ความหมายของ “Follow sb up” / ตัวอย่าง / วิธีใช้

“Follow sb up” หมายความว่าอะไร?

“Follow sb up” หมายถึงการติดต่อหรือทบทวนกับใครบางคนอีกครั้ง โดยปกติเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมหรือเตือนความจำเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง

บทนำ

วลี “follow sb up” เป็นคำกริยาวลีที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษ ทั้งในบทสนทนาประจำวันและในสถานการณ์ทางธุรกิจ หมายถึงการติดต่อกลับไปหาคนๆ หนึ่งหลังจากที่ได้มีปฏิสัมพันธ์กันครั้งแรก เพื่อให้แน่ใจว่ามีความคืบหน้า ชี้แจงรายละเอียด หรือเตือนความจำเกี่ยวกับการสนทนาก่อนหน้านั้น การเข้าใจความหมายของ follow sb up เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะเมื่อจัดการงาน นัดหมาย หรือคำขอ วลีนี้ช่วยรักษาการติดต่อและแสดงถึงความรับผิดชอบและความใส่ใจ ไม่ว่าจะเป็นในอีเมล การโทรศัพท์ หรือการสนทนาแบบตัวต่อตัว การรู้วิธีใช้ “follow sb up” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณและทำให้การสื่อสารราบรื่นและเป็นมืออาชีพมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรมกริยา: follow somebody up
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: ติดต่อใครบางคนอีกครั้งเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมหรือเตือนความจำ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Follow sb up” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรม (ใครบางคน) ไว้ระหว่างคำว่า “follow” กับ “up” หรือหลังวลีทั้งหมดก็ได้

  • Follow somebody up (ติดตามใครบางคนขึ้น)
  • Follow up somebody (ติดตามใครบางคน)

ตัวอย่าง:

  • I will follow you up tomorrow. (ฉันจะติดตามคุณพรุ่งนี้)
  • I will follow up you tomorrow. (ฉันจะติดตามคุณในวันพรุ่งนี้)
  • (less common but possible in informal speech)

ในการเขียนอย่างเป็นทางการ การวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “follow” และ “up” เป็นที่นิยมมากกว่า

ใช้คำว่า “Follow sb up” อย่างไร?

คุณใช้คำว่า “follow sb up” เมื่อคุณต้องการตรวจสอบความคืบหน้า เตือนใครบางคนเกี่ยวกับงาน หรือขอรายละเอียดเพิ่มเติมหลังจากการติดต่อครั้งแรก คำนี้มักใช้ในธุรกิจ การศึกษา และสถานการณ์ประจำวันทั่วไป

บริบททั่วไปได้แก่:

  • Following up on an email or phone call (ติดตามผลจากอีเมลหรือการโทรศัพท์)
  • Checking progress on a project (ติดตามความคืบหน้าของโครงการ)
  • Reminding someone about a deadline (เตือนใครสักคนเกี่ยวกับกำหนดเวลาส่งงาน)
  • Requesting additional information (ขอข้อมูลเพิ่มเติม)

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างธรรมชาติบางส่วนที่จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีการใช้ “Follow sb up” ในประโยคได้ดีขึ้น:

  • After our meeting, I will follow you up to see if you have any questions. (หลังจากการประชุมของเรา ฉันจะติดต่อคุณอีกครั้งเพื่อตรวจสอบว่าคุณมีคำถามใดๆ หรือไม่)
  • She followed him up last week to get the report. (เธอได้ติดต่อเขาเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเพื่อขอรายงานนั้น.)
  • Don’t forget to follow up the client after the presentation. (อย่าลืมติดต่อสอบถามลูกค้าหลังจากการนำเสนอด้วยนะครับ/ค่ะ.)
  • We should follow her up about the contract status. (เราควรติดต่อสอบถามเธอเกี่ยวกับสถานะของสัญญาอีกครั้งหนึ่ง.)
  • The manager always follows his team up to ensure deadlines are met. (ผู้จัดการมักจะติดตามทีมของเขาอย่างใกล้ชิดเพื่อให้แน่ใจว่าสามารถส่งงานตรงตามกำหนดเวลาได้)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับลำดับหรือใช้คำบุพบทผิด นี่คือข้อผิดพลาดที่พบบ่อยและรูปแบบที่ถูกต้อง

  • Incorrect: I will follow up you tomorrow.
  • Correct: I will follow you up tomorrow.
  • Incorrect: Can you follow up with me?
  • Correct: Can you follow me up?
  • (less common but grammatically consistent)
  • Incorrect: I need to follow sb.
  • Correct: I need to follow sb up.

จำไว้ว่าคำว่า “follow up” ที่ไม่มีกรรมมักหมายถึงการดำเนินการเพิ่มเติมด้วยตัวเอง ส่วน “follow sb up” หมายถึงการติดต่อใครบางคนอีกครั้ง

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Follow sb up” มักถูกสับสนกับ “follow up” และ “check up on” การเข้าใจความแตกต่างจะช่วยให้คุณใช้คำเหล่านี้ได้ถูกต้อง

  • Follow up:: ดำเนินการเพิ่มเติมเกี่ยวกับบางสิ่ง (เช่น “Follow up” อีเมล)
  • Follow sb up:: ติดต่อกับบุคคลนั้นอีกครั้งหนึ่ง
  • Check up on:: ตรวจสอบหรือติดตามการกระทำหรือสุขภาพของใครบางคน

ตัวอย่าง:

  • ฉันจะติดตามความคืบหน้าของโครงการนี้
  • ฉันจะติดต่อกับลูกค้าอีกครั้ง
  • ฉันจะติดตามอาการของผู้ป่วยอย่างใกล้ชิด

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

เมื่อใช้คำว่า “follow sb up” มักจะมีกรรมบางอย่างปรากฏร่วมด้วย การใช้คำร่วมเหล่านี้จะช่วยให้คุณฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น

  • Follow the client up: Contact a client again. (ติดตามลูกค้า: ติดต่อกับลูกค้าอีกครั้ง)
  • Follow the customer up: Check on a customer’s order or request. (“Follow the customer up”: ตรวจสอบคำสั่งซื้อหรือคำขอของลูกค้า)
  • Follow the applicant up: Contact someone who applied for a job. (ติดตามผู้สมัคร: ติดต่อกับผู้ที่สมัครงาน)
  • Follow the colleague up: Remind or check with a teammate. (“Follow the colleague up”: เตือนหรือสอบถามเพื่อนร่วมงาน)
  • Follow the patient up: Contact a patient after treatment. (ติดตามผู้ป่วย: ติดต่อผู้ป่วยหลังการรักษา)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ follow sb up:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “follow sb up” อย่างเป็นธรรมชาติ:

Anna: Did you send the email to the supplier?
แอนนา: คุณส่งอีเมลไปหาซัพพลายเออร์หรือยัง?

John: Yes, but I haven’t heard back yet.
จอห์น: ใช่ แต่ฉันยังไม่ได้รับการติดต่อกลับเลยค่ะ

Anna: You should follow them up tomorrow.
แอนนา: คุณควรติดต่อสอบถามพวกเขาอีกครั้งในวันพรุ่งนี้นะครับ/ค่ะ

John: Good idea. I’ll follow the supplier up first thing in the morning.
จอห์น: ไอเดียดี ฉันจะรีบติดต่อผู้จัดส่งสินค้าให้เร็วที่สุดในตอนเช้าเลย

ฝึกฝน

Try to complete the sentences using “follow sb up” correctly.

  • After the interview, I will ________ the candidate ________ to ask about their availability.
  • Don’t forget to ________ the client ________ about the payment.
  • We need to ________ the team ________ to check the project status.

Answers:

  • follow the candidate up
  • follow the client up
  • follow the team up

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: ฉันสามารถพูดว่า “follow up you” แทนที่จะเป็น “follow you up” ได้ไหม? A: มันไม่ค่อยเป็นที่นิยมและฟังดูแปลกกว่า “follow you up” จึงเป็นที่นิยมมากกว่า
  • Q: “follow sb up” เป็นทางการหรือไม่? A: เป็นคำที่เป็นกลางและเหมาะสำหรับทั้งสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ.
  • Q: คำว่า “follow up” สามารถใช้โดยไม่มีกรรมได้ไหม? A: ได้ หมายถึงการดำเนินการเพิ่มเติมด้วยตัวเอง
  • Q: ความแตกต่างระหว่าง “follow sb up” กับ “check up on someone” คืออะไร? A: “Follow sb up” หมายถึงการติดต่อซ้ำอีกครั้ง ส่วน “check up on” หมายถึงการติดตามดูหรือสืบสวนตรวจสอบใครบางคน
  • Q: “follow sb up” ใช้เฉพาะในธุรกิจเท่านั้นหรือไม่? A: ไม่ใช่ มันถูกใช้ในหลายบริบท รวมถึงส่วนตัวและทางอาชีพด้วย

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.