معنى “Turn sth up” وأمثلة: كيفية استخدام هذا الفعل العباري

ماذا يعني مصطلح “Turn sth up”؟

تعني عبارة “Turn sth up” زيادة مستوى أو شدة شيء ما، عادة الصوت أو الحرارة أو الضوء.

مقدمة

الفعل المركب “turn sth up” يُستخدم بشكل شائع في اللغة الإنجليزية اليومية عندما تريد زيادة الصوت أو الحرارة أو السطوع. على سبيل المثال، قد تقوم بـ turn up مستوى الصوت على التلفاز أو turn up درجة الحرارة على الموقد. فهم معنى turn sth up يساعد المتعلمين على استخدامه بشكل صحيح في مواقف مختلفة. هذه العبارة بسيطة لكنها مفيدة جدًا لوصف التعديلات على مختلف الأجهزة أو الإعدادات. غالبًا ما تُستخدم في المحادثات العفوية ويمكن تطبيقها في سياقات عديدة تتجاوز الصوت فقط.

مربع المعلومات السريعة

  • الفعل العباري: turn something up
  • النوع: متعدٍ
  • المستوى: A2–B2
  • المعنى المختصر: زيادة مستوى الصوت أو الحرارة أو الضوء أو شدة شيء ما

التركيب (قواعد النحو)

“Turn sth up” هو فعل مركب قابل للفصل. هذا يعني أنه يمكنك وضع المفعول به (شيء ما) بين “turn” و “up” أو بعد “up.”

  • turn the volume up (ارفع الصوت)
  • turn up the volume (ارفع الصوت)

كلا الشكلين صحيحان ويُستخدمان بشكل شائع. يجب أن يكون المفعول به اسماً أو ضميراً.

كيف تستخدم “Turn sth up”؟

استخدم “turn sth up” عندما تريد أن تقول إنك تزيد مستوى شيء ما. يُستخدم هذا التعبير غالبًا مع الأجهزة الإلكترونية أو الأجهزة المنزلية. يمكنك التحدث عن الصوت، الحرارة، السطوع، أو حتى الشدة المجازية.

أمثلة على ما يمكنك “Turn sth up”:

  • Volume on a radio or TV (مستوى الصوت في الراديو أو التلفاز)
  • Heat on a stove or heater (التسخين على الموقد أو المدفأة)
  • Brightness on a screen or light (السطوع على الشاشة أو الضوء)
  • Intensity of feelings or emotions (less common) (شدة المشاعر أو الأحاسيس (أقل شيوعًا))

أمثلة

تخيل أنك تشاهد فيلمًا ولكن لا تستطيع سماع الصوت بوضوح. قد تطلب من شخص ما أن يزيد الصوت.

  • Can you turn the music up? I love this song! (هل يمكنك رفع صوت الموسيقى؟ أنا أحب هذه الأغنية كثيرًا!)
  • She turned up the heat because the room was cold. (رفعت درجة الحرارة لأن الغرفة كانت باردة.)
  • It’s too dark here. Could you turn the lights up? (الجو هنا مظلم جداً، هل يمكنك زيادة إضاءة المصابيح؟)
  • He turned the volume up to hear the announcement better. (رفع الصوت ليتمكن من سماع الإعلان بشكل أوضح.)
  • During the game, the fans turned the excitement up. (خلال المباراة، زاد المشجعون من حدة الحماس.)

من فضلك قم بزيادة صوت الراديو؛ أريد سماع الأخبار.

الأخطاء الشائعة

أحيانًا ينسى المتعلمون الترتيب الصحيح أو يستخدمون حرف الجر الخطأ مع كلمة “turn”. انظر إلى هذه الأمثلة:

  • Incorrect: Turn up the music volume.
  • Correct: Turn the volume up.
  • Incorrect: Turn the volume down up.
  • Correct: Turn the volume up.

تذكر، “turn up” تعني دائمًا الزيادة. إذا أردت التقليل، استخدم “turn down”.

الاختلافات / المرادفات

عبارة “Turn sth up” تشبه “زيادة” أو “رفع”، لكنها تُستخدم مع أشياء محددة مثل الصوت أو الحرارة. وهناك فعل مركب آخر هو “turn up” بدون مفعول به، والذي يعني الظهور أو الوصول بشكل غير متوقع.

  • Turn sth up:: زيادة الصوت، الحرارة، الضوء
  • Turn up (no object):: الوصول أو الوجود
  • Turn sth up vs. turn sth down:: الأعلى يعني زيادة، والأسفل يعني نقصان.

التراكيب الشائعة

غالبًا ما نستخدم “turn sth up” مع الأجهزة أو الإعدادات التي يمكن تعديلها. إليك بعض الأشياء الشائعة:

  • Volume: sound level on devices (مستوى الصوت: شدة الصوت على الأجهزة)
  • Heat: temperature on stoves or heaters (الحرارة: درجة الحرارة على المواقد أو السخانات)
  • Light: brightness of lamps or screens (الضوء: سطوع المصابيح أو الشاشات)
  • Radio/TV: for sound volume (الراديو/التلفاز: للتحكم في مستوى الصوت)
  • Music: sound level of songs or speakers (الموسيقى: مستوى صوت الأغاني أو مكبرات الصوت)

أفعال مركبة ذات صلة

إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ turn sth up:

حوار من الحياة الواقعية

إليك محادثة قصيرة حيث يتحدث صديقان عن “Turn sth up”:

Anna: The music is too quiet. Can you turn it up?
آنا: الموسيقى هادئة جدًا. هل يمكنك رفع صوتها؟

Ben: Sure! How about now?
بن: بالتأكيد! ماذا عن الآن؟

Anna: Perfect, thanks!
آنا: ممتاز، شكرًا!

تدريب

Try filling in the blanks with the correct form of “turn up.”

  • It’s cold in here. Can you ______ the heat ______?
  • The TV is too quiet. Please ______ the volume ______.
  • She ______ the brightness ______ on her phone to see better.

الأسئلة الشائعة

  • Q: هل يمكن استخدام “turn up” بدون مفعول به؟

    A: نعم، لكنها تعني الظهور أو الوصول، وليس الزيادة.

  • Q: هل يمكن فصل “turn sth up”؟

    A: نعم، يمكنك فصل الفعل عن الظرف باستخدام المفعول به.

  • Q: ما هو عكس “turn sth up”؟

    A: العكس هو “turn sth down”، والذي يعني التقليل.

  • Q: هل يمكن أن تشير عبارة “turn up” إلى المشاعر؟

    A: أحيانًا، لكنها أقل شيوعًا وأكثر استخدامًا في اللغة العامية.

  • Q: هل تعبير “turn sth up” رسمي أم غير رسمي؟

    A: هو في الغالب غير رسمي ويُستخدم في الكلام اليومي.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.