ความหมายของ Skate around sth ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Skate around sth” หมายความว่าอะไร?

“Skate around sth” หมายถึงการหลีกเลี่ยงการจัดการกับหัวข้อหรือปัญหาโดยตรง มักหมายถึงการพูดหรือการกระทำในลักษณะที่หลีกเลี่ยงประเด็นหลัก

บทนำ

สำนวนกริยา “skate around sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ใครบางคนหลีกเลี่ยงการพูดถึงเรื่องยากหรือตัวปัญหา แทนที่จะเผชิญหน้ากับปัญหาโดยตรง คนๆ นั้นอาจเปลี่ยนหัวข้อหรือพูดอย่างคลุมเครือ การเข้าใจความหมายของ “skate around sth” ช่วยให้ผู้เรียนรู้สึกได้ว่าเมื่อใดที่ใครบางคนไม่ได้พูดตรงไปตรงมา วลีนี้มีประโยชน์ในบทสนทนาประจำวัน การประชุมธุรกิจ หรือการพูดคุยส่วนตัวที่คาดหวังความซื่อสัตย์และความชัดเจน

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: skate around something
  • ชนิด: กริยาไร้กรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมาย: การหลีกเลี่ยงการจัดการกับเรื่องใดเรื่องหนึ่งโดยตรง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Skate around sth” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถแยกคำกริยาและคำบุพบทออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้

  • Correct: She skated around the question. (เธอหลีกเลี่ยงที่จะตอบคำถามนั้นอย่างชาญฉลาด)
  • Incorrect: She skated the question around. (เธอพยายามหลีกเลี่ยงการตอบคำถามนั้นอย่างชัดเจน)
Pattern: Skate around + object (topic/subject/problem)

จะใช้คำว่า Skate around sth อย่างไร?

ใช้คำว่า “skate around sth” เมื่อคุณต้องการอธิบายการเลี่ยงประเด็นใดประเด็นหนึ่ง ซึ่งมักบ่งบอกว่าคนๆ นั้นพูดอ้อมๆ หรือลังเล วลีนี้เป็นที่นิยมในภาษาอังกฤษทั้งในการพูดและเขียนเมื่อพูดถึงหัวข้อที่ละเอียดอ่อน

ตัวอย่าง: ถ้านักการเมือง “Skate around” คำถาม พวกเขาจะหลีกเลี่ยงการให้คำตอบที่ชัดเจน

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า “skate around sth” เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้คำนี้:

  • During the interview, he skated around the topic of his previous job. (ระหว่างการสัมภาษณ์ เขาหลีกเลี่ยงที่จะพูดถึงเรื่องงานเก่าของเขาอย่างชัดเจน)
  • Don’t skate around the problem; we need a solution now. (อย่าพยายามเลี่ยงปัญหา เราต้องการทางแก้ไขตอนนี้เลย.)
  • She tends to skate around difficult questions instead of answering directly. (เธอมักจะหลีกเลี่ยงการตอบคำถามที่ยากโดยตรงเสมอ.)
  • The report skated around the financial issues without explaining them. (รายงานนั้นเลี่ยงที่จะพูดถึงปัญหาทางการเงินโดยไม่อธิบายรายละเอียดใดๆ เลย)
  • He skated around the subject because he was uncomfortable talking about it. (เขาหลีกเลี่ยงที่จะพูดถึงเรื่องนั้นเพราะรู้สึกไม่สบายใจที่จะพูดถึงมัน.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้คนมักสับสนกับลำดับคำหรือพยายามแยกวลีคำกริยาออกอย่างผิดวิธี

  • Incorrect: He skated the question around.
  • Correct: He skated around the question.

นอกจากนี้ หลีกเลี่ยงการใช้คำว่า “skate around” เพื่อหมายถึงการเล่นสเก็ตจริงๆ เว้นแต่จะมีบริบทที่ชัดเจน

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Skate around sth” มีความหมายคล้ายกับวลีอย่าง “beat around the bush” หรือ “dodge the issue”

  • Beat around the bush:: หลีกเลี่ยงการพูดถึงประเด็นหลัก โดยมักจะพูดมากเกินไป
  • Dodge the issue:: หลีกเลี่ยงการจัดการกับปัญหาอย่างตั้งใจ

ในขณะที่ทั้งหมดหมายถึงการหลีกเลี่ยงหัวข้อ “skate around” สื่อถึงการหลีกเลี่ยงที่นุ่มนวลและละเอียดอ่อนกว่า

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

“Skate around” มักใช้กับคำที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อหรือปัญหา:

  • Skate around the question – avoid answering directly (“Skate around the question” – หลีกเลี่ยงการตอบตรงๆ)
  • Skate around the issue – avoid discussing the problem (“Skate around the issue” – หลีกเลี่ยงการพูดคุยเกี่ยวกับปัญหา)
  • Skate around the topic – avoid talking about the subject (หลีกเลี่ยงการพูดถึงหัวข้อนั้น – ไม่พูดถึงเรื่องนั้นโดยตรง)
  • Skate around concerns – avoid addressing worries (หลีกเลี่ยงความกังวล – ไม่เผชิญหน้ากับความวิตกกังวล)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ skate around sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “skate around sth”:

Anna: Did you notice John skating around the budget question during the meeting?
แอนนา: คุณสังเกตไหมว่า จอห์นพยายามหลีกเลี่ยงการตอบคำถามเรื่องงบประมาณในที่ประชุม?

Mark: Yes, he didn’t give a clear answer. I think he wants to avoid the issue.
มาร์ค: ใช่ เขาไม่ได้ตอบอย่างชัดเจน ผมคิดว่าเขาอยากหลีกเลี่ยงประเด็นนี้มากกว่า

ฝึกฝน

Choose the correct sentence that uses “skate around sth” properly:

  • A) She skated the problem around instead of solving it.
  • B) He skated around the question during the interview.
  • C) They skated the topic around in the discussion.

Answer: B) He skated around the question during the interview.

คำถามที่พบบ่อย

Q1: Can “skate around sth” be used in formal writing?
Yes, but it is more common in informal or conversational contexts.

Q2: Is “skate around” separable?
No, it is an inseparable phrasal verb.

Q3: Can I use “skate around” for physical skating?
Usually, it refers to avoiding topics, not physical skating.

Q4: What level is “skate around sth”?
It is suitable for intermediate to upper-intermediate learners (B2).

Q5: What are similar phrases to “skate around sth”?
“Beat around the bush” and “dodge the issue” are similar.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.