Significado e Exemplos de Wonder at sth: Como Usar Este Phrasal Verb

O que significa “Wonder at sth”?

“Wonder at sth” significa sentir surpresa e admiração por algo. Expressa um sentimento de espanto ou reverência em relação a um objeto, evento ou ideia.

Introdução

O verbo frasal wonder at sth é comumente usado para expressar sentimentos de admiração ou espanto diante de algo incomum ou impressionante. Quando você wonders at algo, não está apenas notando — você sente uma profunda sensação de admiração ou curiosidade. Essa expressão é frequentemente utilizada em contextos formais ou literários e destaca reações emocionais a coisas belas, estranhas ou notáveis. Compreender o significado de wonder at sth ajuda os aprendizes a descrever seus sentimentos de forma mais vívida ao se depararem com algo extraordinário.

Caixa de Informações Rápidas

  • Locução verbal: maravilhar-se com algo
  • Tipo: Intransitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: Sentir-se maravilhado ou admirar algo

Estrutura (Regras Gramaticais)

O verbo frasal wonder at sth é inseparável. Você não pode colocar o objeto entre “wonder” e “at.” Sempre siga este padrão:

    Subject + wonder + at + object

Exemplos:

  • She wonders at the beauty of the sunset. (Ela se maravilha com a beleza do pôr do sol.)
  • We all wondered at his skill. (Todos nós nos maravilhamos com a habilidade dele.)

Como usar “Wonder at sth”?

Use “wonder at sth” para expressar admiração ou surpresa por algo que chama sua atenção. Frequentemente, descreve a beleza natural, conquistas impressionantes ou eventos misteriosos. A frase geralmente é seguida por um substantivo ou pronome que representa aquilo que você admira.

É mais comum no inglês escrito ou na fala formal, mas também pode ser usado em conversas do dia a dia quando você quer soar poético ou reflexivo.

Exemplos

Ao visitar as ruínas antigas, os turistas frequentemente se maravilham com a história preservada nas pedras.

  • She wondered at the incredible view from the mountain top. (Ela ficou maravilhada com a vista incrível do topo da montanha.)
  • Children wonder at the colorful fireworks on New Year’s Eve. (As crianças ficam maravilhadas com os coloridos fogos de artifício na véspera de Ano Novo.)
  • Scientists wonder at the complexity of the human brain. (Os cientistas ficam maravilhados com a complexidade do cérebro humano.)
  • We wondered at how quickly technology is advancing. (Ficamos maravilhados com a rapidez com que a tecnologia está avançando.)
  • Many people wonder at the vastness of the universe. (Muitas pessoas ficam maravilhadas com a imensidão do universo.)

Estes exemplos mostram como “wonder at sth in a sentence” expressa admiração e espanto.

Erros Comuns

Às vezes, os aprendizes confundem “wonder at” com apenas “wonder” ou o usam incorretamente em uma frase.

  • Incorrect: She wonders the beauty of the painting.
  • Correct: She wonders at the beauty of the painting.
  • Incorrect: They wonder about the stars.
  • Correct: They wonder at the stars.

Lembre-se, “wonder at” sempre requer “at” antes do objeto.

Diferenças / Sinônimos

Frases semelhantes incluem “wonder about” e “marvel at,” mas seus significados são diferentes:

  • Wonder about:: Ter curiosidade ou pensar sobre algo, frequentemente com perguntas. Exemplo: Eu me pergunto sobre os planos dele.
  • Marvel at:: Sentir grande surpresa ou admiração, frequentemente mais intensa do que “wonder at.” Exemplo: Ficamos maravilhados com a obra de arte.

“Wonder at” foca na admiração e espanto, enquanto “wonder about” está mais relacionado à curiosidade.

Colocações Comuns

As pessoas frequentemente usam “wonder at” com objetos que inspiram admiração ou surpresa. Aqui estão algumas combinações comuns:

  • wonder at the beauty – admiration for something visually pleasing (admirar a beleza – admiração por algo visualmente agradável)
  • wonder at the sight – amazement at what is seen (maravilhar-se com a visão – espanto com o que é visto)
  • wonder at the skill – admiration for someone’s ability (admirar a habilidade – admiração pela capacidade de alguém)
  • wonder at the progress – amazement at advancement or development (admirar o progresso – espanto com o avanço ou desenvolvimento)
  • wonder at the mystery – fascination with something unknown (admirar o mistério – fascínio por algo desconhecido)

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “wonder at sth”:

Anna: Have you ever wondered at the stars on a clear night?
Anna: Você já ficou maravilhado com as estrelas em uma noite clara?

Ben: Yes, it’s amazing how vast the universe is.
Ben: Sim, é impressionante como o universo é vasto.

Anna: I always wonder at their beauty and mystery.
Anna: Eu sempre me maravilho com a beleza e o mistério deles.

Prática

Fill in the blanks with the correct form of the phrasal verb “wonder at”:

  • We often ________ the amazing architecture of ancient castles.
  • She couldn’t help but ________ the speed of the athlete.
  • Visitors ________ the colorful coral reefs during their dive.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “wonder at sth”? Significa sentir-se maravilhado ou admirar algo.
  • “Wonder at” é separável? Não, é inseparável. O objeto vem depois de “at”.
  • Posso usar “wonder at” em conversas do dia a dia? Sim, mas é mais comum em inglês formal ou escrito.
  • Qual é a diferença entre “wonder at” e “wonder about”? “Wonder at” significa admirar, enquanto “wonder about” significa estar curioso.
  • “Wonder at” pode ser usado com ideias abstratas? Sim, você pode wonder at ideias como progresso, mistério ou complexidade.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.