ความหมายและตัวอย่างของ Summon sth up: วิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Summon sth up” หมายความว่าอะไร?

“Summon sth up” หมายถึงการนำความรู้สึก ความทรงจำ หรือภาพใดๆ ขึ้นมาในใจ มักหมายถึงการเรียกคืนอารมณ์หรือความคิดอย่างตั้งใจหรืออย่างกะทันหัน

บทนำ

วลีสกรรม “summon sth up” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการเรียกความคิด ความรู้สึก หรือความทรงจำขึ้นมา เมื่อคุณ summon sth up หมายถึงคุณกำลังพยายามอย่างตั้งใจที่จะจำหรือสร้างบรรยากาศหรือความคิดบางอย่างในใจ เช่น คุณอาจ summon up ความกล้าก่อนพูดสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ หรือ summon up ความทรงจำจากวัยเด็ก การเข้าใจความหมายของ “summon sth up” จะช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในการสนทนาและการเขียนในชีวิตประจำวัน

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีคำกริยา: Summon something up
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: การเรียกความรู้สึก ความทรงจำ หรือภาพขึ้นมาในใจ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Summon sth up” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “summon” กับ “up” หรือหลัง “up” ก็ได้

  • Summon something up (Summon something up)
  • Summon up something (Summon up บางสิ่งบางอย่าง)

ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่การวางกรรมไว้ระหว่างกริยาและอนุภาคจะพบได้บ่อยกว่า จำไว้ว่ากรรมนั้นต้องเป็นคำนามหรือสรรพนามเท่านั้น

จะใช้คำว่า Summon sth up อย่างไร?

ใช้คำว่า “summon sth up” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการเรียกความรู้สึก ความทรงจำ หรือภาพขึ้นมา มักเกี่ยวข้องกับอารมณ์หรือภาพในใจที่ต้องใช้ความพยายามในการจดจำหรือสร้างขึ้นมาใหม่

ตัวอย่างของบริบทได้แก่:

  • Trying to remember a past event (พยายามนึกย้อนถึงเหตุการณ์ในอดีต)
  • Bringing courage or confidence before an important moment (เรียกความกล้าหรือความมั่นใจก่อนช่วงเวลาสำคัญ)
  • Creating a mood or atmosphere (สร้างบรรยากาศหรือความรู้สึกเฉพาะอย่างขึ้นมา)

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนที่แสดงวิธีใช้คำว่า “summon sth up” ในประโยค:

  • Before the interview, she had to summon up all her confidence to speak clearly. (ก่อนการสัมภาษณ์ เธอต้องรวบรวมความมั่นใจทั้งหมดเพื่อพูดให้ชัดเจน)
  • The old photographs summoned up memories of their childhood. (ภาพถ่ายเก่าๆ ทำให้ระลึกถึงความทรงจำในวัยเด็กของพวกเขาได้อย่างชัดเจน)
  • His speech summoned up feelings of hope among the audience. (คำพูดของเขาทำให้ผู้ฟังรู้สึกมีความหวังขึ้นมาอย่างชัดเจน)
  • It’s hard to summon up the energy to exercise after a long day. (หลังจากผ่านวันที่เหน็ดเหนื่อยมาทั้งวัน การจะรวบรวมพลังใจมาออกกำลังกายจึงเป็นเรื่องยากมาก.)
  • Can you summon up the image of your first day at school? (คุณสามารถนึกภาพวันแรกที่คุณไปโรงเรียนขึ้นมาได้ไหม?)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับโครงสร้างหรือใช้กรรมผิด นี่คือตัวอย่างบางส่วน:

  • Incorrect: She summoned up quickly the courage.
    Correct: She quickly summoned up the courage.
  • Incorrect: He summoned up to memories.
    Correct: He summoned up memories.

จำไว้ว่าต้องวางกรรมไว้หลังคำว่า “summon” หรือหลังคำว่า “up” โดยตรง และหลีกเลี่ยงการเติมคำอื่นเช่น “to” เพิ่มเติม

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Summon sth up” คล้ายกับ “call up,” “bring back,” หรือ “evoke” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย:

  • Call up:: มักใช้กับความทรงจำหรือภาพ เหมือนกับคำว่า “summon up”
  • Bring back:: มักใช้กับความทรงจำหรือความรู้สึก แต่ไม่เป็นทางการมากนัก
  • Evoke:: เป็นทางการมากขึ้น มักเกี่ยวกับความรู้สึกหรือความทรงจำที่เกิดจากสิ่งภายนอก

“Summon sth up” เน้นถึงความพยายามหรือพลังใจในการเรียกสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้นมาในความคิด

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

เรามักใช้คำว่า “summon sth up” กับคำนามบางคำที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึก ความทรงจำ หรือภาพในจินตนาการ

  • Summon up courage: Bring confidence or bravery. (รวบรวมความกล้า: นำความมั่นใจหรือความกล้าหาญมา)
  • Summon up memories: Recall past events. (Summon up memories: ระลึกถึงเหตุการณ์ในอดีต)
  • Summon up feelings: Bring emotions to mind. (“Summon up feelings”: นึกถึงความรู้สึกต่างๆ ขึ้นมาในใจ)
  • Summon up energy: Find strength or motivation. (Summon up energy: หาแรงหรือแรงจูงใจ)
  • Summon up images: Create mental pictures. (“Summon up images”: สร้างภาพในใจ)

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “summon sth up”:

Anna: I feel nervous about the presentation tomorrow.
แอนนา: ฉันรู้สึกประหม่าเกี่ยวกับการนำเสนอพรุ่งนี้นะ

Ben: Just try to summon up some confidence. You’ve prepared well.
เบน: ลองรวบรวมความมั่นใจดูนะ เธอเตรียมตัวมาดีแล้วล่ะ

Anna: I will. I need to remember all the hard work I did.
แอนนา: ฉันจะทำได้ ฉันต้องนึกถึงความพยายามทั้งหมดที่ฉันได้ทำมาให้ได้

ฝึกฝน

Complete the sentences by choosing the correct phrase:

  • Before the exam, I had to ________ all my courage.
    • a) summon up
    • b) bring back
    • c) call off
  • The old song ________ happy memories for me.
    • a) summoned up
    • b) called off
    • c) threw away

คำถามที่พบบ่อย

  • “summon sth up” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเรียกความรู้สึก ความทรงจำ หรือภาพใดๆ ขึ้นมาในใจของคุณ
  • “summon sth up” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “summon” กับ “up” หรือวางไว้หลัง “up” ก็ได้ครับ/ค่ะ
  • ฉันสามารถใช้ “summon up” กับกรรมใดก็ได้ไหม? โดยปกติจะใช้กับความรู้สึก ความทรงจำ ภาพ หรือพลังงานค่ะ
  • “summon sth up” เป็นทางการหรือไม่? เป็นคำที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.
  • ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยกับ “summon sth up” คืออะไร? การใส่คำที่ไม่จำเป็นเช่น “to” หรือวางวัตถุผิดตำแหน่ง

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.