Arti Carry sb back / Contoh / Cara Menggunakannya

Apa arti dari “Carry sb back”?

“Carry sb back” berarti mengangkat dan membawa seseorang secara fisik ke tempat atau posisi sebelumnya, sering kali untuk membantu atau mendukung mereka.

Pendahuluan

Frasa kerja “carry sb back” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan mengangkat dan memindahkan seseorang kembali ke tempat semula. Ungkapan ini dapat digunakan dalam berbagai situasi, seperti membantu seseorang yang lelah, terluka, atau tidak bisa berjalan. Memahami makna carry sb back membantu pembelajar menggunakannya dengan benar dalam percakapan sehari-hari. Ini adalah frasa praktis yang menunjukkan perhatian dan dukungan, terutama saat melakukan aktivitas fisik atau dalam keadaan darurat. Mengetahui cara menggunakan “carry sb back” akan membuat bahasa Inggris Anda terdengar lebih alami dan jelas.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: carry somebody back
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: A2–B1
  • Arti: mengangkat dan membawa seseorang kembali ke tempat atau posisi sebelumnya

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Carry sb back” adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti Anda dapat menempatkan objek (sb) di antara kata kerja dan partikel “back.”

    Pattern 1: carry + somebody + back
    Example: He carried the child back to the house. Pattern 2: carry + back + somebody (less common)
    Example: He carried back the child to the house.

Karena “sb” (seseorang) adalah kata ganti, biasanya terletak di antara “carry” dan “back.”

Bagaimana cara menggunakan “Carry sb back”?

Anda menggunakan “carry sb back” ketika ingin menggambarkan tindakan mengangkat seseorang dan membawanya ke lokasi sebelumnya. Ini sering digunakan dalam situasi fisik, seperti membantu teman yang lelah setelah berjalan jauh atau membawa seseorang kembali ke tempat yang aman. Frasa ini bisa bersifat literal, berarti membawa secara fisik, atau kadang-kadang bersifat kiasan dalam bercerita.

Contoh-contoh

  • After the hike, John carried his injured friend back to the camp. (Setelah mendaki, John menggendong temannya yang terluka kembali ke perkemahan.)
  • The nurse carried the patient back to the hospital room carefully. (Perawat itu menggendong pasien dengan hati-hati kembali ke kamar rumah sakit.)
  • She carried her little brother back to their house when he got tired. (Dia menggendong adik laki-lakinya kembali ke rumah mereka saat dia merasa lelah.)
  • During the game, the coach carried the exhausted player back to the bench. (Selama pertandingan, pelatih menggendong pemain yang kelelahan kembali ke bangku cadangan.)
  • They carried the child back to the car after the picnic. (Mereka menggendong anak itu kembali ke mobil setelah piknik.)

Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan “carry sb back in a sentence” secara alami.

Kesalahan Umum

  • Incorrect: Carry back the him to the room.
    Correct: Carry him back to the room.
  • Incorrect: Carry he back to the car.
    Correct: Carry him back to the car.
  • Incorrect: Carry back him the child.
    Correct: Carry the child back.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa meliputi:

  • Take sb back:: Biasanya berarti mengembalikan seseorang ke suatu tempat tetapi tidak menyiratkan membawa secara fisik.
  • Bring sb back:: Bermakna mengembalikan seseorang ke suatu tempat, seringkali dari lokasi yang berbeda, tetapi tanpa penekanan pada mengangkat.
  • Carry sb off:: Berarti mengeluarkan seseorang secara fisik, seringkali dengan cepat atau paksa, tidak selalu kembali ke tempat sebelumnya.

“Carry sb back” secara khusus menekankan pada mengangkat secara fisik dan mengembalikan seseorang ke tempat sebelumnya, berbeda dengan “take” atau “bring” yang mungkin tidak melibatkan membawa secara fisik.

Kolokasi Umum

  • Carry a child back (Menggendong seorang anak kembali)
  • Carry a friend back (Menggendong seorang teman kembali)
  • Carry an injured person back (Membawa orang yang terluka kembali)
  • Carry someone back home (Membawa seseorang kembali ke rumah)
  • Carry somebody back to safety (Membawa seseorang kembali ke tempat yang aman)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari carry sb back:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Are you okay? You look tired.
Anna: Kamu baik-baik saja? Kamu terlihat lelah.

Ben: I’m fine, but my legs hurt.
Ben: Aku baik-baik saja, tapi kakiku sakit.

Anna: Do you want me to carry you back to the car?
Anna: Apakah kamu ingin aku menggendongmu kembali ke mobil?

Ben: That would be great, thanks!
Ben: Itu akan sangat menyenangkan, terima kasih!

Latihan

Fill in the blank with the correct form of “carry sb back”:

After the marathon, the volunteers __________ the exhausted runners back to the resting area.

  • a) carried
  • b) carry
  • c) carries

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q:Apakah “carry sb back” bisa digunakan secara kiasan? Istilah ini biasanya digunakan secara harfiah untuk membawa secara fisik, tetapi terkadang dalam cerita, bisa juga digunakan secara kiasan.
  • Q:Apakah “carry sb back” bisa dipisah? Ya, Anda bisa memisahkan objek dan partikelnya.
  • Q:Bisakah saya mengatakan “carry back sb”? Itu kurang umum; biasanya, objek diletakkan di antara “carry” dan “back.”
  • Q:Apa perbedaan antara “carry sb back” dan “take sb back”? “Carry sb back” berarti mengangkat seseorang secara fisik kembali, sedangkan “take sb back” berarti mengembalikan seseorang tanpa harus mengangkatnya.
  • Q:Apakah “carry sb back” bersifat formal atau informal? Itu bersifat netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.