“Resign yourself to doing sth”是什么意思?
“Resign yourself to doing sth” 意味着接受一个困难或令人不快的情况,并决定去应对它,即使你并不喜欢这样做。
介绍
短语“resign yourself to doing sth”通常用在某人意识到自己无法改变某种情况,必须接受它的时候。这个短语表达了一种勉强接受的感觉,即一个人停止抗拒,准备应对必须完成的事情。理解“resign yourself to doing sth”的含义有助于学习者清晰地表达无奈或接受的心情。它在日常对话中非常实用,尤其是在讨论挑战或不可避免的任务时。
快速信息框
- 短语动词:resign yourself to doing something
- 类型:不及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:接受不愉快的事情并准备应对它
结构(语法规则)
“Resign yourself to doing sth”是一个不可分割的短语动词。你不能将“resign yourself”和介词“to”分开。
常见的模式包括:
-
Resign yourself to + verb-ing (doing something)
Resign yourself to + noun (a situation or fact)
Example: She resigned herself to waiting for the bus in the rain. (她只好“Resign yourself to doing sth”,在雨中等公交车。)
“Resign yourself to doing sth” 怎么用?
当你想表达自己已经接受了无法改变的情况时,可以使用这个短语。它通常暗示着一些悲伤或沮丧,但也表示准备好继续前进。
你可以在正式和非正式场合都使用它,尤其是在谈论个人感受或决定时。
例子
当航班延误了几个小时,我只好“Resign yourself to doing sth”,在机场等待。
- After losing her job, she resigned herself to finding a new career. (失业后,她只好接受现实,开始寻找新的职业道路。)
- We resigned ourselves to doing all the cleaning before the guests arrived. (我们只能接受在客人到来之前完成所有的清洁工作。)
- He resigned himself to missing the concert because of his busy schedule. (由于日程繁忙,他只能接受错过音乐会的事实。)
- They resigned themselves to living in a smaller apartment for a while. (他们只能接受暂时住在较小的公寓里。)
这些例子展示了“resign yourself to doing sth in a sentence”如何表达对不可避免行为的接受。
常见错误
人们常常会混淆这个结构或错误使用这个短语。以下是一些例子:
- Incorrect: I resign myself doing the extra work.
- Correct: I resign myself to doing the extra work.
- Incorrect: She resigned herself for moving to another city.
- Correct: She resigned herself to moving to another city.
记住,“resign yourself to”后面总是接动名词或名词。
差异 / 同义词
类似的短语动词包括“give in”、“accept”或“come to terms with”。然而,“resign yourself to doing sth”强调的是不情愿的接受以及心理上的决定去应对。
- Give in:: 通常意味着立即停止抵抗。
- Accept:: 更中性一些,没有勉强的感觉。
- Come to terms with:: 含义相似,但范围更广,包括情感上的接受。
当你想强调在接受之前的挣扎时,使用“resign yourself to”。
常用搭配
人们经常将“resign yourself to”与那些艰难但不可避免的日常活动或情境搭配使用。以下是一些常见搭配:
- Resign yourself to waiting: accept waiting as necessary (“Resign yourself to waiting”:接受等待是必要的。)
- Resign yourself to losing: accept defeat (“Resign yourself to losing”:接受失败)
- Resign yourself to doing homework: accept the task of homework (“Resign yourself to doing homework”:接受做作业这件事)
- Resign yourself to change: accept changes you cannot avoid (“Resign yourself to change”:接受你无法避免的变化)
- Resign yourself to delays: accept that delays will happen (接受延误:要“Resign yourself to doing sth”,即接受延误是不可避免的。)
现实生活中的对话
这里有一段使用“resign yourself to doing sth”的简短对话:
Anna: The weather looks terrible. I guess our picnic is ruined.
安娜:天气看起来很糟糕,看来我们的野餐只能泡汤了。
Ben: Yeah, I guess we’ll have to resign ourselves to eating inside.
本:是啊,我想我们只能接受在室内用餐了。
Anna: Not what I planned, but it’s better than nothing.
安娜:虽然不是我计划中的,但总比什么都没有强。
练习
Choose the correct sentence:
- A) I resign myself doing the extra shift tonight.
- B) I resign myself to doing the extra shift tonight.
- C) I resign myself for doing the extra shift tonight.
Answer: B
Fill in the blank:
After missing the bus, she __________ to waiting for the next one.
- resigned herself to
- resigned herself for
- resigned herself doing
Answer: resigned herself to
常见问题解答
- “Resign yourself to doing sth”是什么意思? 它的意思是接受一个令人不快的情况,并准备去应对它。
- “resign yourself to doing sth” 是可分离的吗? 不是,它是一个不可分离的短语动词。
- 我可以用 “resign yourself to” 加名词吗? 可以,你既可以用名词,也可以用以 -ing 结尾的动词。
- 这个短语常见的错误是什么? 忘记使用“to”或者使用错误的介词,比如“for”或者根本不使用介词。
- 这个短语是正式用语还是非正式用语? 它可以用于正式和非正式的场合。

