“Mortgage loan debts repay sb” หมายความว่าอย่างไร?
วลี “mortgage loan debts repay sb” หมายถึงการชำระเงินคืนให้กับผู้ที่ให้ยืมเงินสำหรับสินเชื่อจำนองหรือหนี้สิน ซึ่งเกี่ยวข้องกับการคืนเงินที่ยืมมาเป็นระยะเวลาหนึ่ง
บทนำ
วลี “Mortgage loan debts repay sb” หมายถึงกระบวนการชำระเงินที่ยืมมาเพื่อซื้อบ้าน โดยมักจะผ่านการกู้เงินจำนอง เมื่อคุณกู้เงินจำนอง คุณจะยืมเงินจำนวนมากจากผู้ให้กู้ เช่น ธนาคาร และตกลงที่จะชำระเงินต้นพร้อมดอกเบี้ยภายในระยะเวลาที่กำหนด การเข้าใจ “Mortgage loan debts repay sb meaning” จะช่วยให้คุณใช้วลีนี้ได้อย่างถูกต้องในการสนทนาเกี่ยวกับการกู้ยืมและการชำระเงินคืน วลีนี้พบได้บ่อยในบริบทการเงินส่วนบุคคลและกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับการกู้ยืมและการชำระคืน การรู้วิธีใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อสารเรื่องการชำระหนี้ได้อย่างชัดเจน
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: mortgage loan debts repay sb (ชำระหนี้สินเชื่อจำนองให้กับใครบางคน)
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้น ๆ: ชำระเงินที่ยืมมาสำหรับจำนองหรือเงินกู้คืน
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
วลี “repay sb” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตรง (sb = ใครบางคน) และสามารถแยกคำได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “repay” กับ “sb” ได้
- Pattern 1: repay somebody (repay sb) (รูปแบบที่ 1: ชำระหนี้ให้กับใครบางคน (repay sb))
- Pattern 2: repay the debt (object as noun) (รูปแบบที่ 2: ชำระหนี้ (กรรมเป็นคำนาม))
ตัวอย่าง:
- I will repay you next month. (ฉันจะชำระหนี้ให้คุณในเดือนหน้า)
- She repaid the mortgage loan in full. (เธอชำระหนี้สินเชื่อจำนองครบเต็มจำนวนแล้ว)
วิธีใช้คำว่า “Mortgage loan debts repay sb” คืออะไร?
คุณใช้คำว่า “repay sb” เมื่อพูดถึงการคืนเงินที่ยืมมาจากผู้ให้กู้หรือบุคคล ในบริบทของสินเชื่อหรือหนี้จำนอง หมายถึงการชำระเงินคืนที่คุณติดค้างกับธนาคารหรือผู้ให้กู้ มักใช้ในบทสนทนาที่เป็นทางการและเกี่ยวกับการเงิน
ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า: “ฉันต้องชำระหนี้ธนาคารสำหรับเงินกู้จำนองของฉัน” ที่นี่คำว่า “repay” แสดงถึงการกระทำของการจ่ายเงินที่ยืมมาให้คืน
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “Mortgage loan debts repay sb in a sentence”:
- After years of hard work, they finally repaid their mortgage loan debts to the bank. (หลังจากทำงานหนักมาหลายปี พวกเขาก็สามารถชำระหนี้สินเงินกู้จำนองกับธนาคารได้สำเร็จในที่สุด.)
- It is important to repay your mortgage loan debts on time to avoid penalties. (การชำระหนี้สินเชื่อที่อยู่อาศัยตรงเวลามีความสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกปรับ)
- He repaid the lender every month without missing a payment. (เขาชำระหนี้เงินกู้จำนองให้ผู้ให้กู้ทุกเดือนโดยไม่เคยขาดการชำระเลย)
- They managed to repay their debts ahead of schedule. (พวกเขาสามารถชำระหนี้สินล่วงหน้าก่อนกำหนดได้สำเร็จ.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนบางคนสับสนระหว่างคำว่า “repay sb” กับ “pay sb” หรือใช้ตำแหน่งกรรมผิด ตัวอย่างต่อไปนี้แสดงการใช้ที่ไม่ถูกต้องและถูกต้อง:
- Incorrect: I repay to the bank my mortgage loan debts.
Correct: I repay my mortgage loan debts to the bank. - Incorrect: She repay the bank next month.
Correct: She will repay the bank next month.
ความแตกต่าง / คำเหมือน
คำกริยาที่คล้ายกันได้แก่ “pay back,” “settle,” และ “clear” ส่วน “repay” จะเป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในบริบททางการเงิน
- Pay back:: ไม่เป็นทางการ ใช้ทั่วไปสำหรับการคืนเงิน
- Settle:: หมายถึงการชำระเงินให้เสร็จสิ้น โดยมักจะเป็นจำนวนเต็มทั้งหมด
- Clear:: ชำระหนี้ทั้งหมดให้หมดสิ้น
ตัวอย่าง: “They paid back the loan” เป็นภาษาที่ไม่เป็นทางการเท่ากับ “They repaid the loan.”
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เมื่อใช้คำว่า “repay” มักจะมีวัตถุบางอย่างปรากฏขึ้นเพื่อบรรยายสิ่งที่ถูกชำระคืน:
- Mortgage loan debts – the money borrowed for buying a house (หนี้สินเงินกู้จำนอง – เงินที่ยืมมาเพื่อซื้อบ้าน)
- Loan – any borrowed sum of money (เงินกู้ – จำนวนเงินที่ยืมมา)
- Debt – owed money (หนี้ – เงินที่ติดค้าง)
- Amount – the sum to be paid back (จำนวนเงิน – จำนวนเงินที่ต้องชำระคืน)
- Borrowed money – general term for funds to be returned (เงินกู้ – คำทั่วไปสำหรับเงินที่ต้องชำระคืน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ mortgage loan debts repay sb:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Mortgage loan debts repay sb”:
Anna: Have you finished repaying your mortgage loan debts?
แอนนา: คุณชำระหนี้เงินกู้จำนองหมดแล้วหรือยัง?
John: Almost. I have just a few more payments to repay the bank.
จอห์น: เกือบจะหมดแล้ว ฉันเหลือแค่ไม่กี่งวดที่จะชำระหนี้สินเชื่อบ้านให้กับธนาคารเท่านั้นเอง
Anna: That’s great! It must feel good to repay your debts.
แอนนา: ดีจังเลย! คงรู้สึกดีมากที่ได้ใช้หนี้สินหมดแล้วนะ
ฝึกฝน
Choose the correct option to complete the sentence:
She promised to _______ her mortgage loan debts by the end of the year.
- a) pay back
- b) repay
- c) borrow
- d) lend
Answer: b) repay
คำถามที่พบบ่อย
- Q:สามารถใช้คำว่า “repay” กับหนี้ประเภทใดก็ได้หรือไม่? ใช่ คำว่า “repay” สามารถใช้กับเงินที่ยืมมาทุกประเภท รวมถึง “Mortgage loan debts repay sb” และหนี้อื่นๆ ด้วย
- Q:”Repay” เป็นคำทางการหรือไม่? “Repay” เป็นคำที่เป็นทางการมากกว่า “pay back” ครับ/ค่ะ
- Q:ฉันสามารถพูดว่า “repay to the bank” ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ “repay” ไม่ต้องมี “to” นำหน้าก่อนกรรมรอง พูดว่า “repay the bank” ก็พอค่ะ
- Q:ความแตกต่างระหว่างคำว่า “repay” กับ “pay back” คืออะไร? “Repay” เป็นคำที่เป็นทางการ ส่วน “pay back” ใช้ในแบบไม่เป็นทางการแต่มีความหมายเหมือนกัน
- Q:สามารถแยกคำว่า “repay” ออกจากกรรมได้ไหม? ใช่ คุณสามารถพูดว่า “repay someone” หรือ “repay the loan” ได้

