“Bandy sth around” หมายความว่าอะไร?
“Bandy sth around” หมายถึง การพูดคุย กล่าวถึง หรือแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับเรื่องใดเรื่องหนึ่งอย่างไม่เป็นทางการหรือซ้ำๆ กันบ่อยครั้งในบทสนทนา
บทนำ
วลี “bandy sth around” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายการพูดคุยหรือแลกเปลี่ยนความคิด ข้อเสนอแนะ หรือข้อมูลในลักษณะที่ไม่เป็นทางการ โดยมักสื่อถึงการที่หัวข้อนั้นถูกพูดถึงซ้ำๆ หรือถูกส่งต่อระหว่างคนในระหว่างการสนทนา การเข้าใจความหมายของ bandy sth around ช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจวิธีที่เจ้าของภาษาใช้พูดถึงการแบ่งปันความคิดหรือการถกเถียงอย่างไม่เป็นทางการ เป็นคำกริยาวลีที่มีประโยชน์ทั้งในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดและเขียน โดยเฉพาะในการประชุม การอภิปรายกลุ่ม หรือการสนทนาในชีวิตประจำวัน การเรียนรู้วิธีใช้ให้ถูกต้องจะช่วยให้คุณฟังดูเป็นธรรมชาติและมั่นใจมากขึ้นเมื่อแสดงความคิดในการโยนไอเดียหรือความคิดเห็นออกไป
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีคำกริยา: “Bandy something around”
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับกลางสูง)
- ความหมายสั้น ๆ: การพูดคุยหรือกล่าวถึงบางสิ่งอย่างไม่เป็นทางการและซ้ำ ๆ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Bandy sth around” เป็นคำกริยาวลีแบบมีกรรมตรง ซึ่งหมายความว่าต้องการกรรมตรง (สิ่งที่ถูก bandy around)
โครงสร้างโดยทั่วไปคือ:
-
bandy + something + around
- Examples: bandy ideas around, bandy rumors around (ตัวอย่าง: “bandy ideas around”, “bandy rumors around”)
วลีสกรรมนี้ไม่สามารถแยกได้ ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถแยกคำว่า “bandy” กับ “around” โดยการวางกรรมไว้ตรงกลางได้
จะใช้คำว่า “Bandy sth around” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “bandy sth around” เมื่อพูดถึงการแลกเปลี่ยนไอเดีย ความคิดเห็น หรือข้อมูลอย่างไม่เป็นทางการระหว่างคน ซึ่งมักจะบ่งบอกว่าหัวข้อนั้นถูกพูดคุยอย่างสบายๆ หรือซ้ำไปซ้ำมาโดยยังไม่มีการตัดสินใจขั้นสุดท้าย เหมาะกับการสนทนาเกี่ยวกับการระดมความคิด ข่าวลือ หรือสถานการณ์ใดๆ ที่มีการพูดถึงเรื่องนั้นไปมา
ตัวอย่าง
- They bandied several ideas around before deciding on the final plan. (พวกเขาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นหลายอย่างก่อนที่จะตัดสินใจเลือกแผนสุดท้าย.)
- Rumors about the new project have been bandied around the office all week. (ข่าวลือเกี่ยวกับโครงการใหม่ถูกพูดถึงและแลกเปลี่ยนกันไปมาในสำนักงานตลอดทั้งสัปดาห์นี้)
- During the meeting, we bandied around some suggestions for improving customer service. (ในที่ประชุม เราได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นและข้อเสนอแนะต่างๆ เพื่อพัฒนาการบริการลูกค้าให้ดียิ่งขึ้น)
- People often bandy around different theories when they don’t have all the facts. (คนมักจะพูดถึงทฤษฎีต่างๆ ไปมาเมื่อพวกเขายังไม่มีข้อมูลครบถ้วน.)
- The team bandied around possible dates for the event. (ทีมได้พูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับวันที่เป็นไปได้สำหรับงานนี้อย่างกว้างขวาง.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: They bandied around the idea.
Correct: They bandied the idea around. - Incorrect: She bandied around the news.
Correct: She bandied the news around. - Incorrect: We bandied some information.
Correct: We bandied some information around.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “throw around” และ “pass around” อย่างไรก็ตาม “bandy sth around” จะเน้นไปที่การพูดคุยอย่างไม่เป็นทางการหรือการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น ขณะที่ “throw around” อาจหมายถึงการพูดถึงบางสิ่งอย่างไม่เป็นทางการแต่ฟังดูไม่เป็นทางการมากนัก ส่วน “pass around” มักหมายถึงการส่งต่อสิ่งของให้กับหลายคน ไม่ใช่ความคิดเห็นหรือไอเดีย
เมื่อเทียบกับคำว่า “discuss” คำว่า “bandy around” จะมีน้ำเสียงที่เบากว่าและไม่เป็นทางการมากกว่า และมักจะสื่อถึงการพูดถึงซ้ำๆ หรือแบบไม่จริงจังมากกว่าการอภิปรายอย่างลึกซึ้ง
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- bandy ideas around (แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันอย่างอิสระ)
- bandy rumors around (พูดคุยแลกเปลี่ยนข่าวลือกันอย่างกว้างขวาง)
- bandy suggestions around (แลกเปลี่ยนข้อเสนอแนะกันอย่างกว้างขวาง)
- bandy opinions around (แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันอย่างกว้างขวาง)
- bandy words around (พูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันอย่างไม่เป็นทางการ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ bandy sth around:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: Have you heard the new plan for the office renovation?
แอนนา: คุณได้ยินแผนใหม่สำหรับการปรับปรุงสำนักงานไหม?
Joe: Yes, people have been bandying ideas around for weeks now.
โจ: ใช่ คนพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดกันมาหลายสัปดาห์แล้ว
Anna: I hope they decide soon. It’s hard to work in uncertainty.
แอนนา: ฉันหวังว่าพวกเขาจะตัดสินใจเร็วๆ นี้ มันยากที่จะทำงานในสถานการณ์ที่ไม่แน่นอนแบบนี้
Joe: True. The constant bandying around of different opinions is confusing.
โจ้: จริงด้วย การที่มีการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นหลากหลายอย่างต่อเนื่องทำให้สับสนมากขึ้น
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct form of the phrasal verb:
They __________ several proposals __________ before choosing the best one.
- a) bandied / around
- b) bandy / around
- c) bandied around
- d) bandy around
คำถามที่พบบ่อย
- “bandy sth around” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการพูดคุยหรือกล่าวถึงบางสิ่งอย่างไม่เป็นทางการและซ้ำๆ กันนั่นเองค่ะ
- “bandy sth around” เป็นทางการหรือไม่? เป็นแบบไม่เป็นทางการและมักใช้ในการสนทนาแบบสบายๆ
- ฉันสามารถพูดว่า “bandy around an idea” ได้ไหม? ไม่ได้ โครงสร้างที่ถูกต้องคือ “bandy an idea around” ครับ/ค่ะ
- วัตถุทั่วไปที่มักใช้กับคำว่า “bandy around” มีอะไรบ้าง? ความคิด ข่าวลือ ข้อเสนอ ความคิดเห็น และคำพูดต่างๆ
- วลี “bandy sth around” แยกได้ไหม? ไม่ได้ แยกไม่ได้; กรรมต้องอยู่ระหว่าง “bandy” กับ “around” เท่านั้น.

