¿Qué significa “Take sth up with sb”?
“Take something up with somebody” significa discutir o plantear un problema, pregunta o asunto directamente con una persona que pueda ayudar o resolverlo.
Introducción
La frase «Take sth up with sb» es un verbo frasal común en inglés que se usa cuando alguien quiere plantear una preocupación o queja a otra persona, generalmente alguien con autoridad o responsable del asunto. Entender el significado de Take sth up with sb ayuda a los estudiantes a comunicarse de manera más efectiva, especialmente en situaciones formales o laborales. Implica sacar un tema para discusión o resolución en lugar de ignorarlo.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: Take something up with somebody
- Tipo: Transitivo
- Nivel: B2 (Intermedio Alto)
- Significado: Discutir un problema o asunto con alguien que pueda ayudar.
Estructura (Reglas gramaticales)
«Take sth up with sb» es un verbo frasal separable. El objeto (algo) puede colocarse entre «take» y «up» o después de «up.»
- Take something up with somebody (Tratar un asunto con alguien)
- Take up something with somebody (Hablar de algo con alguien)
Example: «I will take the matter up with my manager.» / «I will take up the matter with my manager.» (“Voy a tomar el asunto con mi gerente.” / “Voy a tomar el asunto con mi gerente.”)
¿Cómo se usa “Take sth up with sb”?
Usa esta frase cuando quieras decir que hablarás con alguien sobre un problema o asunto. Normalmente, la persona con la que «take it up with» tiene el poder para resolver el problema o dar una respuesta. Esta frase es común en lugares de trabajo, escuelas o cualquier situación donde necesites abordar preocupaciones de manera formal.
Ejemplos
Imagina que tienes un problema con tu servicio de internet. Podrías decir:
- «I will take this issue up with the customer service team.» (Voy a plantear este problema al equipo de atención al cliente.)
- «If you’re unhappy with the results, you should take it up with the supervisor.» (Si no estás satisfecho con los resultados, deberías plantearlo al supervisor.)
- «She decided to take the complaint up with the HR department.» (Ella decidió presentar la queja al departamento de recursos humanos.)
- «We need to take the delay up with the delivery company.» (Necesitamos discutir el retraso con la empresa de mensajería.)
- «He took up the pricing problem with the sales manager.» (Él planteó el problema de los precios al gerente de ventas.)
Estos ejemplos muestran cómo se puede usar «Take sth up with sb in a sentence» para describir cómo abordar un problema o preocupación.
Errores comunes
A veces, las personas confunden la colocación del objeto o omiten a la persona a la que se dirigen. Por ejemplo:
- Incorrect: «I will take up with the manager.»
- Correct: «I will take it up with the manager.»
- Incorrect: «She took up complaint.»
- Correct: «She took up the complaint with HR.»
Siempre incluye el objeto (algo) y la persona (alguien) para que la frase sea clara.
Diferencias / Sinónimos
Los verbos compuestos similares incluyen “bring up” y “raise.”
- Bring up:: Mencionar un tema en la conversación, no necesariamente para resolver un problema.
- Raise:: Mencionar o presentar formalmente un tema o asunto.
- Take up with:: Específicamente para discutir un problema con alguien que pueda actuar al respecto.
Por ejemplo, tú “bring up” un tema en una reunión, pero lo “take it up with” un gerente para resolverlo.
Colocaciones comunes
Cuando se usa «Take sth up with sb,» suelen aparecer ciertos objetos. Aquí tienes algunas colocaciones comunes:
- Complaint: A formal expression of dissatisfaction (Queja: Una expresión formal de insatisfacción)
- Issue: A problem or matter that needs attention (Problema: Un asunto o cuestión que requiere atención)
- Problem: Something that causes difficulty or concern (Problema: Algo que causa dificultad o preocupación)
- Matter: A subject or situation under consideration (Materia: Un tema o situación bajo consideración)
- Concern: A worry or anxiety to be addressed (Preocupación: Una inquietud o ansiedad que debe ser atendida)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de take sth up with sb:
Diálogo de la vida real
Aquí hay una breve conversación usando la frase:
Anna: The new software is causing errors in our reports.
Anna: El nuevo software está provocando errores en nuestros informes.
Ben: You should take that up with the IT department.
Ben: Deberías hablar de eso con el departamento de informática.
Anna: Yes, I will contact them today.
Anna: Sí, me pondré en contacto con ellos hoy.
Práctica
Choose the correct sentence:
- a) I will take up the problem the manager with.
- b) I will take the problem up with the manager.
- c) I will take with the manager up the problem.
Answer: b) I will take the problem up with the manager.
Preguntas frecuentes
- Q: ¿Puedo decir «take up with» sin un objeto? A: No, necesitas incluir con qué estás tomando (por ejemplo, un problema, un asunto).
- Q: ¿Es «take sth up with sb» formal? A: Es adecuado tanto para situaciones formales como informales.
- Q: ¿Puedo usar «take it up with» para problemas personales? A: Sí, si estás hablando del problema con alguien que puede ayudar.
- Q: ¿Cuál es la diferencia entre «take up with» y «bring up»? A: «Take up with» significa discutir un problema con alguien responsable; «bring up» significa mencionar un tema.
- Q: ¿El objeto siempre se coloca entre «take» y «up»? A: No, el objeto puede ir antes o después de «up».

