ماذا يعني تعبير “Count on sb doing sth”؟
تعني عبارة “Count on sb doing sth” الاعتماد على شخص ما للقيام بفعل أو مهمة معينة.
مقدمة
عبارة “count on sb doing sth” هي تعبير شائع في اللغة الإنجليزية يُستخدم عندما تثق أو تتوقع من شخص ما أن يقوم بفعل معين. هنا، “sb” تعني شخص ما، و”sth” تعني شيئًا ما. معرفة معنى count on sb doing sth تساعد المتعلمين على التعبير بوضوح عن الثقة في أفعال أو التزامات الآخرين. هذه العبارة مفيدة في السياقات الرسمية وغير الرسمية، مما يجعلها ضرورية للتواصل الفعّال. فهم كيفية استخدامها بشكل صحيح يمكن أن يحسن طلاقتك في اللغة الإنجليزية ويساعدك على أن تبدو أكثر طبيعية في المحادثات.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: الاعتماد على شخص ما للقيام بشيء ما
- نوع: متعدٍ
- المستوى: B1 (متوسط)
- المعنى المختصر: الاعتماد على شخص للقيام بشيء ما
التركيب (قواعد النحو)
عبارة “count on sb doing sth” لا يمكن فصلها، بمعنى أنه لا يمكنك فصل “count on” بكلمات أخرى. فهي دائمًا تتبع هذا النمط:
-
Count on + somebody + verb-ing (gerund)
Example: I count on him finishing the work on time. (أنا أعتمد عليه في إنهاء العمل في الوقت المحدد.)
ملاحظة: الفعل الذي يلي “count on” يكون دائماً في صيغة المصدر المستمر (-ing).
كيف تستخدم عبارة “Count on sb doing sth”؟
تستخدم عبارة “count on sb doing sth” عندما تريد التعبير عن الثقة أو الاعتماد على أن شخصًا ما سيقوم بفعل معين. وغالبًا ما تشير إلى وعد أو توقع بناءً على تجربة سابقة أو اتفاق.
على سبيل المثال، إذا قلت، “You can count on me helping with the project”، فهذا يعني أنك تعد بالمساعدة ويمكن للآخرين الاعتماد على ذلك.
أمثلة
- I count on Sarah finishing the report before the deadline. (أعتمد على سارة في إنهاء التقرير قبل الموعد النهائي.)
- You can count on Tom arriving early for the meeting. (يمكنك الاعتماد على وصول توم مبكرًا للاجتماع.)
- We count on them delivering the goods by Friday. (نعتمد عليهم في تسليم البضائع بحلول يوم الجمعة.)
- She counts on her friends supporting her during the event. (تعتمد على دعم أصدقائها لها خلال الحدث.)
- Count on me bringing the snacks for the party. (اعتمد عليّ في إحضار الوجبات الخفيفة للحفلة.)
تُظهر هذه الأمثلة كيفية استخدام عبارة “count on sb doing sth” بشكل طبيعي في الجملة.
الأخطاء الشائعة
- Incorrect: I count on him to finish the work.
Correct: I count on him finishing the work. - Incorrect: They count on she helping them.
Correct: They count on her helping them. - Incorrect: You can count on me to help.
Correct: You can count on me helping.
تذكر، بعد “count on” استخدم صيغة المصدر المستمر للفعل والضمير الصحيح.
الاختلافات / المرادفات
تشمل العبارات المماثلة “rely on sb to do sth” و “depend on sb doing sth.”
- Count on sb doing sth: يؤكد على الثقة القوية أو التوقع العالي.
- Rely on sb to do sth: هو أكثر رسمية وغالبًا ما يُستخدم في البيئات المهنية.
- Depend on sb doing sth: يشير إلى الضرورة أو الاعتماد الشرطي.
مثال: أنا “Count on Jane arriving early” (ثقة). أعتمد على جين أن تصل مبكرًا (رسمي). أعتمد على وصول جين مبكرًا (ضروري للنجاح).
التراكيب الشائعة
- Count on somebody doing the work (الاعتماد على شخص ما للقيام بالعمل)
- Count on somebody doing the job (الاعتماد على شخص ما للقيام بالمهمة)
- Count on somebody doing the task (اعتمد على شخص ما لإنجاز المهمة)
- Count on somebody doing the shopping (الاعتماد على شخص ما في القيام بالتسوق)
- Count on somebody doing the cleaning (اعتمد على شخص ما للقيام بالتنظيف)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ count on sb doing sth:
حوار من الحياة الواقعية
Anna: Can we count on Mark finishing the presentation on time?
آنا: هل يمكننا الاعتماد على مارك لإنهاء العرض التقديمي في الوقت المحدد؟
John: Yes, I count on him doing it. He’s very reliable.
جون: نعم، أعتمد عليه في إنجاز ذلك. فهو شخص جدير بالثقة للغاية.
Anna: Great! That makes me feel better about the meeting.
آنا: رائع! هذا يجعلني أشعر بتحسن تجاه الاجتماع.
تدريب
Fill in the blanks with the correct form:
- I always ______ (count on / count on sb / count on sb doing sth) my sister ______ (help) me with my homework.
- We ______ (count on) the delivery team ______ (arrive) early tomorrow.
- She ______ (count on) her friends ______ (support) her during difficult times.
الأسئلة المتكررة
- Q: هل يمكنني استخدام “count on” مع الأفعال المصدرية؟ A: لا، “count on” يتبعها فعل بصيغة المصدر المستمر (-ing)، وليس المصدر.
- Q: هل تعبير “count on sb doing sth” رسمي أم غير رسمي؟ A: هو مناسب لكل من المواقف الرسمية وغير الرسمية.
- Q: ماذا تعني “sb” و “sth”؟ A: تعني “sb” شخص ما، و “sth” تعني شيئًا ما.
- Q: هل يمكن فصل “count on”؟ A: لا، “count on” لا يمكن فصله في هذه العبارة.
- Q: ما الفرق بين “count on” و “rely on”؟ A: كلاهما يعني الثقة، لكن “rely on” أكثر رسمية.

