

“Carry sb off” berarti membawa seseorang pergi, seringkali secara tiba-tiba atau dengan paksa. Itu juga bisa berarti berhasil melakukan sesuatu yang sulit.

Pendahuluan

Frasa “carry sb off” adalah phrasal verb serbaguna yang digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan berbagai tindakan tergantung pada konteksnya. Yang paling umum, frasa ini berarti membawa seseorang secara fisik, terkadang secara tiba-tiba atau paksa, seperti dalam cerita atau keadaan darurat. Penggunaan umum lainnya adalah untuk menunjukkan keberhasilan menyelesaikan tugas yang sulit, seperti memenangkan kompetisi atau mencapai tujuan. Memahami makna carry sb off membantu pembelajar menggunakannya dengan benar dalam percakapan sehari-hari dan tulisan. Panduan ini akan menjelaskan cara menggunakan “carry sb off” secara alami, dengan contoh, tips tata bahasa, dan kolokasi yang umum.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: carry sb off (membawa seseorang pergi)
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: membawa seseorang pergi atau berhasil melakukan sesuatu yang sulit

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Carry sb off” adalah phrasal verb transitif, yang berarti selalu membutuhkan objek (sb = seseorang).

  • It is inseparable: you cannot put the object between “carry” and “off”. (Itu tidak bisa dipisahkan: Anda tidak bisa meletakkan objek di antara “carry” dan “off”.)
  • Correct pattern: carry + somebody + off
  • Incorrect: carry off somebody (avoid this structure) (Salah: carry off somebody (hindari struktur ini))

Bagaimana Cara Menggunakan “Carry sb off”?

Anda dapat menggunakan “carry sb off” dalam dua cara utama:

  • Physical removal: When someone is taken away, often suddenly or by force. Example: “The kidnappers carried the victim off.” (Pengangkatan secara fisik: Ketika seseorang dibawa pergi, seringkali secara tiba-tiba atau dengan paksa. Contoh: “Para penculik membawa korban pergi.”)
  • Achieving success: When someone wins or manages to do something difficult. Example: “She carried off the award for best actress.” (Meraih kesuksesan: Ketika seseorang menang atau berhasil melakukan sesuatu yang sulit. Contoh: “Dia berhasil meraih penghargaan sebagai aktris terbaik.”)

Dalam kedua kasus, frasa tersebut menekankan tindakan berhasil mengambil atau memenangkan sesuatu atau seseorang.

Contoh-contoh

  • They carried the injured man off the battlefield. (Mereka mengangkat pria yang terluka itu dari medan perang.)
  • He carried off first prize in the singing competition. (Dia berhasil meraih juara pertama dalam kompetisi menyanyi.)
  • The storm carried off the roof of the house. (Badai itu menerbangkan atap rumah.)
  • She carried off the role of Juliet with great skill. (Dia memerankan peran Juliet dengan sangat mahir.)
  • Robbers carried off a large sum of money last night. (Perampok membawa kabur sejumlah besar uang tadi malam.)

Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan “carry sb off in a sentence” dalam berbagai konteks.

Kesalahan Umum

  • Incorrect: They carried off him to safety.
    Correct: They carried him off to safety.
  • Incorrect: She carried off the prize successfully.
    Correct: She carried off the prize.
  • Incorrect: Carry off the box.
    Correct: Carry the box off. (Note: “carry something off” is less common; usually “carry off” with people or achievements.)

Perbedaan / Sinonim

“Carry sb off” dapat membingungkan dengan phrasal verbs serupa:

  • Carry away:: Terbawa oleh emosi atau secara fisik mengangkat sesuatu. Contoh, “Dia terbawa oleh musik.”
  • Take off:: Meninggalkan tanah (pesawat) atau pergi dengan cepat. Misalnya, “Pesawat itu lepas landas.”
  • Carry out:: Melakukan atau menyelesaikan suatu tugas. Contohnya, “Mereka melaksanakan rencana tersebut.”

Berbeda dengan yang ini, “carry sb off” berfokus pada mengeluarkan seseorang atau berhasil dalam sebuah tantangan.

Kolokasi Umum

  • Carry someone off to safety (Membawa seseorang pergi ke tempat aman)
  • Carry off a victory (Meraih kemenangan)
  • Carry off a prize (Memenangkan sebuah hadiah)
  • Carry off the stage (Membawa keluar dari panggung)
  • Carry off the award (Membawa pulang penghargaan tersebut)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari carry sb off:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Did you hear about the rescue last night?
Ben: No, what happened?
Anna: The firefighters carried the trapped family off the burning building.
Ben: That’s amazing! They really carried them off safely.
Anna: Yes, and the hero of the night carried off the medal for bravery too.
Anna: Apakah kamu mendengar tentang penyelamatan tadi malam? Ben: Tidak, apa yang terjadi? Anna: Para pemadam kebakaran membawa keluarga yang terjebak keluar dari gedung yang terbakar. Ben: Itu luar biasa! Mereka benar-benar berhasil menyelamatkan mereka dengan selamat. Anna: Ya, dan pahlawan malam itu juga mendapatkan medali keberanian.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of “carry sb off”:

  • The champion ________ the trophy after an intense match.
  • During the flood, volunteers ________ the stranded villagers to higher ground.
  • She managed to ________ the leading role in the play.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah “carry sb off” bisa berarti menculik seseorang? A: Ya, itu bisa berarti membawa seseorang pergi secara tiba-tiba atau dengan paksa.
  • Q: Apakah “carry sb off” dapat dipisah? A: Tidak, objek harus berada di antara “carry” dan “off”.
  • Q: Apakah “carry sb off” bisa digunakan untuk memenangkan sesuatu? A: Ya, itu berarti berhasil mendapatkan hadiah atau pencapaian.
  • Q: Tingkat bahasa Inggris apa yang dimiliki oleh “carry sb off”? A: Biasanya dianggap sebagai tingkat B2.
  • Q: Apakah “carry sb off” bisa digunakan untuk benda? A: Istilah ini biasanya digunakan untuk orang atau pencapaian, bukan benda.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.