“Sink sth into sth”是什么意思?
“Sink something into something” 意味着在一个项目、业务或活动中投入大量的资金、时间或精力。
介绍
短语动词 sink sth into sth 在英语中常用来描述将大量资源——通常是金钱或努力——投入到某事中。无论是创业、装修房子,还是学习一项技能,当你“sink something into”一个项目时,意味着你在全身心地投入其中。理解 sink sth into sth 的含义,有助于你在日常对话和商业场合中谈论投资或重大承诺。
快速信息框
- 短语动词:sink something into something
- 类型:及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:在某事上投入大量金钱、时间或精力
结构(语法规则)
“Sink sth into sth”是一个可分离的短语动词。
- You can say: sink money into a project (你可以说:将资金“Sink money into a project”一个项目。)
- Or: sink a lot of effort into learning (或者:在学习上投入大量努力)
如何使用“Sink sth into sth”?
当你想表达将资源如金钱、时间或精力投入到某个重要事务中时,可以使用“sink sth into sth”。这个短语常用于商业、金融或个人项目中,强调投入的深度和承诺。
例如,你可以说:“他们在翻修房子上投入了大量资金。”这表明了巨大的财务投资。
例子
许多创业者将他们的积蓄投入到新创企业中,以助其成长。
- She sank all her savings into opening a café. (她把所有积蓄都投入到开一家咖啡馆上。)
- We have sunk thousands of dollars into this advertising campaign. (我们已经在这次广告活动上投入了数千美元。)
- He sank hours of practice into mastering the piano. (他花费了数小时的练习来精通钢琴。)
- The company sank large amounts of capital into research and development. (公司投入了大量资金用于研发。)
- They sank a lot of effort into making the event successful. (他们投入了大量精力来确保活动的成功。)
这些例子展示了“sink sth into sth in a sentence”如何描述重大投资。
常见错误
有时学习者会弄错顺序或使用错误的介词。
- Incorrect: She sunk money on the project.
- Correct: She sank money into the project.
- Incorrect: They sink time for learning.
- Correct: They sink time into learning.
记住,“sink sth.”后面正确的介词总是into。
差异 / 同义词
类似的短语动词包括“put money into”、“invest in”和“throw money at”。
- Put money into: 更中性且正式。
- Invest in: 意味着谨慎且有计划的投入。
- Throw money at: 暗示快速花钱,有时甚至是浪费。
“Sink sth into sth”通常强调深度或大量的投入,常带有承诺或风险的意味。
常见搭配
人们常常会将特定的事物“Sink sth into sth”项目或活动中。以下是常见的搭配用法:
- Money: to fund or finance something (资金:为某事提供资金或融资)
- Time: to spend hours or days on an activity (时间:花费数小时或数天进行某项活动)
- Effort: to work hard on something (努力:在某事上努力工作)
- Resources: to provide materials or support (资源:提供材料或支持)
- Energy: to put physical or mental power into something (能量:将身体或精神力量投入到某事中)
相关短语动词
以下是相关短语动词 sink sth into sth:
现实生活中的对话
以下是一段展示如何使用“Sink sth into sth”的自然对话:
Alice: I heard you started a new business. How’s it going?
爱丽丝:我听说你开了新公司,生意怎么样?
Mark: It’s tough. I’ve sunk a lot of money into it, but I believe it will pay off soon.
马克:这很难,我已经投入了很多钱,但我相信很快就会有回报。
Alice: That sounds like a big commitment!
爱丽丝:听起来这是个很大的投入!
Mark: It is, but I’m willing to sink time and effort to make it work.
马克:确实如此,但我愿意投入时间和精力去让它成功。
练习
Choose the correct sentence:
- a) She sank all her savings on the new car.
- b) She sank all her savings into the new car.
- c) She sank all her savings at the new car.
Fill in the blank:
They decided to sink a lot of ______ into the renovation project.
- money
- time
- energy
常见问题解答
- Q: 我可以用“sink sth into sth”来表示投入时间吗,还是只能用来表示投入金钱? A: 可以,你可以把时间、精力或金钱sink into某事。
- Q: “Sink sth into sth” 是正式用语还是非正式用语? A: 它是中性表达,可以在正式和非正式场合中使用。
- Q: “sink into”和“sink sth into sth”有什么区别? A: “sink into”单独使用通常表示物理上的下沉或放松,而“sink sth into sth”则表示投入资源。
- Q: 我可以说 “sink money on something” 吗? A: 不可以,正确的介词是 “into”,而不是 “on”。
- Q: “sink sth into sth” 是可分离的吗? A: 是的,但通常这个短语是连在一起使用的:sink + something + into + something。

