¿Qué significa “Carry sth over”?
«Carry sth over» significa trasladar algo de un tiempo, lugar o situación a otro. A menudo se refiere a continuar o transferir una acción, cantidad o sentimiento más allá de sus límites originales.
Introducción
La frase «carry sth over» es un verbo compuesto útil en inglés. A menudo se usa al hablar de trasladar algo hacia adelante, como una tarea, un saldo o una emoción. Entender el «carry sth over meaning» ayuda a los estudiantes a usarlo correctamente en diferentes contextos. Por ejemplo, podrías carry over trabajo de un día para otro o carry over sentimientos de una situación a otra. Este verbo compuesto es común tanto en inglés informal como formal, por lo que es importante reconocerlo y usarlo de manera natural.
Caja de información rápida
- Phrasal verb: carry something over
- Tipo: transitivo
- Nivel: B1
- Significado breve: trasladar o continuar algo de un tiempo o lugar a otro
Estructura (Reglas gramaticales)
«Carry sth over» es un verbo compuesto separable. Esto significa que puedes colocar el objeto entre «carry» y «over» o después de «over».
- Carry something over (Transferir algo)
- Carry over something (Transferir algo)
Ejemplos de patrones:
-
Subject + carry + object + over
Subject + carry over + object
¿Cómo usar «Carry sth over»?
Usas «carry sth over» cuando quieres expresar que algo continúa más allá de su límite original. Esto puede referirse a dinero, sentimientos, tareas o tiempo. Por ejemplo, si no terminas tu trabajo hoy, podrías carry it over para mañana. También funciona cuando hablas de emociones que duran más de lo esperado.
Ejemplos
- We had to carry over the meeting to next week because of scheduling conflicts. (Tuvimos que posponer la reunión para la próxima semana debido a conflictos de agenda.)
- She carried over some of her vacation days to the next year. (Ella trasladó algunos de sus días de vacaciones al año siguiente.)
- The company decided to carry over the budget surplus to the next quarter. (La empresa decidió trasladar el excedente presupuestario al próximo trimestre.)
- Don’t carry over your stress from work into your personal life. (No lleves el estrés del trabajo a tu vida personal.)
- Carry over in a sentence: «I will carry over these unfinished tasks to tomorrow.» (Voy a dejar estas tareas sin terminar para mañana.)
Errores comunes
- Incorrect: I carried over to next week the meeting.
Correct: I carried over the meeting to next week. - Incorrect: She carried over on her feelings.
Correct: She carried over her feelings.
Diferencias / Sinónimos
Verbos frasales similares incluyen “carry forward” y “roll over.” Mientras que “carry over” a menudo se refiere a continuar algo en el siguiente período o lugar, “carry forward” se relaciona más con avanzar algo, especialmente en contextos financieros o de planificación. “Roll over” se usa frecuentemente con contratos o inversiones, significando renovar o extender.
Ejemplo: Transfer: Transferimos el presupuesto al próximo año. Carry over: La empresa carry over las ganancias al siguiente proyecto. Renewal: El contrato de arrendamiento se renovó por otro año.
Colocaciones comunes
- Carry over debt (Deuda pendiente)
- Carry over tasks (Tareas pendientes)
- Carry over feelings (Sentimientos que se “carry over”)
- Carry over vacation days (Transferir días de vacaciones)
- Carry over balance (Saldo pendiente)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de carry sth over:
Diálogo de la vida real
Alice: I didn’t finish all my work today.
Alice: No terminé todo mi trabajo hoy.
Bob: No problem. You can carry over the remaining tasks to tomorrow.
Bob: No hay problema. Puedes dejar las tareas restantes para mañana.
Alice: That’s a relief. I was worried about the deadline.
Alice: Qué alivio. Estaba preocupada por la fecha límite.
Practicar
Fill in the blanks with the correct form of «carry over»:
- 1. We need to ________ these expenses ________ to the next month.
- 2. Don’t ________ your stress ________ from work to home.
- 3. The meeting was ________ to Friday because of the holiday.
Preguntas frecuentes
- Q: ¿Se puede usar «carry over» con sentimientos? A: Sí, puede describir emociones que continúan más allá de una situación.
- Q: ¿Es separable «carry over»? A: Sí, el objeto puede ir entre «carry» y «over» o después de «over».
- Q: ¿Cuál es la diferencia entre «carry over» y «carry forward»? A: «Carry over» significa trasladar algo al siguiente período; «carry forward» suele referirse a avanzar algo hacia adelante.
- Q: ¿Puede «carry over» referirse a dinero? A: Sí, a menudo se usa con saldos financieros o presupuestos.
- Q: ¿Es «carry over» formal o informal? A: Puede usarse tanto en contextos formales como informales.

