“Live by doing sth” có nghĩa là gì?
“Live by doing sth” có nghĩa là kiếm sống hoặc tồn tại bằng cách làm một hoạt động hoặc công việc cụ thể.
Giới thiệu
Cụm từ live by doing sth thường được dùng để mô tả cách ai đó tự nuôi sống bản thân về mặt tài chính hoặc duy trì cuộc sống thông qua một hành động hoặc nghề nghiệp cụ thể. Hiểu được ý nghĩa của live by doing sth giúp người học diễn đạt cách mọi người kiếm sống hoặc dựa vào những hoạt động nhất định. Ví dụ, bạn có thể nói, “She lives by teaching English,” có nghĩa là việc dạy tiếng Anh là nguồn thu nhập chính của cô ấy. Cụm động từ này rất hữu ích trong tiếng Anh hàng ngày khi nói về công việc, thói quen hoặc cách mọi người duy trì lối sống của mình.
Hộp Thông Tin Nhanh
- Cụm động từ: live by doing something
- Loại: Nội động từ
- Trình độ: B1
- Ý nghĩa ngắn gọn: Kiếm sống hoặc tồn tại thông qua một hoạt động cụ thể.
Cấu trúc (Quy tắc ngữ pháp)
Cụm động từ “live by doing sth” là không thể tách rời, nghĩa là bạn không thể tách động từ ra khỏi giới từ. Cấu trúc phổ biến là:
-
Subject + live(s) + by + verb-ing (doing sth)
- Example: He lives by selling handmade crafts. (Anh ấy sống bằng cách bán các sản phẩm thủ công làm tay.)
Lưu ý rằng “doing sth” luôn ở dạng động danh từ (-ing) sau “by.”
Làm thế nào để sử dụng cụm từ “Live by doing sth”?
Sử dụng cụm từ “live by doing sth” khi bạn muốn giải thích cách ai đó kiếm tiền hoặc duy trì cuộc sống thông qua một hoạt động nào đó. Nó thường đề cập đến công việc, sở thích hoặc kỹ năng mang lại thu nhập hoặc sự hỗ trợ. Bạn có thể dùng cụm này trong cả ngữ cảnh trang trọng và không trang trọng để nói về nghề nghiệp, công việc phụ, hoặc thậm chí là nguyên tắc đạo đức mà ai đó tuân theo.
Ví dụ
Mọi người thường nói về công việc hoặc cách họ kiếm tiền bằng cách sử dụng cụm từ này. Ví dụ:
- She lives by writing novels and articles. (Cô ấy kiếm sống bằng cách viết tiểu thuyết và bài báo.)
- Many artists live by selling their paintings. (Nhiều nghệ sĩ kiếm sống bằng cách bán tranh của mình.)
- He lives by fishing in the nearby lake. (Anh ấy kiếm sống bằng cách đánh cá ở hồ gần đó.)
- They live by farming and raising animals. (Họ kiếm sống bằng nghề nông và chăn nuôi.)
- Some freelancers live by doing online work. (Một số người làm việc tự do kiếm sống bằng cách làm việc trực tuyến.)
Ở đây, “live by doing sth in a sentence” rõ ràng cho thấy một người phụ thuộc vào một hoạt động nào đó để kiếm sống.
Những Sai Lầm Thường Gặp
Thường thấy lỗi về dạng động từ hoặc trật tự từ trong cụm từ này. Ví dụ:
- Incorrect: She lives by write books.
- Correct: She lives by writing books.
- Incorrect: They live doing fishing.
- Correct: They live by fishing.
Hãy nhớ sử dụng dạng danh động từ (-ing) sau “by” và không tách rời “live” và “by.”
Sự khác biệt / Từ đồng nghĩa
Những cụm từ khác như “make a living by,” “earn a living through,” hoặc “support oneself by” có ý nghĩa tương tự. Tuy nhiên, “live by doing sth” thường nhấn mạnh tính liên tục hoặc thói quen của hoạt động đó. Ví dụ:
- “Cô ấy kiếm sống bằng cách dạy học” và “Cô ấy sống bằng nghề dạy học” đều có nghĩa là cô ấy kiếm tiền từ việc dạy học, nhưng “live by” có thể ngụ ý một phong cách sống.
- “Kiếm sống bằng cách” mang tính trang trọng hơn và tập trung vào thu nhập.
Chọn “live by doing sth” khi bạn muốn nhấn mạnh cách hoạt động đó hỗ trợ cuộc sống hoặc bản sắc.
Các cụm từ thường gặp
Mọi người thường sử dụng cụm từ “live by doing sth” với nhiều động từ liên quan đến công việc hoặc kỹ năng. Các kết hợp phổ biến bao gồm:
- Live by teaching – earning money through teaching (Sống bằng việc dạy học – kiếm tiền thông qua giảng dạy)
- Live by fishing – surviving through fishing (“Live by fishing” – sống nhờ vào nghề đánh cá)
- Live by selling – making a living by selling goods (Sống nhờ việc bán hàng – kiếm sống bằng cách bán hàng hóa)
- Live by writing – supporting oneself by writing (Sống bằng cách viết – tự nuôi sống bản thân bằng nghề viết lách)
- Live by trading – earning income through trading (Sống bằng cách giao dịch – kiếm thu nhập thông qua giao dịch)
Cụm động từ liên quan
Dưới đây là các cụm động từ liên quan đến live by doing sth:
Đối thoại trong đời thực
Dưới đây là một cuộc trò chuyện ngắn sử dụng cụm từ:
Anna: How does your brother support himself?
Anna: Anh trai bạn kiếm sống bằng nghề gì vậy?
Ben: He lives by repairing computers. It’s his full-time job.
Ben: Anh ấy kiếm sống bằng cách sửa chữa máy tính. Đó là công việc toàn thời gian của anh ấy.
Anna: That’s great! It’s good to have a skill you can live by.
Anna: Thật tuyệt! Có một kỹ năng để kiếm sống thật tốt.
Luyện tập
Try to complete the sentences below with the correct form of the verb in parentheses:
- She ______ (live) by ______ (teach) yoga classes.
- Many people ______ (live) by ______ (sell) handmade products online.
- He ______ (live) by ______ (write) articles for magazines.
Answers:
- lives / teaching
- live / selling
- lives / writing
Câu hỏi thường gặp
- “Live by doing sth” có nghĩa là gì? Nó có nghĩa là kiếm sống hoặc tự nuôi bản thân bằng cách thực hiện một hoạt động cụ thể.
- Cụm từ “live by doing sth” là trang trọng hay không trang trọng? Nó có thể được sử dụng trong cả ngữ cảnh trang trọng và không trang trọng.
- Tôi có thể dùng “live by” mà không kèm “doing sth” được không? Thông thường, cụm từ này được theo sau bởi “doing” + động từ để giải thích cách ai đó kiếm sống.
- Dạng động từ nào theo sau “live by”? Dạng động từ thêm đuôi -ing (gerund) theo sau “live by.”
- “Live by doing sth” có thể chỉ thói quen hoặc đạo đức không? Có, nó cũng có thể có nghĩa là tuân theo những nguyên tắc hoặc thói quen nhất định để định hướng cuộc sống.

