“Pile out of sth”的意思 / 例句 / 用法解析

“Pile out of sth”是什么意思?

“Pile out of sth” 意思是迅速且大量地从某个地方出来,通常是拥挤或杂乱无章的方式。

介绍

短语“pile out of sth”是一个常见的英语短语动词,用来描述一群人或物体同时从一个狭小空间中涌出。“sth”代表“某物”,通常指车辆、房间或建筑。“pile out of”表达了一种紧迫感或拥挤感,强调许多人一起离开。理解“pile out of sth”的含义有助于学习者描述群体迅速离开某地的场景,比如乘客下公交车或学生离开教室。这个短语在口语和书面英语中都很实用,能让描述更加生动。

快速信息框

  • 短语动词:从某物中“Pile out of”
  • 类型:不及物动词
  • 水平:B1(中级)
  • 简短含义:快速且大量地离开某地

结构(语法规则)

“Pile out of sth”是一个不及物短语动词,意思是它不带直接宾语。它是不可分割的短语,因此该短语保持整体。结构是:

    Subject + pile(s) out of + something (place or container)
  • Example: The students piled out of the classroom. (学生们从教室里蜂拥而出。)

动词“pile”通常用现在简单时或过去简单时形式(“pile”或“piled”)。

如何使用“Pile out of sth”?

你用“pile out of sth”来形容一群人或动物迅速且通常是拥挤或杂乱地离开某个地方。“sth”通常指交通工具(公交车、汽车、火车)或建筑物(房间、大厅)。这个短语强调动作的数量和速度。

例如,你可以说,“比赛结束后,球迷们从体育场里‘piled out’”,以表示很多人同时离开。

例子

想象一下学校铃声响起,学生们蜂拥而出,或者乘客在终点站下车。这些都是使用“pile out of sth”的绝佳场景。

  • The children piled out of the school bus as soon as it stopped. (校车一停,孩子们便纷纷下车。)
  • After the concert, the crowd piled out of the arena. (音乐会结束后,人群纷纷涌出体育馆。)
  • We piled out of the car to see what was happening on the street. (我们纷纷下车,想看看街上发生了什么事。)
  • At the end of the meeting, everyone piled out of the conference room quickly. (会议结束时,大家迅速地从会议室里涌了出来。)
  • Pile out of sth in a sentence: “The tourists piled out of the train and headed toward the exit.” (游客们纷纷从火车上涌下来,朝出口走去。)

常见错误

有时学习者会混淆这个短语或使用不当。以下是一些常见错误:

  • Incorrect: They piled the bus out quickly.
  • Correct: They piled out of the bus quickly.
  • Incorrect: The people piled out the building.
  • Correct: The people piled out of the building.

记住,“pile out”后面总是需要加介词“of”,后面跟地点或容器。

区别 / 同义词

“Pile out of sth” 类似于 “spill out of sth”、“stream out of sth” 和 “pour out of sth”,但有细微的区别:

  • Spill out of sth:: 暗示缓慢或意外的流出。
  • Stream out of sth:: 强调一种稳定、持续的运动。
  • Pour out of sth:: 强调大量物质快速移动,犹如液体般流动。
  • Pile out of sth:: 聚焦于一群人快速且紧密地移动。

例如,“The fans poured out of the stadium”和“The fans piled out of the stadium”都描述了许多人离开,但“piled out”暗示了更拥挤、更匆忙的离场。

常见搭配

以下是常与“pile out of sth”搭配使用的常见物品或地点:

  • Bus – a group of passengers leaving a bus (公交车——一群乘客从公交车上“Pile out of sth”)
  • Car – people exiting a car quickly (汽车——人们迅速从车里“Pile out of”)
  • Train – passengers leaving a train (火车——乘客下车)
  • Room – people leaving a room together (房间——人们一起离开房间)
  • Building – crowd exiting a building (建筑物——人群从建筑物中涌出)
  • Theater – audience leaving a theater (剧院——观众离开剧院)

相关短语动词

以下是相关短语动词 pile out of sth:

现实生活中的对话

两个朋友在学校活动后交谈:

Anna: Did you see how the kids piled out of the auditorium after the play?
安娜:你看到孩子们在话剧结束后是怎么一窝蜂地冲出礼堂的吗?

Ben: Yeah, it was like a flood of energy. They were so excited!
本:是啊,就像一股洪流般的能量。他们兴奋得一拥而出!

练习

Fill in the blank with the correct form of the phrasal verb:

  • After the movie ended, the crowd ________ of the cinema quickly.
  • The passengers ________ of the bus when it reached the station.
  • We all ________ of the classroom as soon as the bell rang.

Answers: piled out / piled out / piled out

常见问题解答

  • Q:“pile out of sth” 是正式用语还是非正式用语? 它是非正式用语,常用于日常对话中。
  • Q:“Pile out of sth” 可以和单数主语一起使用吗? 不能,它通常用来描述群体,所以常见的是复数主语。
  • Q:”Pile out of” 可以分开使用吗? 不能,这个短语是不可分割的,必须连在一起使用。
  • Q:“sth”可以指哪些类型的地方? 通常指车辆、房间或建筑物。
  • Q:“Pile out of sth”只用来形容人吗? 大多数情况下是指人,但有时也可以用来形容动物或一群物体。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.