O que significa “Rat on sth”?
“Rat on sth” significa contar a alguém em autoridade sobre o comportamento errado ou secreto de outra pessoa, muitas vezes para causar problemas a ela.
Introdução
A expressão “Rat on sth” é comumente usada no inglês informal para descrever o ato de informar ou trair alguém ao revelar suas ações ou segredos para outras pessoas, especialmente figuras de autoridade. O significado de “Rat on sth” geralmente envolve denunciar algo negativo ou secreto que outra pessoa fez. As pessoas costumam usar esse verbo frasal quando alguém dedura um amigo, colega de classe ou de trabalho. Entender como usar “Rat on sth” ajudará você a soar mais natural nas conversas e a compreender melhor o inglês do dia a dia.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Rat on something
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: Informar sobre alguém ou contar um segredo a uma figura de autoridade
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Rat on sth” é um phrasal verb separável. Isso significa que você pode colocar o objeto tanto entre o verbo e a partícula quanto depois da partícula.
-
Rat on + object (person or thing)
- Examples: He ratted on his friend. (Exemplos: Ele delatou o amigo.)
- She ratted on the cheating students. (Ela entregou os alunos que estavam colando.)
Como usar Rat on sth?
Use “Rat on sth” quando quiser dizer que alguém contou a uma autoridade sobre algo secreto ou errado. Geralmente tem uma conotação negativa, implicando traição ou deslealdade. Normalmente é usado em contextos casuais ou informais.
O objeto pode ser uma pessoa, um grupo ou até mesmo uma ação específica.
Exemplos
Você poderia dizer: “Rat on sth”.
- He ratted on his classmates for cheating during the exam. (Ele denunciou seus colegas por colarem durante a prova.)
- She didn’t want to rat on her friends, so she stayed silent. (Ela não quis dedurar os amigos, então ficou em silêncio.)
- Rat on sth in a sentence: “If you rat on me, I’ll never trust you again.” (Se você me dedurar, nunca mais vou confiar em você.)
- They were afraid someone would rat on them for breaking the rules. (Eles tinham medo de que alguém os denunciasse por quebrar as regras.)
- Don’t rat on me for being late; it was an honest mistake. (Não me denuncie por estar atrasado; foi um erro honesto.)
Erros Comuns
As pessoas às vezes confundem “Rat on” com outras expressões ou o usam incorretamente com objetos.
- Incorrect: He ratted on to the teacher.
- Correct: He ratted on the teacher (meaning he told on the teacher, but usually it’s about others).
- Incorrect: She ratted on about the secret.
- Correct: She ratted on her friend for the secret.
Lembre-se, “rat on” precisa de um objeto direto (alguém ou algo que está sendo denunciado).
Diferenças / Sinônimos
Phrasal verbs semelhantes incluem “tell on,” “snitch on” e “inform on.”
- Tell on:: Também significa denunciar uma má conduta de alguém, mas pode ser menos severo.
- Snitch on:: Muito informal e negativo, semelhante a “rat on.”
- Inform on:: Mais formal, frequentemente usado em contextos legais ou policiais.
“Rat on” frequentemente implica traição e é mais informal e negativo do que “tell on.”
Colocações Comuns
As pessoas frequentemente “rat on” ações ou pessoas específicas. Aqui estão algumas combinações comuns:
- Rat on a friend – betray a close person (Dedurar um amigo – trair uma pessoa próxima)
- Rat on a classmate – report a peer at school (Dedurar um colega de classe – denunciar um colega na escola)
- Rat on cheating – inform about dishonest behavior (Dedurar uma traição – informar sobre comportamento desonesto)
- Rat on breaking rules – report rule-breaking actions (Dedurar quem quebra as regras – denunciar ações que violam as regras)
- Rat on someone’s secret – reveal confidential information (Dedurar o segredo de alguém – revelar informações confidenciais)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de rat on sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “rat on sth”:
Tom: Did you hear that Sarah ratted on Jake for skipping class?
Tom: Você ouviu que a Sarah contou para a escola que o Jake faltou às aulas?
Anna: Yeah, I don’t think Jake will be happy about that.
Anna: Sim, acho que o Jake não vai gostar nada disso.
Tom: I guess she wanted the teacher to know.
Tom: Acho que ela quis contar para o professor.
Praticar
Try to fill in the blank with the correct form of “rat on”:
- If you __________ on me, I won’t speak to you again.
- She didn’t want to __________ on her brother for breaking the vase.
- Who did you __________ for cheating on the test?
Perguntas Frequentes
- Q: “Rat on” é formal ou informal?
A: É informal e frequentemente usado na fala casual.
- Q: Posso usar “rat on” em situações positivas?
A: Não, geralmente refere-se a informações negativas ou secretas.
- Q: Qual é a diferença entre “rat on” e “tell on”?
A: “Rat on” soa mais negativo e implica traição, enquanto “tell on” é menos severo.
- Q: Posso dizer “rat on to someone”?
A: Não, “rat on” é seguido diretamente pelo objeto, sem “to”.
- Q: “Rat on” é usado apenas para pessoas?
A: Também pode ser usado para ações ou segredos, não apenas para pessoas.

