Significado de Tout sth around e Como Usar com Exemplos

O que significa “Tout sth around”?

“Tout sth around” significa promover ou elogiar algo amplamente para atrair atenção ou interesse.

Introdução

O verbo frasal “tout sth around” é frequentemente usado quando alguém tenta vender ou promover uma ideia, produto ou serviço falando sobre isso para muitas pessoas. Entender o significado de Tout sth around ajuda você a reconhecer quando alguém está tentando anunciar ou recomendar algo ativamente. Essa expressão é comum em negócios e conversas do dia a dia onde promoção e persuasão estão envolvidas. Saber usar “tout sth around” corretamente vai melhorar suas habilidades de comunicação em inglês, especialmente em contextos relacionados a marketing ou compartilhamento de opiniões.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: “Tout something around”
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: Promover ou anunciar algo amplamente

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Tout sth around” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto entre “tout” e “around” ou depois de “around”.

    Pattern 1: Tout + object + around
    Example: She touted her new book around. Pattern 2: Tout + around + object
    Example: She touted around her new book.

Como usar “Tout sth around”?

Use “tout sth around” quando quiser descrever a ação de promover ou recomendar algo para muitas pessoas. Geralmente, implica um esforço ativo para atrair atenção ou persuadir os outros. É comumente usado com produtos, ideias, serviços ou conquistas.

Por exemplo, um vendedor pode divulgar um novo produto pelo mercado, ou um funcionário pode exaltar suas habilidades pelo escritório.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos para ajudar você a entender “tout sth around” em uma frase:

  • He touted his startup around to potential investors last week. (Ele promoveu sua startup para potenciais investidores na semana passada.)
  • They have been touting their new software around the tech community. (Eles têm promovido seu novo software por toda a comunidade tecnológica.)
  • She touted her artwork around galleries to gain more exposure. (Ela divulgou suas obras de arte em várias galerias para ganhar mais visibilidade.)
  • The company touted their latest smartphone around the industry conferences. (A empresa promoveu seu mais recente smartphone em várias conferências do setor.)
  • We should tout our project around to find more supporters. (Devemos divulgar nosso projeto para encontrar mais apoiadores.)

Erros Comuns

As pessoas frequentemente confundem “tout sth around” com frases semelhantes ou o usam incorretamente, trocando a ordem das palavras ou os objetos.

  • Incorrect: He touted around the new product.
    Correct: He touted the new product around.
  • Incorrect: They touted around for the new idea.
    Correct: They touted the new idea around.

Lembre-se, o objeto (algo) deve estar claramente colocado dentro ou após a frase para evitar confusão.

Diferenças / Sinônimos

“Tout sth around” é semelhante a “promover”, “anunciar” ou “impulsionar”. No entanto, “tout” frequentemente sugere uma promoção enérgica ou persistente, às vezes com um tom um pouco informal.

  • Tout vs Promote:: “Promover” é mais formal e abrangente, enquanto “tout” pode implicar uma publicidade mais ativa ou agressiva.
  • Tout vs Advertise:: “Anunciar” geralmente se refere à promoção em mídia paga, mas “tout” pode ser informal e pessoal.
  • Tout vs Push:: “Push” pode ter uma conotação negativa, implicando pressão, enquanto “tout” é mais neutro ou positivo.

Colocações Comuns

Ao usar “tout sth around”, alguns objetos comuns incluem produtos, ideias, serviços e conquistas. Aqui estão algumas combinações frequentes:

  • Tout a product around – promote a product widely (“Tout a product around” – promover um produto amplamente)
  • Tout an idea around – share an idea to get support (Divulgar uma ideia – compartilhar uma ideia para obter apoio)
  • Tout a service around – advertise a service to attract clients (Promover um serviço – anunciar um serviço para atrair clientes)
  • Tout achievements around – talk about accomplishments to gain recognition (“Tout achievements around” – falar sobre conquistas para ganhar reconhecimento)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de tout sth around:

Diálogo da vida real

Aqui está uma breve conversa usando “tout sth around”:

Alice: Have you tried touting your new app around the local tech meetups?
Alice: Você já tentou divulgar seu novo aplicativo nos encontros locais de tecnologia?

Ben: Not yet, but I’m planning to do that next week.
Ben: Ainda não, mas pretendo fazer isso na próxima semana.

Alice: That’s a great idea! It’s important to tout it around to get more users.
Alice: Essa é uma ótima ideia! É importante divulgá-la bastante para atrair mais usuários.

Praticar

Try filling in the blanks with the correct form of “tout sth around”:

  • She __________ her artwork __________ to several galleries last month.
  • The company is __________ its new product __________ at trade shows.
  • We need to __________ this idea __________ before the meeting.

(Answers: touted / around; touting / around; tout / around)

Perguntas Frequentes

  • O que significa “tout sth around”? Significa promover ou anunciar algo amplamente para atrair atenção.
  • “Tout sth around” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “tout” e “around” ou depois de “around.”
  • “Tout sth around” pode ser usado em escrita formal? É mais comum em contextos informais ou de negócios, mas pode ser usado formalmente quando apropriado.
  • Quais são os sinônimos de “tout sth around”? Promover, anunciar, impulsionar ou comercializar têm significado semelhante.
  • Como se pronuncia “tout”? É pronunciado como /taʊt/ (rima com “shout”).

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.