O que significa “Pull sth back”?
“Pull sth back” significa mover algo na direção oposta ou adiar ou reverter uma decisão ou ação.
Introdução
O phrasal verb “pull sth back” é comumente usado no inglês cotidiano. Pode referir-se a mover fisicamente um objeto para trás ou a mudar um plano ou decisão adiando-o ou cancelando-o. Entender o “pull sth back meaning” ajuda você a usá-lo corretamente em conversas e na escrita. Essa expressão é útil tanto em situações formais quanto informais, tornando-se uma parte versátil do seu vocabulário.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: pull something back
- Tipo: transitivo
- Nível: B1
- Significado curto: Mover algo para trás ou reverter/adia uma ação
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Pull sth back” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto entre “pull” e “back” ou depois de “back.”
-
Pull + object + back (e.g., pull the curtain back)
Pull back + object (e.g., pull back the curtain)
Ambas as formas estão corretas, mas colocar o objeto entre o verbo e a partícula é mais comum com objetos mais curtos.
Como usar “Pull sth back”?
Você pode usar “pull sth back” ao falar sobre mover algo fisicamente para trás, como uma cortina, uma mão ou uma parte de uma máquina. Também se aplica a contextos não físicos, como “pull back” um plano ou decisão, significando atrasar, cancelar ou reverter.
Por exemplo, uma empresa pode adiar o lançamento de um produto se houver problemas. No esporte, um jogador pode recuar um chute ou movimento.
Exemplos
Imagine que está ajustando uma cortina. Você poderia dizer: “Vou puxar a cortina para trás para deixar entrar mais luz.”
- She pulled her hand back quickly when she touched the hot surface. (Ela retirou a mão rapidamente ao tocar na superfície quente.)
- The company decided to pull back the advertisement campaign due to complaints. (A empresa decidiu retirar a campanha publicitária devido às reclamações.)
- He pulled back the chair and sat down. (Ele afastou a cadeira e sentou-se.)
- During the negotiation, they pulled back their offer to reconsider the terms. (Durante a negociação, eles retiraram a oferta para reconsiderar os termos.)
- Pull sth back in a sentence: The government pulled back the new policy after public protests. (O governo recuou na nova política após os protestos públicos.)
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem a posição do objeto ou usam a frase no contexto errado.
- Incorrect: Pull back the quickly curtain.
- Correct: Pull the curtain back quickly.
- Incorrect: The team pulled back the match.
- Correct: The team pulled back from the match (meaning withdrew).
Diferenças / Sinônimos
Verbos frasais semelhantes incluem “pull out”, “take back” e “withdraw.”
- Pull out:: Sair ou deixar de participar.
- Take back:: Retratar uma declaração ou devolver algo.
- Withdraw:: Remover ou afastar.
“Pull sth back” difere por se concentrar em mover-se fisicamente para trás ou reverter uma decisão, enquanto “pull out” geralmente implica parar de se envolver.
Colocações Comuns
Objetos comuns usados com “pull sth back” incluem:
- Curtain: To move a curtain backward (Cortina: Mover uma cortina para trás)
- Hand: To quickly move a hand away (Mão: Mover rapidamente a mão para longe)
- Plan: To delay or cancel a plan (Plano: Adiar ou cancelar um plano)
- Offer: To retract or change an offer (Oferta: Retratar ou alterar uma oferta)
- Decision: To reverse a decision (Decisão: Reverter uma decisão)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de pull sth back:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa entre dois colegas de trabalho discutindo um projeto:
Anna: We need to pull the deadline back because the client isn’t ready yet.
Anna: Precisamos antecipar o prazo porque o cliente ainda não está pronto.
Mark: I agree. Let’s inform the team to adjust their schedules.
Mark: Concordo. Vamos avisar a equipe para que reorganizem seus horários.
Anna: Great. I’ll pull back the timeline and send an update.
Anna: Ótimo. Vou ajustar o cronograma e enviar uma atualização.
Praticar
Choose the correct sentence that uses “pull sth back” properly:
- A) She pulled back the book from the shelf.
- B) He pulled the back the door hard.
- C) They pulled back the meeting to next week.
- D) I pulled back quickly the chair.
Answers: A and C are correct.
Perguntas Frequentes
- O que significa “pull sth back”? Significa mover algo para trás ou atrasar/reverter uma ação.
- “Pull sth back” é separável? Sim, o objeto pode ficar entre “pull” e “back” ou depois de “back.”
- “Pull sth back” pode ser usado em negócios? Sim, geralmente refere-se a adiar ou cancelar planos ou decisões.
- Qual é um sinônimo para “pull sth back”? “Withdraw” e “take back” são semelhantes, mas têm usos diferentes.
- Você pode usar “pull sth back” em ações físicas? Sim, como puxar uma cortina ou uma mão.

