“Enquire after sb”的含义、例句及用法解析

“Enquire after sb”是什么意思?

“Enquire after sb” 意思是询问某人的健康状况、生活情况,通常以礼貌或关心的方式进行。

介绍

短语“Enquire after sb”是一种主要在英式英语中使用的礼貌表达,意思是询问某人的健康状况或整体安好。人们常用它来表示对朋友、家人或同事的关心或兴趣。理解“Enquire after sb meaning”有助于学习者在正式和非正式场合正确使用这一短语。这是在对话中表达关心和礼貌的有效方式,尤其是在某人病后或长时间不见后询问近况时。

快速信息框

  • 短语动词:Enquire after somebody
  • 类型:及物动词
  • 水平:B2(中高级)
  • 简短含义:询问某人的健康状况或安好情况

结构(语法规则)

“Enquire after sb”是一个不可分离的短语动词,意思是你不能将“enquire”和“after”与宾语分开。

Structure pattern:
Enquire after + somebody (not enquire somebody after)

Example: Correct: I enquired after your mother yesterday. Incorrect: I enquired your mother after yesterday. (正确:我昨天询问了你的母亲的情况。错误:我昨天询问你的母亲之后。)

如何使用“Enquire after sb”?

当你想礼貌地询问某人的近况,尤其是他们的健康或个人情况时,会使用“enquire after sb”。这个短语常用于口语和书面英语中,以表达关心或关注。

这个短语在正式或半正式的对话中很常见。当你与朋友、亲戚或同事交谈时,尤其是当你有一段时间没见到他们或知道他们身体不适时,可以使用这个短语。

例子

以下是一些使用“Enquire after sb in a sentence”的自然句子:

  • When I spoke to Jane, she enquired after you and asked how you were feeling. (当我和简说话时,她问起了你的情况,关心你最近的身体状况如何。)
  • My boss enquired after my health after I returned from sick leave. (我休病假回来后,老板关心地询问了我的身体状况。)
  • He called to enquire after his old school friend. (他打电话来问候他多年的老同学。)
  • During the meeting, she enquired after the wellbeing of the team members. (会议期间,她关心地询问了团队成员们的近况。)
  • We often enquire after our neighbors when we haven’t seen them for a while. (当我们有一段时间没见到邻居时,常常会关心他们的近况。)

常见错误

许多学习者会混淆词序或错误使用该短语。以下是一些常见错误:

  • Incorrect: I enquired your friend after.
    Correct: I enquired after your friend.
  • Incorrect: She enquired about her brother.
    Correct: While “enquire about” is correct, it has a slightly different meaning. Use “enquire after” to ask specifically about wellbeing.

请记住,“enquire after”侧重于健康或福祉,而“enquire about”则更为广泛。

区别 / 同义词

人们常常将“enquire after sb”与类似的短语如“ask after sb”或“enquire about sb”混淆。

  • Ask after sb:: 与“enquire after sb”含义相同,在日常用语中更为常见。
  • Enquire about sb:: 更通用;可以指任何信息,而不仅仅是健康或福祉。
  • Check on sb:: 更口语化,通常暗示确认某人是否安全或状况良好。

所以,“enquire after sb” 是一种礼貌且略显正式的表达,主要用于关心某人的健康状况,而其他表达的语气和范围则各不相同。

常用搭配

使用“enquire after sb”时,常会搭配一些词语。以下是一些常见的搭配:

  • Enquire after someone’s health: Asking about their physical condition. (询问某人的健康状况:了解他们的身体状况。)
  • Enquire after a friend/relative: Showing concern for someone close. (“Enquire after a friend/relative”:表达对亲友的关心。)
  • Enquire after wellbeing: Asking generally how someone is. (询问健康状况:一般地询问某人的情况。)
  • Enquire after recovery: Asking about progress after illness or surgery. (“Enquire after recovery”:询问病后或手术后的恢复情况。)

相关短语动词

以下是相关短语动词 enquire after sb:

现实对话

这是一个使用“enquire after sb”的简短对话:

Anna: I heard your grandmother was unwell. Have you spoken to her recently?
Ben: Yes, I called yesterday to enquire after her. She’s feeling much better now.
Anna: That’s good to hear. Please tell her I’m thinking of her.
安娜:我听说你奶奶身体不太好。你最近有和她联系吗?本:有的,我昨天给她打了电话,问候了她。她现在好多了。安娜:听到这个消息我很高兴。请代我向她表达我的关心。

练习

Try to complete the sentences with the correct phrase:

  • Yesterday, I _______ after my colleague who was on sick leave.
  • She often _______ her old school friends to see how they are doing.
  • It’s polite to _______ after someone when they are going through a tough time.

Answers:
1. enquired after
2. enquires after
3. enquire after

常见问题解答

  • Q: “enquire after sb” 是正式用语还是非正式用语? A: 它是礼貌且略显正式的表达,常用于英式英语中。
  • Q: 我可以在美式英语中使用 “enquire after” 吗? A: 在美式英语中较少使用;更常见的是 “ask after” 或 “check on”。
  • Q: “Enquire after”和“enquire about”有什么区别? A: “Enquire after”是询问某人的近况;“enquire about”是询问一般信息。
  • Q: 我可以把 “enquire” 和 “after” 分开吗? A: 不可以,”enquire after” 是不可分割的;宾语必须跟在这两个词之后。
  • Q: “enquire after”只用于询问健康状况吗? A: 大多数情况下是这样,但它也可以表示询问某人的整体情况。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.