“Fritter sth away” หมายความว่าอะไร?
“Fritter sth away” หมายถึงการเสียเวลา เงิน หรือทรัพยากรไปกับสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ที่ไม่สำคัญ โดยมักจะสื่อถึงการใช้จ่ายหรือใช้ทรัพยากรอย่างไม่ระมัดระวังหรือไม่จำเป็น
บทนำ
วลี “fritter sth away” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อบรรยายการใช้สิ่งที่มีค่า เช่น เวลา หรือเงิน อย่างเปล่าประโยชน์ โดยมักจะเป็นการใช้แบบช้าๆ และไม่ระมัดระวัง การเข้าใจความหมายของ “fritter sth away” จะช่วยให้คุณรู้ว่าเมื่อไหร่ที่ใครบางคนไม่ได้ใช้ทรัพยากรของตนอย่างชาญฉลาด สำนวนนี้มีประโยชน์ในบทสนทนาประจำวัน การทำงาน และการเขียน เมื่อคุณต้องการเน้นว่าสิ่งสำคัญกำลังสูญเสียไปทีละน้อย โดยการเรียนรู้วิธีใช้ “fritter sth away” อย่างถูกต้อง คุณจะสามารถสื่อสารเกี่ยวกับความสูญเปล่าได้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: fritter something away
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: ใช้เวลา เงิน หรือทรัพยากรอย่างประมาท
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Fritter sth away” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “fritter” กับ “away” หรือวางหลังวลีทั้งหมดก็ได้
- fritter something away (object after both words): She frittered away her inheritance. (เธอ “fritter away” มรดกที่ได้รับมาอย่างไร้ประโยชน์)
- fritter away something (object between verb and particle): He frittered away his time on social media. (เขา “fritter away” เวลาของเขาไปกับโซเชียลมีเดีย)
ควรใช้กรรมตรง (บางสิ่ง) กับคำกริยาวลีนี้เสมอ เพราะมันเป็นคำกริยาที่ต้องมีกรรม
จะใช้คำว่า “Fritter sth away” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “fritter sth away” เพื่อพูดถึงการเสียหรือสูญเสียสิ่งมีค่าทีละเล็กทีละน้อยในช่วงเวลาหนึ่ง โดยมักหมายถึงเงินหรือเวลา แต่ก็สามารถใช้กับทรัพยากรอื่นๆ เช่น พลังงานหรือโอกาสได้ด้วย วลีนี้มักใช้เพื่อเตือนหรือวิจารณ์พฤติกรรมที่ประมาท
ตัวอย่างของบริบทได้แก่:
- Spending money on unnecessary things (ใช้เงินไปกับสิ่งที่ไม่จำเป็นจนหมดเปลือง)
- Wasting time on unimportant activities (เสียเวลาไปกับกิจกรรมที่ไม่สำคัญ)
- Using resources inefficiently (การใช้ทรัพยากรอย่างไม่เกิดประโยชน์และสิ้นเปลืองโดยเปล่าประโยชน์)
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่ามีคนใช้เวลาวันหยุดสุดสัปดาห์ดูทีวีและเล่นเกมแทนที่จะทำงานในโปรเจกต์ของตัวเอง
- She frittered away the whole afternoon scrolling through social media. (เธอใช้เวลาทั้งบ่ายไปกับการเลื่อนดูโซเชียลมีเดียโดยเปล่าประโยชน์หมดไป.)
- Don’t fritter away your money on things you don’t need. (อย่าใช้เงินไปกับสิ่งที่คุณไม่จำเป็นต้องมีอย่างเปล่าประโยชน์นะครับ/ค่ะ)
- He frittered away his chances of promotion by arriving late every day. (เขาทำโอกาสในการเลื่อนตำแหน่งเสียไปหมดเพราะมาสายทุกวัน.)
- They frittered away the budget on small, unnecessary expenses. (พวกเขาใช้เงินงบประมาณไปกับค่าใช้จ่ายเล็กๆ น้อยๆ ที่ไม่จำเป็นจนหมดโดยเปล่าประโยชน์.)
- We shouldn’t fritter away time on minor details when the deadline is close. (เราไม่ควรเสียเวลาไปกับรายละเอียดเล็กน้อยเมื่อกำหนดส่งงานใกล้เข้ามาแล้ว.)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “fritter sth away” ในประโยคเน้นถึงการใช้สิ่งที่สำคัญอย่างประมาทและสูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์อย่างไร
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนลืมใส่กรรมหรือใช้วลีผิดโครงสร้าง
- Incorrect: She frittered away on shopping. (Missing object)
- Correct: She frittered away her money on shopping.
- Incorrect: He frittered away. (No object to show what was wasted)
- Correct: He frittered away his time.
จำไว้ว่าคุณต้องบอกเสมอว่าสิ่งใดกำลังถูก “Fritter sth away”
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Fritter sth away” มีความหมายคล้ายกับ “waste” หรือ “throw sth away” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อยในรายละเอียด
- Waste:: คำทั่วไปสำหรับการใช้บางสิ่งอย่างประมาทหรือไม่จำเป็น
- Throw away:: โดยปกติหมายถึงการทิ้งสิ่งของออกไปทางกายภาพ
- Fritter away:: แนะนำให้ค่อยๆ สูญเสียสิ่งที่มีค่าทีละน้อย โดยมักเกิดขึ้นเรื่อยๆ ตามกาลเวลา
ตัวอย่างเช่น คุณอาจใช้เงินอย่างรวดเร็วหรือ “fritter it away” อย่างช้าๆ กับค่าใช้จ่ายเล็กๆ น้อยๆ “Fritter away” เน้นถึงกระบวนการที่ช้าและไม่ระมัดระวัง
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
นี่คือคำที่ใช้บ่อยกับคำว่า “fritter away” และความหมายของมัน:
- Time: spending time unproductively (เวลา: ใช้เวลาไปอย่างไม่มีประสิทธิผล)
- Money: spending or losing money carelessly (เงิน: การใช้จ่ายหรือเสียเงินอย่างไม่ระมัดระวัง)
- Energy: using energy inefficiently or unnecessarily (พลังงาน: การใช้พลังงานอย่างไม่มีประสิทธิภาพหรือเกินความจำเป็น)
- Opportunities: losing chances or options slowly (โอกาส: การสูญเสียโอกาสหรือทางเลือกอย่างช้าๆ)
- Resources: using materials or supplies wastefully (ทรัพยากร: การใช้วัสดุหรืออุปกรณ์อย่างฟุ่มเฟือย)
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาง่ายๆ ที่ใช้คำว่า “fritter sth away”:
Anna: I feel like I’m not making progress with my studies.
แอนนา: ฉันรู้สึกเหมือนไม่ได้ก้าวหน้าในการเรียนเลย
Ben: Maybe you’re frittering away too much time on your phone.
เบน: บางทีเธออาจจะใช้เวลาบนโทรศัพท์มากเกินไปจนเสียเวลาเปล่าๆ ก็ได้.
Anna: You’re right. I should focus more and stop wasting time.
แอนนา: เธอพูดถูก ฉันควรตั้งใจมากขึ้นและเลิกเสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์เสียที
ฝึกฝน
Complete the sentences with the correct form of “fritter away”:
- He __________ his savings on unnecessary gadgets last year.
- Don’t __________ your time watching TV when you have work to do.
- They have been __________ their energy on small problems instead of the main issue.
คำถามที่พบบ่อย
Q1: Can I use “fritter away” without an object?
No, “fritter away” is a transitive phrasal verb and needs an object, like time or money.
Q2: Is “fritter away” formal or informal?
It is mostly used in informal or neutral contexts.
Q3: Can “fritter away” refer to things other than time and money?
Yes, it can refer to any valuable resource like energy or opportunities.
Q4: What is the difference between “fritter away” and “waste”?
“Fritter away” suggests a slow, careless loss over time, while “waste” is more general.
Q5: How do I use “fritter away” correctly in a sentence?
Make sure to include the object you are wasting, like “fritter away your time” or “fritter away money.”

