“Count among sth” หมายความว่าอย่างไร?
“Count among sth” หมายถึงการพิจารณาใครบางคนหรือบางสิ่งให้เป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มหรือประเภทใดประเภทหนึ่งเฉพาะเจาะจง
บทนำ
วลี “count among sth” เป็นสำนวนที่มีประโยชน์ในภาษาอังกฤษซึ่งช่วยให้คุณพูดถึงการรวมอยู่ในกลุ่มหรือหมวดหมู่ เมื่อคุณบอกว่าใครบางคนหรือบางสิ่ง “count among” กลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง คุณกำลังยอมรับว่าพวกเขาเป็นสมาชิกหรือส่วนหนึ่งของกลุ่มนั้น วลีนี้พบได้บ่อยทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียน โดยเฉพาะเมื่ออธิบายคน สิ่งของ หรือแนวคิดที่อยู่ในหมวดหมู่หนึ่ง การเข้าใจความหมายของ count among sth เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: count among something
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้น ๆ: ถูกพิจารณาว่าเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มหรือประเภทใดประเภทหนึ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Count among sth” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่แยกจากกัน รูปแบบคือ:
-
Subject + count + among + object (group/category)
Example: “She counts among the best students.” (“เธอถูกจัดให้อยู่ในกลุ่มนักเรียนที่ดีที่สุด”)
หมายเหตุ: คุณไม่สามารถแยกกริยาและบุพบทออกจากกันได้ (เช่น *count the best among her* ถือว่าไม่ถูกต้อง)
วิธีใช้คำว่า “Count among sth” คืออะไร?
ใช้ “count among sth” เมื่อคุณต้องการบอกว่าใครบางคนหรือบางสิ่งถูกรวมอยู่ในกลุ่มหรือประเภทหนึ่ง โดยมักเน้นถึงความเคารพ ความสำคัญ หรือการเป็นสมาชิก
มักใช้กับคน ความสำเร็จ คุณลักษณะ หรือสิ่งของที่เป็นส่วนหนึ่งของชุดเฉพาะเจาะจง
ตัวอย่าง
- She counts among the top athletes in the country. (เธอถือเป็นหนึ่งในนักกีฬาชั้นนำของประเทศ)
- Many famous writers count among the alumni of this university. (นักเขียนชื่อดังหลายคนเป็นหนึ่งในศิษย์เก่าของมหาวิทยาลัยแห่งนี้.)
- This painting counts among the most valuable in the gallery. (ภาพวาดนี้ถือเป็นหนึ่งในภาพที่มีค่าที่สุดในหอศิลป์)
- We count him among our closest friends. (เราถือว่าเขาเป็นหนึ่งในเพื่อนสนิทที่สุดของเรา)
- Count among the reasons for success is hard work and dedication. (หนึ่งในเหตุผลที่ทำให้ประสบความสำเร็จคือความขยันและความทุ่มเท)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นคำว่า “count among sth in a sentence” อย่างชัดเจน
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: He counts the best among his friends.
Correct: He counts among the best of his friends. - Incorrect: They count him in the team.
Correct: They count him among the team.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
สำนวนที่คล้ายกันได้แก่ “be considered,” “be regarded as,” และ “be counted as” อย่างไรก็ตาม “count among” จะเน้นย้ำถึงการเป็นส่วนหนึ่งในกลุ่มโดยเฉพาะ
- Count among:: เน้นย้ำการเป็นสมาชิกในกลุ่มหนึ่ง
- Be considered:: เน้นไปที่ความคิดเห็นหรือการตัดสินใจ
- Be regarded as:: คล้ายกับ “be considered” แต่เป็นทางการมากกว่า
ตัวอย่าง: “She counts among the best players” (การเป็นสมาชิก). “She is considered the best player” (ความคิดเห็น).
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- Count among the best (นับเป็นหนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุด)
- Count among the top (นับรวมอยู่ในอันดับต้น ๆ)
- Count among the leaders (นับรวมอยู่ในกลุ่มผู้นำ)
- Count among the reasons (นับรวมเป็นหนึ่งในเหตุผล)
- Count among friends (นับรวมในกลุ่มเพื่อน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ count among sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: Did you know Sarah counts among the most talented musicians here?
แอนนา: เธอรู้ไหมว่าสาระห์ถือเป็นหนึ่งในนักดนตรีที่มีพรสวรรค์มากที่สุดที่นี่?
Ben: Really? I didn’t realize she was that good.
เบน: จริงเหรอ? ฉันไม่รู้เลยว่าเธอเก่งขนาดนั้น
Anna: Yes, everyone counts her among the top performers in the city.
แอนนา: ใช่ ทุกคนถือว่าเธอเป็นหนึ่งในผู้ที่ทำผลงานยอดเยี่ยมที่สุดในเมืองนี้
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct phrase:
He ______ the greatest scientists of his time.
- a) counts among
- b) counts on
- c) counts for
Answer: a) counts among
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “Count among” แยกได้ไหม? A: ไม่ได้ แยกไม่ออกและต้องใช้ร่วมกันเท่านั้น
- Q: ฉันสามารถใช้ “count among” กับสิ่งของได้ไหม? A: ใช่ สามารถใช้กับคน สิ่งของ หรือความคิดได้ค่ะ/ครับ
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “count among” กับ “count on” คืออะไร? A: “Count among” หมายถึงการเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม ขณะที่ “count on” หมายถึงการพึ่งพาใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่าง
- Q: “count among” เป็นทางการหรือไม่? A: มันเป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.

