“stake sth on sth” Significado, Exemplos e Como Usar Corretamente

O que significa “stake sth on sth”?

O verbo frasal “stake something on something” significa arriscar algo valioso, como dinheiro ou reputação, no resultado de uma situação.

Introdução

A expressão “stake sth on sth” é comumente usada quando alguém arrisca uma posse ou crença importante no resultado de um evento. Pode referir-se a dinheiro, tempo ou até mesmo à reputação de alguém. Compreender o significado de stake sth on sth ajuda os aprendizes a expressar risco ou confiança em inglês de forma clara. Essa frase frequentemente aparece em contextos como apostas, decisões de negócios ou escolhas pessoais onde algo valioso está em risco.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: stake something on something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: arriscar algo importante em um resultado específico

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Stake sth on sth” é um verbo frasal transitivo e geralmente inseparável.

    Correct pattern: stake + object + on + object
  • Example: She staked her savings on the new business. (Ela apostou suas economias no novo negócio.)
  • It is not separated by the object, so you cannot say: stake on something something. (Não é separado pelo objeto, então você não pode dizer: stake on something something.)

Como usar “stake sth on sth”?

Use “stake sth on sth” quando quiser expressar que alguém está arriscando algo valioso com base em uma crença ou expectativa. É comum em contextos financeiros, pessoais e profissionais.

Exemplos de contextos incluem:

  • Betting money on a sports team (Apostar dinheiro em um time esportivo.)
  • Risking time or effort on a project (Arriscar tempo ou esforço em um projeto.)
  • Putting reputation on the line for an idea (Arriscar a reputação por uma ideia.)

Exemplos

Quando você aposta algo em algo, está demonstrando confiança, mas também correndo o risco de perder.

  • He staked all his savings on the stock market. (Ele apostou todas as suas economias na bolsa de valores.)
  • She staked her reputation on the success of the new product. (Ela colocou sua reputação em jogo com o sucesso do novo produto.)
  • They staked their future on winning the contract. (Eles arriscaram o futuro deles ao apostar na conquista do contrato.)
  • Don’t stake your money on uncertain plans. (Não arrisque seu dinheiro em planos incertos.)
  • The company staked its profits on the new technology. (A empresa apostou seus lucros na nova tecnologia.)

Aqui estão alguns exemplos de “stake sth on sth in a sentence” para te ajudar a entender melhor.

Erros Comuns

Muitos aprendizes confundem a ordem ou usam a frase incorretamente.

  • Incorrect: She staked on the deal her money.
  • Correct: She staked her money on the deal.
  • Incorrect: He staked on the game all his savings.
  • Correct: He staked all his savings on the game.

Lembre-se, o objeto que você está arriscando vem imediatamente após “stake.”

Diferenças / Sinônimos

Frases semelhantes incluem “apostar em”, “arriscar” e “jogar em”. No entanto, “stake sth on sth” geralmente implica um risco mais sério ou valioso.

  • Bet on:: Frequentemente usado para jogos de azar ou previsões, risco menos formal.
  • Risk:: Mais geral, pode ser usado sem um objeto.
  • Gamble on:: Significado semelhante, mas implica mais chance e incerteza.

Por exemplo, “stake your reputation on something” é mais forte e formal do que “bet your reputation.”

Colocações Comuns

É útil saber quais palavras costumam aparecer com “stake sth on sth.”

  • Money: financial risk (Dinheiro: risco financeiro)
  • Reputation: personal or professional risk (Reputação: risco pessoal ou profissional)
  • Future: long-term risk or hope (Futuro: risco a longo prazo ou esperança)
  • Career: professional risk (Carreira: risco profissional)
  • Life: extreme risk (Vida: risco extremo)

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa onde “stake sth on sth” é usado naturalmente.

Anna: Are you sure about investing in that startup?
Anna: Você tem certeza de que vale a pena apostar seu dinheiro naquela startup?

Mark: Yes, I’m staking my savings on it. I believe it will succeed.
Mark: Sim, estou apostando minhas economias nisso. Acredito que vai dar certo.

Anna: That’s a big risk, but I hope it pays off for you.
Anna: É um grande risco, mas espero que valha a pena para você.

Praticar

Try to complete this sentence with the correct form:

“She decided to _____ her reputation _____ the success of the project.”

  • a) stake / on
  • b) stake / in
  • c) bet / on
  • d) risk / on

Answer: a) stake / on

Perguntas Frequentes

  • O que significa “stake sth on sth”?

    Significa arriscar algo valioso no resultado de um evento.

  • “Stake sth on sth” é separável?

    Não, é inseparável. O objeto que você arrisca vem imediatamente após “stake.”

  • Posso usar “stake sth on sth” na fala informal?

    Sim, mas é mais comum em contextos formais ou sérios.

  • Quais são os objetos comuns usados com “stake”?

    Dinheiro, reputação, futuro, carreira e vida são objetos comuns.

  • “Stake sth on sth” é o mesmo que “bet on”?

    São semelhantes, mas “stake” implica um risco mais sério.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.