ความหมายของ “Balk at Doing sth” ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Balk at doing sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Balk at doing sth” หมายถึง การลังเลหรือปฏิเสธที่จะทำบางสิ่งบางอย่างเพราะดูเหมือนจะยาก ไม่พึงประสงค์ หรือมีความเสี่ยง

บทนำ

วลี “balk at doing sth” มักใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ที่ใครบางคนแสดงความลังเลหรือไม่เต็มใจที่จะทำบางสิ่ง ความหมายของ “balk at doing sth” เกี่ยวข้องกับความลังเลหรือการปฏิเสธ โดยปกติเพราะงานนั้นดูยาก น่ากลัว หรือไม่น่าทำ วลีนี้เป็นที่นิยมทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียน และช่วยสื่อถึงปฏิกิริยาธรรมชาติของมนุษย์ต่อสถานการณ์ที่ท้าทาย การเข้าใจวิธีใช้ “balk at doing sth” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาความคล่องแคล่วและทำให้การพูดหรือเขียนของคุณมีความน่าสนใจมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: balk at doing something
  • ชนิด: กริยาอกรรมกริยา
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้นๆ: ลังเลหรือปฏิเสธที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Balk at doing sth” is an inseparable phrasal verb. It is always followed by a gerund (verb + -ing).
    Correct structure: balk at + verb-ing
  • Example: She balked at signing the contract. (เธอรู้สึกลังเลที่จะเซ็นสัญญา)
  • Incorrect: She balked at sign the contract. (ผิด: เธอ “balked at” การเซ็นสัญญา)

จะใช้คำว่า “Balk at doing sth” อย่างไร?

ใช้ “balk at doing sth” เมื่อคุณต้องการสื่อว่ามีใครบางคนไม่เต็มใจหรือลังเลที่จะทำบางสิ่ง โดยมักจะสื่อถึงอุปสรรคทางจิตใจหรืออารมณ์มากกว่าทางกาย วลีนี้มักใช้ในบริบททางการหรือกึ่งทางการ แต่ก็สามารถพบในบทสนทนาทั่วไปได้เช่นกัน

ตัวอย่างเช่น คุณสามารถพูดว่า “He balked at climbing the steep hill” หมายความว่าเขาลังเลหรือไม่เต็มใจที่จะปีนขึ้นเนินชันเพราะดูเหมือนจะยากหรืออันตราย

ตัวอย่าง

  • She balked at accepting the job offer because the salary was too low. (เธอรู้สึกลังเลที่จะรับข้อเสนองานเพราะเงินเดือนต่ำเกินไป.)
  • The team balked at working late hours for the project. (ทีมงานไม่เต็มใจที่จะทำงานล่วงเวลาสำหรับโครงการนี้.)
  • Many students balk at doing homework on weekends. (นักเรียนหลายคนไม่เต็มใจทำการบ้านในวันหยุดสุดสัปดาห์.)
  • He balked at investing in the risky business. (เขารู้สึกลังเลที่จะลงทุนในธุรกิจที่มีความเสี่ยงสูงนั้น.)
  • They balked at signing the contract without reading it carefully. (พวกเขาไม่ยอมเซ็นสัญญาโดยไม่อ่านอย่างละเอียดก่อน.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: He balked to do the task.
    Correct: He balked at doing the task.
  • Incorrect: She balked on going to the meeting.
    Correct: She balked at going to the meeting.
  • Incorrect: They balked doing the work.
    Correct: They balked at doing the work.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ hesitate to do sth และ refuse to do sth แต่มีความแตกต่างเล็กน้อยในความหมาย

  • Hesitate to do sth: บ่งบอกถึงความสงสัยหรือไม่แน่ใจก่อนที่จะลงมือทำอะไรบางอย่าง
  • Refuse to do sth: หมายถึงการตัดสินใจอย่างชัดเจนที่จะไม่ทำบางสิ่งบางอย่าง
  • Balk at doing sth: อยู่ระหว่างสองอย่างนี้: มันแสดงถึงความลังเลหรือไม่เต็มใจอย่างมาก บางครั้งอาจนำไปสู่การปฏิเสธได้

ตัวอย่างเช่น “He hesitated to jump” หมายความว่าเขาหยุดคิดสักครู่ ในขณะที่ “He balked at jumping” บ่งบอกว่าเขาไม่เต็มใจหรือกลัวที่จะกระโดด

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

  • balk at signing a contract (ลังเลที่จะเซ็นสัญญา)
  • balk at taking risks (ลังเลที่จะเสี่ยงภัย)
  • balk at doing homework (ลังเลที่จะทำการบ้าน)
  • balk at investing money (ลังเลที่จะลงทุนเงิน)
  • balk at accepting responsibility (ลังเลที่จะรับผิดชอบ)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ balk at doing sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: Are you going to try the new software for the project?
แอนนา: คุณจะลองใช้ซอฟต์แวร์ใหม่สำหรับโปรเจกต์นี้ไหม?

Ben: I’m not sure. I actually balked at using it because it looks complicated.
เบน: ฉันไม่แน่ใจจริงๆ ตอนแรกฉันลังเลที่จะใช้มันเพราะดูซับซ้อนเกินไป

Anna: I understand, but once you get used to it, it’s quite easy.
แอนนา: ฉันเข้าใจนะ แต่พอคุณชินแล้ว มันก็ง่ายมากเลยล่ะ

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of the phrase:

  • They ________ at climbing the mountain because the weather was bad.
  • She ________ at signing the agreement without reading it first.
  • He always ________ at doing his taxes on time.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “balk at doing sth” ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการได้ไหม? ใช่ แต่จะพบได้บ่อยกว่าในบริบทที่เป็นทางการหรือในงานเขียนมากกว่า
  • Q:คำว่า “balk” ใช้โดยไม่มี “at” ในความหมายนี้ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ “balk” ในวลีนี้จะต้องตามด้วย “at” และกริยารูป -ing เสมอค่ะ
  • Q:”Balk at” สามารถตามด้วยคำนามแทนคำกริยาได้ไหม? โดยปกติจะตามด้วยคำกริยาที่ลงท้ายด้วย -ing แต่ก็สามารถตามด้วยวลีคำนามได้เช่นกัน
  • Q:คำพ้องความหมายของ “balk at doing sth” คืออะไร? คำพ้องความหมายของ “balk at doing sth” คือ การลังเลหรือปฏิเสธที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง
  • A: คำพ้องความหมายได้แก่ “ลังเลที่จะทำบางสิ่ง” หรือ “ปฏิเสธที่จะทำบางสิ่ง” ขึ้นอยู่กับบริบท

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.