ความหมายของ Deliver on sth ตัวอย่าง และวิธีใช้ในภาษาอังกฤษ

“Deliver on sth” หมายความว่าอะไร?

“Deliver on sth” หมายถึงการทำตามสัญญา ความคาดหวัง หรือความมุ่งมั่นให้สำเร็จ มันหมายถึงการทำสิ่งที่สัญญาหรือคาดหวังไว้ให้เสร็จสมบูรณ์

บทนำ

วลี deliver on sth มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายการทำตามสัญญาหรือการตอบสนองความคาดหวัง ไม่ว่าจะในธุรกิจ ชีวิตส่วนตัว หรือสถานการณ์อื่นใด เมื่อใครบางคน “delivers on something” หมายความว่าพวกเขาทำสิ่งที่พูดว่าจะทำให้เสร็จ การเข้าใจความหมายของ deliver on sth ช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารได้ชัดเจนเกี่ยวกับความรับผิดชอบและความน่าเชื่อถือ วลีนี้มีประโยชน์ในหลายบริบท เช่น โครงการ สัญญา หรือเป้าหมาย ทำให้เป็นสำนวนสำคัญสำหรับการสนทนาในชีวิตประจำวันและการสื่อสารในเชิงมืออาชีพ

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: deliver on something
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้นๆ: ทำตามสัญญาหรือเป็นไปตามที่คาดหวังไว้

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Deliver on sth” เป็นวลีกริยาที่มีกรรมตรงและโดยทั่วไปไม่สามารถแยกได้ ซึ่งหมายความว่า กรรมนั้น (บางสิ่ง) จะต้องตามหลัง “deliver on” เสมอ ไม่สามารถแยก “deliver” กับ “on” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้

Pattern: deliver on + something

ตัวอย่าง: พวกเขา Deliver on สัญญาของพวกเขา เธอต้องทำงานให้เสร็จตามกำหนดโครงการ

จะใช้คำว่า “Deliver on sth” อย่างไร?

ใช้คำว่า “deliver on sth” เมื่อกล่าวถึงการทำตามสัญญา เป้าหมาย หรือความคาดหวัง มักใช้ในสถานการณ์ทั้งทางการและไม่เป็นทางการเพื่อพูดถึงความน่าเชื่อถือและความสำเร็จ

หัวข้อทั่วไปมักเป็นคน บริษัท หรือทีม ส่วนวัตถุโดยปกติจะเป็นคำสัญญา แผนงาน เป้าหมาย หรือความคาดหวัง

ตัวอย่าง: “บริษัทสัญญาว่าจะมีผลิตภัณฑ์ใหม่และ Deliver on it”

ตัวอย่าง

  • He said he would finish the report on time, and he delivered on that promise. (เขาบอกว่าจะทำรายงานให้เสร็จตรงเวลา และเขาก็ทำตามสัญญานั้นได้จริง ๆ)
  • The team worked hard and delivered on their commitment to improve sales. (ทีมงานทำงานอย่างหนักและสามารถทำตามสัญญาที่ให้ไว้ในการเพิ่มยอดขายได้สำเร็จ.)
  • If you want to succeed, you must deliver on your goals. (ถ้าคุณอยากประสบความสำเร็จ คุณต้องทำตามเป้าหมายของคุณให้ได้จริง ๆ)
  • She promised to help with the event, and she delivered on her word. (เธอสัญญาว่าจะช่วยงานอีเวนต์ และเธอก็ทำตามที่พูดไว้ได้จริง ๆ)
  • Deliver on sth in a sentence: The politician failed to deliver on his election promises. (นักการเมืองคนนั้นล้มเหลวในการทำตามสัญญาที่ให้ไว้ในช่วงหาเสียงเลือกตั้ง)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: She delivered the promise on time.
    Correct: She delivered on the promise on time.
  • Incorrect: They deliver on it the project.
    Correct: They deliver on the project.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ follow through on, carry out และ fulfill อย่างไรก็ตาม “deliver on” จะสื่อถึงการตอบสนองความคาดหวังหรือสัญญาโดยเฉพาะ

  • Follow through on:: เน้นที่การทำให้การกระทำหรือแผนสำเร็จลุล่วง
  • Carry out:: หมายถึงการทำงานหรือคำสั่งให้สำเร็จ
  • Fulfill:: หมายถึงการตอบสนองความต้องการหรือสัญญาให้เป็นไปตามนั้น

ตัวอย่างเช่น “deliver on a promise” เน้นผลลัพธ์ที่ตรงตามความคาดหวัง ขณะที่ “follow through on a promise” เน้นกระบวนการในการทำให้สำเร็จ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • deliver on promises (ทำตามสัญญา)
  • deliver on expectations (ทำตามความคาดหวัง)
  • deliver on commitments (ทำตามคำมั่นสัญญา)
  • deliver on goals (บรรลุเป้าหมาย)
  • deliver on plans (ทำตามแผนที่วางไว้)

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: Did the team deliver on the project deadline?
แอนนา: ทีมงานทำโครงการเสร็จตามกำหนดเวลาหรือเปล่า?

John: Yes, they delivered on time and even exceeded expectations.
จอห์น: ใช่ พวกเขาส่งมอบตรงเวลาและยังทำได้เกินกว่าที่คาดหวังอีกด้วย

Anna: That’s great! It’s important they deliver on their promises.
แอนนา: ดีมากเลย! สิ่งสำคัญคือพวกเขาต้องทำตามสัญญาให้ได้จริง ๆ

ฝึกฝน

Fill in the blank:

She promised to increase sales this quarter and finally ________ on that promise.

  • a) delivered
  • b) delivers
  • c) delivering

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: สามารถใช้ “deliver on sth” ในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการได้ไหม? A: ได้ มันเป็นคำที่ใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาอังกฤษแบบทางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • Q: คำว่า “deliver on” สามารถแยกได้ไหม? A: ไม่ได้ค่ะ กรรมจะตามหลัง “deliver on” เสมอค่ะ
  • Q: คำพ้องความหมายของ “deliver on sth” คืออะไร? A: ทำให้สำเร็จหรือตามที่สัญญาไว้
  • Q: คำว่า “deliver on” สามารถใช้กับคำนามนามธรรมได้ไหม? A: ใช่ เช่น สัญญา ความคาดหวัง หรือเป้าหมายต่างๆ
  • Q: ฉันจะใช้คำว่า “deliver on” ในประโยคได้อย่างไร? A: ตัวอย่าง: “บริษัทได้ deliver on สัญญาที่จะปรับปรุงการบริการลูกค้า”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.