ماذا يعني مصطلح “Keep on at sb”؟
“Keep on at sb” تعني الانتقاد أو التذكير أو الإزعاج المستمر لشخص ما بشأن أمر معين. وغالبًا ما تشير إلى الإلحاح أو التذمر المستمر.
مقدمة
عبارة “keep on at sb” هي فعل مركب شائع في اللغة الإنجليزية يُستخدم لوصف الفعل المستمر في إزعاج أو تذكير شخص ما بمسألة معينة. حيث تشير “sb” إلى “somebody”، أي الشخص المستهدف. فهم معنى keep on at sb مهم للمتعلمين لأنه يظهر كثيرًا في المحادثات اليومية، خاصة عند وصف مواقف يصر فيها شخص على حث آخر باستمرار. يمكن استخدام هذه العبارة في السياقات العفوية والرسمية على حد سواء، وغالبًا ما تحمل نبرة سلبية قليلاً لأنها توحي بالضغط أو الإزعاج المتكرر. معرفة كيفية استخدامها بشكل صحيح سيساعدك على التعبير عن الإحباط أو التشجيع أو القلق بطريقة طبيعية.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: الاستمرار في مضايقة شخص ما
- نوع: متعدٍ
- المستوى: B2 (متوسط متقدم)
- المعنى المختصر: إزعاج أو إلحاح شخص ما بشكل متكرر
التركيب (قواعد النحو)
“Keep on at sb” هو فعل مركب لا ينفصل، مما يعني أنه لا يمكنك وضع المفعول به بين “keep on” و “at”. التركيب يكون دائمًا:
-
Keep on at + somebody
أمثلة على الأنماط الصحيحة:
- She keeps on at him about his homework. (هي تستمر في الضغط عليه بشأن واجباته المنزلية.)
- They kept on at me to finish the project early. (ظلوا يضغطون عليّ لإنهاء المشروع مبكرًا.)
كيف تستخدم “Keep on at sb”؟
تستخدم عبارة “keep on at sb” عندما تريد وصف شخص يصر باستمرار على سؤال أو تذكير أو شكوى تجاه شخص آخر. يمكن أن تعبر عن الانزعاج أو التشجيع أو القلق، حسب السياق. عادةً ما تكون مرتبطة بأفعال أو كلمات متكررة يجدها الشخص مزعجة أو يصعب تجاهلها.
على سبيل المثال، غالبًا ما يواصل الآباء الضغط على أطفالهم لتنظيف غرفهم أو الدراسة. وقد يواصل الأصدقاء الضغط على بعضهم البعض بشأن الخطط أو المسؤوليات.
أمثلة
- My mother keeps on at me to eat more vegetables. (تستمر والدتي في الضغط عليّ لأكل المزيد من الخضروات.)
- He kept on at his colleague until the report was finished. (ظل يضغط على زميله حتى انتهى من إعداد التقرير.)
- Don’t keep on at her about the mistake; she knows already. (لا تستمر في لومها على الخطأ؛ فهي تعرفه بالفعل.)
- The teacher keeps on at the students to do their homework on time. (يستمر المعلم في الضغط على الطلاب لإنجاز واجباتهم المنزلية في الوقت المحدد.)
- Why do you keep on at me about being late? (لماذا تستمر في مضايقتي بسبب تأخري؟)
الأخطاء الشائعة
- Incorrect: She keeps on him about his work. (Missing “at”)
- Correct: She keeps on at him about his work.
- Incorrect: Keep on at him it. (Object placed incorrectly)
- Correct: Keep on at him about it.
الفروقات / المرادفات
العبارة “keep on sb” بدون “at” غير شائعة وعادة ما تكون غير صحيحة في هذا السياق. يجب دائمًا تضمين “at” عندما تعني الإزعاج أو الإلحاح.
Keep on at sb مقابل Nag sb: “Nag” هو فعل مباشر يعني الإزعاج من خلال الطلبات أو التذكيرات المتكررة. أما “Keep on at sb” فهو أقل رسمية وغالبًا ما يبدو أكثر محادثة.
الفرق بين “Keep on at sb” و “Bug sb”: تعني كلمة “Bug” الإزعاج أو الإزعاج ولكنها أكثر عفوية ويمكن أن تكون مرة واحدة أو متكررة. أما “Keep on at sb” فتؤكد بوضوح على تكرار الفعل.
التراكيب الشائعة
- Keep on at someone about homework (الاستمرار في الضغط على شخص ما بخصوص الواجب المنزلي)
- Keep on at someone about work (الاستمرار في الضغط على شخص ما بشأن العمل)
- Keep on at someone about chores (الاستمرار في الضغط على شخص ما بشأن الأعمال المنزلية)
- Keep on at someone about mistakes (الاستمرار في الضغط على شخص ما بشأن الأخطاء)
- Keep on at someone about deadlines (الاستمرار في الضغط على شخص ما بشأن المواعيد النهائية)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ keep on at sb:
حوار من الحياة الواقعية
Anna: Why do you look so annoyed?
آنا: لماذا تبدو منزعجًا هكذا؟
Ben: My boss keeps on at me about finishing the report early.
بن: رئيسي لا يتوقف عن الضغط عليّ لإنهاء التقرير مبكرًا.
Anna: That sounds stressful.
آنا: هذا يبدو مرهقًا.
Ben: Yes, I wish he would stop keeping on at me all the time!
بن: نعم، أتمنى لو يتوقف عن مضايقتي باستمرار!
تدريب
Fill in the blank with the correct phrase:
- My dad keeps _______ me _______ cleaning my room.
- She keeps _______ him _______ finishing his assignments.
- Don’t keep _______ her _______ the mistake she made.
Answers: on / at; on / at; on / at
الأسئلة الشائعة
- Q: هل يمكنني قول “keep on me” بدلاً من “keep on at me”؟ A: لا، “keep on me” غير صحيحة في هذا السياق. استخدم دائماً “keep on at me”.
- Q: هل تعبير “keep on at sb” رسمي أم غير رسمي؟ A: هو في الغالب غير رسمي لكنه يمكن أن يُستخدم في الكلام شبه الرسمي.
- Q: هل تعني عبارة “Keep on at sb” دائمًا الإزعاج المستمر؟ A: عادةً نعم، لكنها يمكن أن تعني أيضًا التشجيع المستمر.
- Q: هل يمكن استخدام “keep on at sb” في الزمن الماضي؟ A: نعم، مثلاً: “She kept on at him yesterday.”
- Q: هل يُستخدم “sb” في الكتابة؟ A: “Sb” هو اختصار يعني “somebody” ويُستخدم في القواميس، وليس في الكتابة اليومية.

