“Move sth out of sth” หมายความว่าอะไร?
“Move sth out of sth” หมายถึงการนำหรือย้ายบางสิ่งจากภายในสถานที่หรือภาชนะไปยังภายนอกหรือสถานที่อื่น
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “move sth out of sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายการเคลื่อนย้ายวัตถุออกจากสถานที่หนึ่ง อาจหมายถึงการนำสิ่งของออกจากกล่อง ห้อง หรือพื้นที่ปิดใด ๆ การเข้าใจความหมายของ “move sth out of sth” ช่วยให้ผู้เรียนสามารถอธิบายการกระทำที่เกี่ยวข้องกับการย้ายสิ่งของได้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ วลีนี้มีความยืดหยุ่นและพบได้บ่อยในบทสนทนาประจำวัน คำแนะนำ และข้อความเขียนต่าง ๆ
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: “move something out of something”
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2–B2
- ความหมายสั้นๆ: นำสิ่งของจากภายในที่หนึ่งไปยังภายนอกหรือที่อื่น
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Move sth out of sth” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้และต้องมีกรรม คุณสามารถแยกคำกริยาและคำช่วยได้โดยมีกรรมคั่นกลางระหว่างกันได้
-
move + object + out of + place
- Example: Move the books out of the box. (ย้ายหนังสือออกจากกล่องนั้น)
- Alternatively: Move out the books of the box. (Less common and less natural) (อีกทางเลือกหนึ่ง: ย้ายหนังสือออกจากกล่อง (ไม่ค่อยพบและฟังดูไม่เป็นธรรมชาติ))
วิธีใช้คำว่า “Move sth out of sth” คืออะไร?
ใช้คำว่า “move sth out of sth” เมื่อคุณต้องการอธิบายการนำวัตถุจากภายในที่หนึ่งไปยังที่อื่น ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนย้ายทางกายภาพ แต่ก็สามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้เช่นกัน
บริบททั่วไป ได้แก่ การ “Move furniture out of a room” การหยิบอาหารออกจากตู้เย็น หรือการย้ายไฟล์ออกจากโฟลเดอร์
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างการใช้คำว่า “move sth out of sth” ในประโยค:
- We need to move the chairs out of the classroom before cleaning. (เราต้องนำเก้าอี้ออกจากห้องเรียนก่อนทำความสะอาด)
- She moved her clothes out of the suitcase after the trip. (เธอเอาเสื้อผ้าออกจากกระเป๋าเดินทางหลังจากทริปนั้นแล้ว.)
- Can you move the papers out of the drawer? I need space. (ช่วยเอาเอกสารออกจากลิ้นชักหน่อยได้ไหม? ฉันต้องการพื้นที่.)
- They moved the boxes out of the storage room to the hallway. (พวกเขาย้ายกล่องออกจากห้องเก็บของมาไว้ที่ทางเดิน.)
- He moved his bike out of the garage to make room for the car. (เขาเอาจักรยานออกจากโรงรถเพื่อให้มีที่ว่างสำหรับรถยนต์.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับคำหรือข้ามส่วนของวลี นี่คือตัวอย่างที่ผิดและถูก:
- Incorrect: Move out the books from the box.
- Correct: Move the books out of the box.
- Incorrect: Move the out books of the box.
- Correct: Move the books out of the box.
จำไว้ว่าต้องวางกรรมไว้หลังคำกริยา “move” ทันที และใช้ “out of” เพื่อแสดงสถานที่
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีอื่นๆ เช่น “take out,” “remove,” หรือ “carry out” มีความหมายคล้ายกันแต่การใช้งานแตกต่างกัน:
- Take sth out of sth:: เน้นที่การกระทำในการดึงบางสิ่งออกมา ตัวอย่าง: เอานมออกจากตู้เย็น
- Remove sth from sth:: ลบไฟล์ออกจากโฟลเดอร์
- Move sth out of sth:: เน้นการย้ายหรือเปลี่ยนที่บางสิ่งจากภายในไปยังภายนอกหรือสถานที่อื่น
เลือกตามบริบทและโทนเสียงที่คุณต้องการสื่อสาร
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
นี่คือวัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “move sth out of sth” และความหมายของมัน:
- Move furniture out of a room: Take chairs, tables, or sofas out to clean or rearrange. (ย้ายเฟอร์นิเจอร์ออกจากห้อง: นำเก้าอี้ โต๊ะ หรือโซฟาออกมาเพื่อทำความสะอาดหรือจัดเรียงใหม่)
- Move clothes out of a suitcase: Take clothes from inside a suitcase after travel. (นำเสื้อผ้าออกจากกระเป๋าเดินทาง: นำเสื้อผ้าออกจากภายในกระเป๋าเดินทางหลังจากการเดินทางเสร็จสิ้น)
- Move boxes out of storage: Relocate boxes from storage to another place. (ย้ายกล่องออกจากพื้นที่เก็บของ: ย้ายกล่องจากพื้นที่เก็บของไปยังที่อื่น)
- Move files out of a folder: Take digital or paper files from a folder. (ย้ายไฟล์ออกจากโฟลเดอร์: นำไฟล์ดิจิทัลหรือไฟล์กระดาษออกจากโฟลเดอร์)
- Move food out of the fridge: Take food items from inside the refrigerator. (นำอาหารออกจากตู้เย็น: นำอาหารออกจากภายในตู้เย็น)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ move sth out of sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “move sth out of sth”:
Anna: Can you help me move these boxes out of the garage?
แอนนา: คุณช่วยย้ายกล่องพวกนี้ออกจากโรงรถให้หน่อยได้ไหม?
Ben: Sure! Do you want me to move them into the living room?
เบน: ได้เลย! คุณอยากให้ผมย้ายพวกมันไปไว้ในห้องนั่งเล่นไหม?
Anna: Yes, please. I need to clean the garage today.
แอนนา: ได้เลยค่ะ วันนี้ฉันต้องจัดเก็บของในโรงรถให้เรียบร้อยค่ะ
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “move sth out of sth”:
- We need to ______ the old furniture ______ the basement before painting.
- She ______ her books ______ the backpack after school.
- Can you help me ______ these files ______ the folder?
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “move sth out of sth” เป็นทางการหรือไม่?
A: เป็นคำที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ
- Q: ฉันสามารถพูดว่า “move out sth of sth” ได้ไหม?
A: ไม่ได้ค่ะ ลำดับที่ถูกต้องคือ “move sth out of sth” ค่ะ
- Q: “move sth out of sth” แยกได้ไหม?
A: ได้ คุณสามารถแยกกรรมออกจากคำกริยาและอนุภาคได้ครับ/ค่ะ
- Q: สามารถใช้ “move sth out of sth” ในเชิงเปรียบเทียบได้ไหม?
A: ได้ บางครั้งสามารถใช้เพื่ออธิบายการนำสิ่งที่ไม่ใช่ของจับต้องได้ เช่น ความคิดหรือข้อมูล ออกไปได้
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “move sth out of sth” กับ “take sth out of sth” คืออะไร?
“Move” มักหมายถึงการย้ายที่ตั้ง ส่วน “take” เน้นการนำออกหรือลบออกจากบางสิ่งบางอย่าง

