ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำว่า look round sth ในภาษาอังกฤษ

“look round sth” หมายความว่าอะไร?

“Look round sth” หมายถึงการสำรวจหรือดูสถานที่หรือวัตถุโดยการเคลื่อนที่ไปรอบๆ เพื่อดูว่าสิ่งใดอยู่ที่นั่นบ้าง

บทนำ

วลี “look round sth” เป็นวลีคำกริยาภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเมื่อใครบางคนต้องการสำรวจหรือดูสถานที่หรือสิ่งของอย่างละเอียด มักหมายถึงการไปเยี่ยมชมสถานที่ เช่น บ้าน ร้านค้า หรือพิพิธภัณฑ์ และเดินดูรอบๆ เพื่อชมทุกอย่างที่มี การเข้าใจความหมายของ look round sth ช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้ถูกต้องในการสนทนาเกี่ยวกับการเที่ยวชม การช็อปปิ้ง หรือการดูสถานที่ใหม่ๆ วลีคำกริยานี้เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการและมีประโยชน์มากในภาษาอังกฤษประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการไปเยี่ยมชมสถานที่ที่ไม่คุ้นเคยหรือพิจารณาซื้อของบางอย่าง

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: look round sth (ดูรอบๆ บางสิ่ง)
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: A2–B2
  • ความหมายสั้นๆ: สำรวจหรือพิจารณาสถานที่หรือวัตถุโดยการเคลื่อนที่รอบๆ นั้น

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Look round sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมเสมอ หมายความว่าต้องมีสิ่งที่ต้อง “look round” ด้วยเสมอ

มันแยกออกจากกันไม่ได้ ดังนั้นกรรมต้องตามหลังวลีคำกริยาโดยตรง

รูปแบบที่ถูกต้อง:

    look round + noun (object)

Example: We looked round the old castle. (พวกเรา “looked round” ปราสาทเก่าแห่งนั้น)

วิธีใช้คำว่า “look round sth” คืออะไร?

คุณใช้คำว่า “look round sth” เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณกำลังสำรวจหรือดูสถานที่หรือวัตถุอย่างละเอียด มักใช้เมื่อไปเยี่ยมชมสถานที่ใหม่ๆ หรือพิจารณาสิ่งที่จะซื้อ เช่น บ้านหรือรถยนต์ วลีนี้สื่อถึงการเคลื่อนที่ไปรอบๆ เพื่อดูทุกส่วนหรือทุกแง่มุมของสิ่งที่คุณกำลังดูอยู่

ตัวอย่าง

เมื่อคุณไปเยือนเมืองใหม่ คุณอาจอยาก “look round” สถานที่ท่องเที่ยวหลักๆ

  • We spent the afternoon looking round the museum. (พวกเราใช้เวลาช่วงบ่ายเดินชมพิพิธภัณฑ์อย่างทั่วถึง.)
  • Before deciding to buy the house, they looked round the entire property. (ก่อนที่จะตัดสินใจซื้อบ้าน พวกเขาได้สำรวจดูทั่วทั้งบริเวณทรัพย์สินนั้นแล้ว)
  • Let’s look round the shop to see if they have any good deals. (เรามาเดินสำรวจร้านดูว่ามีโปรโมชั่นดีๆ อะไรบ้างไหม)
  • She looked round the garden carefully before planting new flowers. (เธอเดินสำรวจสวนอย่างละเอียดก่อนจะปลูกดอกไม้ใหม่ลงไป.)

พวกเขาเดินดูรอบๆ ห้องแสดงงานศิลปะเพื่อหาภาพวาดที่ชื่นชอบ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่างคำว่า “look round sth” กับคำกริยาที่คล้ายกัน หรือใช้ผิดโดยแยกวลีนี้ออกจากกัน

  • Incorrect: Look the shop round.
  • Correct: Look round the shop.
  • Incorrect: I want to look around of the house.
  • Correct: I want to look round the house.

จำไว้ว่าคำว่า “look round” เป็นคำที่แยกกันไม่ได้ และกรรมจะตามมาทันทีโดยไม่มีคำบุพบทใดๆ ข้างหลัง

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Look round sth” คล้ายกับ “look around sth” แต่ “look round” นิยมใช้มากกว่าในภาษาอังกฤษแบบบริติช ส่วน “look around” ใช้ได้ทั้งในภาษาอังกฤษแบบบริติชและอเมริกัน ทั้งสองหมายถึงการสำรวจสถานที่โดยการเดินดูไปรอบๆ อีกวลีที่คล้ายกันคือ “check out sth” ซึ่งหมายถึงการดูอะไรบางอย่างอย่างละเอียดแต่ใช้ในแบบไม่เป็นทางการมากกว่า

ความแตกต่าง:

  • Look round sth:: สำรวจโดยการเคลื่อนที่ไปรอบๆ (อังกฤษแบบบริติช)
  • Look around sth:: ความหมายเหมือนกัน แต่ใช้บ่อยกว่าในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
  • Check out sth:: ตรวจสอบหรือสืบสวน แบบไม่เป็นทางการมากขึ้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

“Look round” มักใช้กับสถานที่หรือวัตถุที่สามารถสำรวจหรือดูได้

  • Look round a house: To visit and explore a house, usually before buying or renting (“Look round a house”: เยี่ยมชมและสำรวจบ้าน โดยปกติเพื่อการซื้อหรือเช่า)
  • Look round a shop/store: To explore a shop to see what is on sale (“Look round” ร้านค้า: การสำรวจร้านค้าเพื่อดูว่าสินค้าอะไรบ้างที่วางขายอยู่)
  • Look round a museum/gallery: To visit and explore exhibits (“Look round” พิพิธภัณฑ์/หอศิลป์: เยี่ยมชมและสำรวจนิทรรศการ)
  • Look round a garden/park: To explore outdoor areas (เดินดูรอบๆ สวน/สวนสาธารณะ: เพื่อสำรวจพื้นที่กลางแจ้ง)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ look round sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “look round sth”:

Anna: Have you had time to look round the new art gallery?
แอนนา: เธอมีเวลาที่จะไปสำรวจหอศิลป์ใหม่บ้างไหม?

Ben: Yes, I looked round it yesterday. The paintings were amazing!
เบ็น: ใช่ ฉันได้เดินชมรอบๆ ที่นั่นเมื่อวานนี้ ภาพวาดสวยงามมาก!

Anna: I want to look round the house before making a decision.
แอนนา: ฉันอยากจะสำรวจรอบๆ บ้านก่อนที่จะตัดสินใจค่ะ.

Ben: Good idea. It helps to see everything carefully.
เบ็น: ไอเดียดีนะ มันช่วยให้เรามองรอบๆ อย่างละเอียดขึ้นได้จริงๆ

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of “look round sth”:

  • We ________ the old castle before buying tickets.
  • She wants to ________ the new shop before choosing what to buy.
  • They ________ the apartment twice to check for any problems.

คำถามที่พบบ่อย

  • “look round sth” หมายความว่าอย่างไร? หมายถึงการสำรวจหรือดูสถานที่หรือวัตถุโดยการเดินดูรอบๆ นั่นเองค่ะ
  • “look round” แยกได้ไหม? ไม่ได้ แยกไม่ได้; กรรมจะตามหลังทันทีเสมอ.
  • ฉันสามารถใช้คำว่า “look round” ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันได้ไหม? คำนี้ส่วนใหญ่ใช้ในภาษาอังกฤษแบบบริติช ส่วนชาวอเมริกันมักจะใช้คำว่า “look around” มากกว่า
  • “look round sth” เป็นทางการไหม? มันไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาพูดประจำวันทั่วไปค่ะ/ครับ
  • ฉันสามารถใช้คำว่า “look round” กับคนได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ โดยปกติจะใช้กับสถานที่หรือสิ่งของ ไม่ใช้กับคนค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.