ความหมายของ Plaster over sth / ตัวอย่าง / วิธีใช้

“Plaster over sth” หมายความว่าอะไร?

“Plaster over sth” หมายถึงการทาปูนบนพื้นผิวเพื่อซ่อมหรือทำให้เรียบ โดยปกติใช้เพื่อซ่อมแซมหรือทำให้เรียบ นอกจากนี้ยังหมายถึงการปกปิดปัญหาแบบชั่วคราวด้วย

บทนำ

วลีสกรรม “plaster over sth” มักใช้ทั้งในความหมายตรงและนามธรรม โดยในความหมายตรงหมายถึงการทาปูนฉาบบนผนังหรือเพดานเพื่อปิดรอยแตกหรือความเสียหาย ส่วนในความหมายเชิงเปรียบเทียบหมายถึงการพยายามปกปิดหรือแก้ไขปัญหาอย่างรวดเร็วโดยไม่แก้ไขอย่างถูกต้อง การเข้าใจ “plaster over sth meaning” จะช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างถูกต้องในบริบทต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นงานก่อสร้างหรือการสนทนาในชีวิตประจำวันเกี่ยวกับความสัมพันธ์และปัญหาต่างๆ

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: plaster over something
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้นๆ: ปกปิดหรือซ่อนบางสิ่งบางอย่าง โดยมักเป็นการชั่วคราว

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Plaster over sth” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรมไว้หลังคำว่า “plaster” หรือหลัง “plaster over” ก็ได้

  • plaster something over (ฉาบปิดบางอย่าง)
  • plaster over something (plaster over something)

ตัวอย่าง:

  • They plastered the wall over. (พวกเขาฉาบปูนทับผนังนั้นใหม่)
  • They plastered over the wall. (พวกเขาทำการฉาบผนังใหม่)

วิธีใช้คำว่า “Plaster over sth” คืออะไร?

ใช้คำว่า “plaster over sth” เมื่อพูดถึงการซ่อมหรือปิดผิวด้วยปูนปลาสเตอร์ คุณยังสามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบเพื่อบอกถึงการปกปิดปัญหาหรือความผิดพลาดชั่วคราว คำนี้มักใช้ในงานก่อสร้าง การซ่อมแซมบ้าน และในบทสนทนาเกี่ยวกับความสัมพันธ์หรือความขัดแย้ง

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนที่แสดงวิธีใช้คำว่า “plaster over sth” ในประโยค:

  • The workers plastered over the cracks in the ceiling before painting. (คนงานได้ปิดรอยแตกร้าวบนเพดานให้เรียบร้อยก่อนที่จะทาสีใหม่.)
  • She tried to plaster over the argument by changing the subject. (เธอพยายามปิดบังความขัดแย้งด้วยการเปลี่ยนเรื่องพูดคุยใหม่แทน)
  • They plastered over the damaged wall to make the room look neat. (พวกเขาทำการฉาบปูนทับผนังที่เสียหายเพื่อให้ห้องดูเรียบร้อยขึ้น.)
  • It’s not a good idea to plaster over problems instead of solving them. (การปิดบังปัญหาแทนที่จะแก้ไขนั้นไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย.)
  • The manager plastered over the team’s mistakes during the meeting. (ผู้จัดการพยายามปกปิดข้อผิดพลาดของทีมในระหว่างการประชุม.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนตำแหน่งของกรรมหรือใช้สำนวนผิดในเชิงเปรียบเทียบ

  • Incorrect: They plastered the over wall.
  • Correct: They plastered over the wall.
  • Incorrect: She plastered the problem.
  • Correct: She plastered over the problem.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Plaster over sth” สามารถเปรียบเทียบได้กับคำว่า “cover up” หรือ “patch up”

  • Cover up:: มักหมายถึงการปกปิดสิ่งที่ไม่ดีหรือเป็นความลับ ไม่ใช่แค่เพียงพื้นผิวทางกายภาพเท่านั้น
  • Patch up:: แนะนำให้แก้ไขหรือซ่อมแซม โดยมักจะหมายถึงความสัมพันธ์หรือความเสียหายเล็กน้อยทางกายภาพ

“Plaster over” มักหมายถึงการแก้ไขแบบชั่วคราวหรือผิวเผิน โดยเฉพาะในการซ่อมแซมทางกายภาพหรือปัญหาในเชิงเปรียบเทียบ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

เรามักใช้คำว่า “plaster over” กับวัตถุเหล่านี้:

  • Wall: to repair or smooth a damaged wall (ผนัง: ซ่อมแซมหรือเกลี่ยผนังที่เสียหายให้เรียบเนียน)
  • Ceiling: to cover cracks or holes in the ceiling (เพดาน: การปิดรอยแตกหรือรูบนเพดาน)
  • Cracks: to hide or fix cracks in surfaces (รอยร้าว: เพื่อปกปิดหรือซ่อมแซมรอยร้าวบนพื้นผิว)
  • Problems: to hide or temporarily fix issues (ปัญหา: ซ่อนหรือแก้ไขปัญหาแบบชั่วคราว)
  • Mistakes: to cover up errors or faults (ข้อผิดพลาด: ปกปิดความผิดพลาดหรือข้อบกพร่อง)

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “plaster over sth”:

Anna: The wall looks damaged after the storm.
แอนนา: ผนังดูเสียหายหลังจากพายุพัดผ่าน.

Ben: Don’t worry. We can plaster over the cracks before painting.
เบน: ไม่ต้องห่วง เราสามารถปิดรอยร้าวให้เรียบร้อยก่อนทาสีได้เลย

Anna: That sounds good. But what about the problem with the roof?
แอนนา: ฟังดูดีนะ แต่ปัญหาเรื่องหลังคาล่ะ จะจัดการยังไงดี?

Ben: We shouldn’t just plaster over it. We need a real repair.
เบน: เราไม่ควรแค่ปิดบังปัญหาไปเฉยๆ เราต้องแก้ไขอย่างจริงจังต่างหาก

ฝึกฝน

Try to complete the sentence with the correct form of “plaster over sth”:

  • The builder decided to __________ the holes in the wall before painting.
  • It’s not wise to just __________ your mistakes during the meeting.

Answers:

  • plaster over
  • plaster over

คำถามที่พบบ่อย

  • “Plaster over sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการทาปูนบนพื้นผิวหรือการปกปิดปัญหาแบบชั่วคราว
  • “Plaster over sth” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถพูดว่า “plaster something over” หรือ “plaster over something” ก็ได้ครับ/ค่ะ.
  • “Plaster over sth” สามารถใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบได้ไหม? ได้ มันสามารถหมายถึงการปกปิดหรือแก้ไขปัญหาหรือความผิดพลาดชั่วคราวได้ค่ะ
  • คำพ้องความหมายของ “plaster over sth” มีอะไรบ้าง? คำพ้องความหมายได้แก่ “cover up” และ “patch up” แต่ละคำมีความหมายที่แตกต่างกันเล็กน้อย
  • “plaster over sth” เป็นทางการหรือไม่? ส่วนใหญ่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.