ความหมายและตัวอย่างของ Stash sth away: วิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Stash sth away” หมายความว่าอะไร?

“Stash sth away” หมายถึง การซ่อนหรือเก็บบางสิ่งไว้ในที่ปลอดภัย มักจะเป็นแบบลับๆ หรือเก็บไว้ใช้ในอนาคต

บทนำ

วลีสำนวน “stash sth away” มักใช้ในภาษาอังกฤษประจำวันเพื่ออธิบายการซ่อนหรือเก็บบางสิ่ง เช่น เงิน ของมีค่า หรือสิ่งของต่างๆ ไว้ในที่ปลอดภัยหรือที่ลับ ความหมายของ “stash sth away” มักเกี่ยวข้องกับการนำสิ่งของไปเก็บไว้ในที่ที่ปลอดภัยเพื่อปกปิดจากคนอื่นหรือเก็บไว้ใช้ในภายหลัง วลีนี้มีประโยชน์ในหลายบริบท ตั้งแต่การพูดคุยทั่วไปเกี่ยวกับการออมเงินจนถึงเรื่องราวเกี่ยวกับการซ่อนของส่วนตัว การเข้าใจวลีนี้จะช่วยให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: stash something away
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: ซ่อนหรือเก็บบางสิ่งอย่างลับๆ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Stash away” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “stash” กับ “away” หรือวางหลังคำว่า “away” ก็ได้

  • Stash something away (object between verb and particle): She stashed the money away in her drawer. (เธอเก็บเงินไว้ในลิ้นชักของเธอ)
  • Stash away something (object after the particle): He stashed away some snacks for later. (เขาเก็บขนมบางส่วนไว้กินทีหลัง)

ทั้งสองรูปแบบถูกต้องและใช้กันอย่างแพร่หลาย

จะใช้คำว่า Stash sth away อย่างไร?

ใช้คำว่า “stash sth away” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการซ่อนหรือเก็บบางสิ่งอย่างลับๆ หรืออย่างระมัดระวัง มักจะหมายถึงเงิน อาหาร เอกสาร หรือของใช้ส่วนตัว คุณสามารถใช้ในรูปอดีต ปัจจุบัน และอนาคตได้โดยเปลี่ยนกริยา “stash” ตามนั้น (stashed, stashing, will stash)

ตัวอย่าง: “ฉันมักจะเก็บเงินสดบางส่วนไว้ใช้ในยามฉุกเฉิน”

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “stash sth away”:

  • My grandmother stashed away old photos in a box under her bed. (คุณย่าของฉันเก็บรูปถ่ายเก่าๆ ไว้ในกล่องใต้เตียงของท่านอย่างมิดชิด)
  • He stashed away some money every month to save for a new car. (เขาเก็บเงินแอบไว้ทุกเดือนเพื่อสะสมซื้อรถใหม่.)
  • They stashed away the gifts so the children wouldn’t find them early. (พวกเขาซ่อนไว้ของขวัญเพื่อไม่ให้เด็กๆ เจอเร็วเกินไป.)
  • She likes to stash away snacks in her desk drawer for late-night cravings. (เธอชอบเก็บขนมไว้ในลิ้นชักโต๊ะทำงานสำหรับเวลาที่หิวดึก ๆ)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงวิธีใช้ “stash sth away in a sentence” ในสถานการณ์ต่างๆ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่างคำว่า “stash away” กับคำกริยาวลีอื่นๆ หรือใช้ผิดโครงสร้างประโยค

ไม่ถูกต้อง: เธอ stashed away เงินสดไว้ในกล่องเงินสด ถูกต้อง: เธอ stashed เงินสด away ไว้ในกล่องเงินสด

ผิด: เขา “Stash sth away” เงินอย่างลับๆ ถูก: เขา “Stash the money away” อย่างลับๆ

อย่าลืมวางวัตถุไว้ระหว่างคำว่า “stash” กับ “away” หรือหลังคำว่า “away” เพื่อให้ไวยากรณ์ถูกต้องนะครับ/ค่ะ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Stash sth away” คล้ายกับคำว่า “ซ่อน,” “เก็บสะสม,” และ “แยกเก็บไว้” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย:

  • Hide:: เก็บบางสิ่งไว้ในที่ที่คนอื่นมองไม่เห็น; ความหมายกว้างกว่า
  • Save up:: เกี่ยวกับเงินหรือทรัพยากรที่เก็บสะสมไว้เป็นระยะเวลานานโดยเฉพาะ
  • Put aside:: เก็บบางสิ่งไว้ใช้ในภายหลัง มักจะเป็นเงินหรือเวลา

“Stash away” เน้นความลับหรือการซ่อนอย่างระมัดระวัง ขณะที่คำอื่นๆ อาจไม่ได้สื่อถึงความลับนั้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

ผู้คนมักใช้คำว่า “stash sth away” กับวัตถุบางอย่าง นี่คือตัวอย่างคำที่มักใช้ร่วมกันและความหมายของมัน:

  • Money: To save cash secretly. (เงิน: การเก็บเงินสดอย่างลับๆ)
  • Food/snacks: To hide food for later. (อาหาร/ขนม: เพื่อเก็บอาหารไว้กินในภายหลัง)
  • Documents: To keep papers safe and hidden. (เอกสาร: เพื่อเก็บรักษากระดาษให้ปลอดภัยและซ่อนไว้)
  • Valuables: To hide important or expensive items. (ของมีค่า: เพื่อซ่อนสิ่งของที่สำคัญหรือมีราคาแพง)
  • Gifts: To store presents secretly before a special occasion. (ของขวัญ: เก็บของขวัญไว้ลับๆ ก่อนวันสำคัญ)

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “stash sth away”:

Anna: Where do you keep your emergency money?
Tom: I usually stash it away in a secret drawer.
Anna: That’s smart! I should stash away some cash too.
แอนนา: คุณเก็บเงินสำรองฉุกเฉินไว้ที่ไหน? ทอม: ปกติฉันจะซ่อนไว้ในลิ้นชักลับ แอนนา: ดีจัง! ฉันก็น่าจะเก็บเงินสดสำรองไว้บ้างเหมือนกัน

ฝึกฝน

Try to complete the sentence using “stash sth away”:

  • I always _______ a little cash _______ for unexpected expenses.
  • She _______ her favorite snacks _______ in her backpack.
  • They _______ the old letters _______ in the attic.

Answers: stash away, stashes away, stashed away

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: “stash sth away” เป็นทางการหรือไม่? A: ส่วนใหญ่จะไม่เป็นทางการและใช้ในภาษาอังกฤษที่พูดในชีวิตประจำวันค่ะ
  • Q: ฉันสามารถใช้ “stash away” กับคำนามที่นับไม่ได้ได้ไหม? A: ได้ คุณสามารถ stash away คำนามที่นับไม่ได้ เช่น เงินหรืออาหารได้ค่ะ
  • Q: “stash sth away” แยกได้ไหม? A: ได้ คุณสามารถแยกกริยาและคำช่วยด้วยกรรมได้ครับ/ค่ะ
  • Q: ความแตกต่างระหว่าง “stash away” กับ “throw away” คืออะไร? A: “Stash away” หมายถึง การซ่อนหรือเก็บไว้ ส่วน “throw away” หมายถึง การทิ้งหรือกำจัดออกไป
  • Q: สามารถใช้ “stash sth away” ในรูปอดีตได้ไหม? A: ได้ เช่น “She stashed away her savings last year.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.