Significado de Take sb on, ejemplos y cómo usar el verbo frasal

¿Qué significa “Take sb on”?

“Take sb on” significa aceptar un desafío, una responsabilidad o contratar a alguien. A menudo implica enfrentarse directamente a una tarea o persona.

Introducción

El verbo frasal Take sb on es común en inglés y tiene varios significados relacionados. Puede significar contratar a alguien para un trabajo, aceptar un desafío o responsabilidad, o competir contra alguien. Entender el significado de Take sb on ayuda a los estudiantes a usarlo correctamente en diferentes situaciones. Esta expresión es útil tanto en contextos formales como informales, lo que la convierte en una parte importante del inglés cotidiano.

Caja de Información Rápida

  • Verbo compuesto: Take somebody on
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2
  • Significado breve: Aceptar un desafío, una responsabilidad o contratar a alguien.

Estructura (Reglas gramaticales)

«Take sb on» es un verbo frasal separable. Puedes colocar el objeto (alguien) entre «take» y «on,» o después de «on.»

  • Take somebody on (Take somebody on)
  • Take on somebody (Enfrentarse a alguien)

Patrones de ejemplo:

    Subject + take + somebody + on Subject + take on + somebody

¿Cómo se usa “Take sb on”?

Usa «take sb on» cuando quieras decir que estás aceptando a un nuevo empleado, enfrentándote a un competidor o aceptando una tarea. Es adecuado en negocios, deportes y conversaciones cotidianas.

Por ejemplo, en un contexto laboral, significa contratar a alguien. En deportes, significa competir contra alguien. En cuanto a la responsabilidad, significa aceptar un desafío.

Ejemplos

Aquí hay algunas oraciones usando «Take sb on in a sentence» para mostrar diferentes significados:

  • The company decided to take on five new employees this year. (La empresa decidió contratar a cinco nuevos empleados este año.)
  • Are you ready to take him on in the chess match? (¿Estás listo para enfrentarte a él en la partida de ajedrez?)
  • She took on the responsibility of organizing the event. (Ella asumió la responsabilidad de organizar el evento.)
  • Our team will take on the champions in the final game. (Nuestro equipo se enfrentará a los campeones en el partido final.)
  • They took her on as a trainee last month. (La contrataron como aprendiz el mes pasado.)

Errores comunes

Muchos estudiantes confunden el orden de las palabras o el significado. Aquí tienes ejemplos de uso incorrecto y correcto:

  • Incorrect: I will take on the new worker.
    Correct: I will take on the new worker. (Correct word order but better as «take on somebody» meaning «hire»)
  • Incorrect: She took on responsibility the new.
    Correct: She took on the new responsibility.
  • Incorrect: They take somebody on the challenge.
    Correct: They take on the challenge.

Diferencias / Sinónimos

Verbos compuestos similares incluyen «hire,» «accept,» y «challenge.» Sin embargo, «take sb on» tiene usos únicos:

  • Hire:: Solo significa emplear, no competir ni aceptar desafíos.
  • Accept:: Más general; “take on” implica acción o responsabilidad.
  • Challenge:: Normalmente un sustantivo o verbo, pero «take sb on» significa competir o enfrentarse.

Entonces, “take sb on” combina ideas de empleo, desafío y responsabilidad dependiendo del contexto.

Colocaciones comunes

A menudo usamos «take sb on» con estos objetos:

  • Employees: To hire workers (Empleados: Contratar trabajadores)
  • Challenges: To accept difficult tasks (Desafíos: Aceptar tareas difíciles)
  • Responsibility: To accept duties (Responsabilidad: Aceptar responsabilidades)
  • Opponents: To compete against others (Oponentes: Competir contra otros)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de take sb on:

Diálogo de la vida real

Aquí hay una breve conversación usando «take sb on»:

Anna: Are you going to take on the new project at work?
Anna: ¿Vas a encargarte del nuevo proyecto en el trabajo?

Ben: Yes, I think I’m ready to take on more responsibility.
Ben: Sí, creo que estoy listo para asumir más responsabilidades.

Anna: That’s great! Also, did you hear they’re taking on new staff?
Anna: ¡Eso es genial! Además, ¿supiste que están contratando nuevo personal?

Ben: Yes, I might apply for the assistant position.
Ben: Sí, podría postularme para el puesto de asistente.

Practicar

Try this exercise to improve your understanding of «take sb on»:

Fill in the blanks with the correct form of «take on»:

  • The company decided to _____ three new interns this summer.
  • Our team will _____ their rivals in the next match.
  • She agreed to _____ the responsibility of managing the event.
  • Do you want to _____ me in the game?

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «take sb on»? Significa aceptar un desafío, una responsabilidad o contratar a alguien.
  • ¿Es separable «take sb on»? Sí, puedes decir «take somebody on» o «take on somebody.»
  • ¿Se puede usar «take sb on» en deportes? Sí, significa competir contra alguien.
  • ¿Cuál es un error común con «take sb on»? El orden incorrecto de las palabras o confundir su significado con simplemente «contratar».
  • ¿Cuáles son los sinónimos de «take sb on»? Contratar, aceptar, desafiar, pero depende del contexto.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.